RÉPONSES DE NOS LECTEURS

Ici vous trouverez les réponses de nos lecteurs à des questions posées sur le Babillard des membres.

This page is for responses to messages of AATF members which have been posted on the Babillard Page
You may
post items in English or in French.
(updated July 6, 2009)

[Back to the Babillard Page]


 

SUMMER STUDY IN PARIS FOR ADULTS

RESPONDING TO: Sherri Walsh
Sent: 5/1/2009 1:07:27 PM
Subject: Summer study in Paris for adults]

Bonjour!

I have a colleague (English teacher) who wants to study French in Paris this summer.  She is at a low-intermediate level in French and is looking for a quality program to increase her speaking skills and grammar knowledge?  Could anyone recommend a program for adult students?

Sherri Walsh
Middle and Upper School French Teacher
Tampa Preparatory School
Tampa, FL

swalsh@tampaprep.org

RÉPONSE:

From: David Graham
Sent: 5/20/2009 6:13:25 PM
Subject: Summer Study

For summer study I recommend Québec and the schools of the AQEF.

Here's their site: http://www.aqef.qc.ca/

The officers below are good friends of mine. The Québec experience will change your life. It changed mine!

L’Association québécoise des écoles de français (AQEF) est une corporation à but non lucratif, tel que définie dans la partie III de la Loi sur les compagnies.

Ses administrateurs se réunissent de trois à quatre fois par année et ont pour principal objectif d’offrir des cours de français de grande qualité au Québec.

Les membres adminisitrateurs en poste pour l’année 2008-2009 sont les suivants :

M. Pierre Lincourt
Président
Université du Québec à Chicoutimi
pierre_lincourt@uqac.ca
 

Mme Jo-Ann Prebinski
Secrétaire
Centre linguistique du Collège de Jonquière
jo-ann.prebinski@cjonquiere.qc.ca

 
Mme Louise Grégoire
Trésorière
École de français du Cégep de Trois-Rivières
louise.gregoire@cegeptr.qc.ca


David Graham
 


 

FEMININE TERMS USED BY THE GOVERNMENT IN FRANCE

[RESPONDING TO: redd2cv@aol.com
Sent: 6/15/2008 7:36:50 PM
Subject: AATF: Question for website on feminine terms in France]
Dear AATFers,
 
In a dispute with a Parisian, I said that the French in France, given technological advances,  has evolved as it has done over the past hundreds of years.  She said that "ambassadeur" means male or female in the role of ambassadeur, that "ambassadrice" is the wife of the ambassadeur and is paid for her fonctions.  That seemed a bit bizarre, but we got on the  topic when I had mentioned in an email that the US might have a female "presidente" (just before Hillary Clinton withdrew in favor of Barack Obama for the Democrats.)  Her response was that we are guaranteed a "presidente" since all the candidates are male and married.
 
So my question is:  While the Academie Francaise might not yet be accepting the feminization of jobs in France yet (and Canada certainly is years ahead in that domaine), does the French government not officially refer to female ambassadeurs as "ambassadrices" now?  I can't find a reference on the French government websites, and I'd like very much to find one.
 
Cordially,
Susan Redd
President, AATF (WA / AK / BC / AB)
redd2cv@aol.com

 

RÉPONSE:

From: Mary Poppins
Sent: 6/17/2008 1:36:51 PM
Subject: AATF: Question for website on feminine terms in France on "http://frenchteachers.org/bboard/index.htm"

Dear Susan,

Your question is very interesting. You should write to the few women who are members of the Académie Française (académiciennes!). I met Florence Delay in Montpellier a few months ago. She seemed to be a very open-minded woman.
http://www.academie-francaise.fr/immortels/base/academiciens/fiche.asp?param=699

If you look up the word "ambassadrice' in online dictionaries, you will find a definition for "ambassadeur, drice". Ambassadrice stands for "a woman ambassadeur" (Rare. Femme ayant même titre et même fonction qu'un ambassadeur ) - therefore le gouvernement français should use it - and for "l'épouse d'un ambassadeur". There is no definition for "le mari d'une ambassadrice" !
http://www.cnrtl.fr/definition/ambassadrice

Ambassadeurs are mostly men (http://www.expatries.diplomatie.gouv.fr/annuaires/repdipet.asp). Ironically enough, on that site, they use the feminine form of consul (consule) but women ambassadors are "ambassadeurs."

If I were a good feminist, I would say that I am une professeure, une écrivaine et une traductrice !

Bien amicalement.
Marie
http://www.rivet-translations.com
 


DEVELOPING A NON-CREDIT FRENCH COURSE FOR ADULTS

[Responding to: Mary Helen Weber
Sent: 2/10/2008 3:21:45 PM
Subject: help developing a noncredit university French course]

Chers lecteurs,
 
I have been offered an opportunity to develop a noncredit French course open to the community sponsored by a local university.  5 classes, 2 hours each, for an introduction to French.  Emphasis on conversation and survival skills for travelers.  Students would be primarily adults with no prior experience with French or meager, dated experience years ago in school.  I would be responsible for developing the course from the ground up.  Has anyone had experience teaching such a course or anything similar, and if so, would you be so kind as to offer suggestions as to a textbook, other materials, course content, and other advice for such a course?    I would be so grateful for any help.  Merci mille fois!        
 
                                                                    Mary Helen Weber
                                                                    Cincinnati, OH
                                                                    rweber9@cinci.rr.com

RÉPONSE:

From: babillard@mindspring.com
Sent: 2/10/2008 8:32:15 PM
Subject: RE: help developing a noncredit university French course
 
Bonjour Mary Helen,

I've been teaching noncredit courses for adults for several years now.  I started by creating an 8-week (2 hours per week) beginning course for travel, based mostly on a book the previous teacher gave me:  Voilà:  French for Adult Beginners (Barron's).  It has two 90-minute cassettes.  The set is about $30.  I supplemented with other materials, but I used this book as a base.  The book has a little too much emphasis on business French for my purposes, but I adapted it to my students.  I've also used Easy French Reader ; a Three-Part Text for Beginning Students by R. Roussy de Sales (NTC), about $10.  The first part of the book consists of very easy dialogues between two teenagers, so it doesn't quite fit with my adult students.  My adult students have continued for several semesters, and I started using that book after about 3 semesters.  The second part of the book is entitled "Les Grandes Figures d'Histoire", and the third part is "Histoires Célèbres".  The readings get progressively more difficult.  I have also used "French in Action" with my classes.  These videos are available on PBS and also online. 

 
I hope some of these ideas will be of use to you. 
 
Betty Clough

RESSOURCES POUR FRANÇAIS 5 A.P.

[Responding to: kristen lyons
Sent: 8/1/2007 7:21:32 AM
Subject: French 5 AP resources - posting for le babillard des membres]

Je m'appelle Kristen Maravi.  J'enseigne Français 5 AP pour la première fois en septembre.  Avez-vous des conseils pour moi - comment organiser la classe?  activités utiles? ressources? 

Merci beaucoup!!

Kristen Maravi
kmaravi@mhrd.k12.nj.us

RÉPONSE:

From: John Fossey <jfossey@northern-precision.com>
Date: 8/27/2007 4:21:31 PM
Subject: French Second Language Teacher resources

Here is a good site for teachers teaching French to Egnlish students

 
http://www.learnquebec.ca/fr/content/curriculum/languages/fls/index.html
 
John Fossey

RESSOURCES POUR LE 5 MAI
 

[Responding to:  Jo Anne Bratkovich <jbratkovich@jths.org>
Sent: Dec 8, 2006 1:41 PM
Subject: Ressources pour le 5 mai ]

Bonjour à tout le monde-

I would like to create a unit of study on cinco de mayo, which would include a French perspective. Does anyone have any resources or direction in which I can begin?  I am hoping to team-teach this short unit with a Spanish teacher at my school this spring.

 

Jo Anne Anita Bratkovich

Teacher of French

Joliet West High School



                            RÉPONSE:

From: Pamela Haze
Sent: Dec 31, 2006 10:22 PM
Subject: Idees pour le 5 mai

Bonne année 2007!

I just read your request for ideas to "celebrate" the cinco de mayo with a Spanish colleague at your high school.  So here goes.

When at Whitney Young HS (took over for someone on maternity leave a few years back) I covered this day briefly with my French 3-H class by having my students read a brief article about cinco de mayo (can't remember whether it was in French or English), then reviewing/learning "La Marseillaise" so we could march over to the lunchroom, singing the anthem, and crashing the celebration of my Spanish colleague's class (the teacher knew about it in advance). The victors shared their goodies with us!

However, upon further reflection, to make a mini-unit, you could start a week earlier, and include some of the following:

   1) As a class, read an article about the event.
   Then have your students split up into groups of 3-4, and each prepare one of the following:
   2) a debate between four members of a French "war council," (en français, bien sûr), weighing the merits or disadvantages of meeting the Mexicans in battle;
   3) a poster, with xeroxes and/or drawings (accompanied by captions) of the various stages of the conflict (using encyclopedia, text accounts, French internet sites, some of which you could locate in advance);
   4) Choose 15-25 new relevant vocabulary words: make matching games,  cherche/trouve, or mots croisés with them;
   5) A poster with three lists: cognates, side-by-side  French-English-Spanish  of important words re the history of 5 mai.  (Charles Berlitz' Native Tongues has interesting chapters on language similarities);
   6) slogans, facsimiles of news articles, flags;
   7) songs, poems, original or from the period;
   8) class discussion (Eng./Fr.) on future repercussions of the defeat;
   9) and of course, crashing the Spanish class party, but maybe bringing a few bottles of non-alcoholic bubbly to show you're good sports.

I'm sure you will brainstorm other ideas; this unit would certainly meet a number of Learning Standards (inc. using p.c. and imparfait---or passé simple). How far you would go with this depends on number and level of students in your class.

One day could be devoted to your groups working in class, or in the library/ computer lab, before the weekend; then they would need to finish the project over the weekend, and present their findings in 5-10 min. presentations during no more than two class periods.

Perhaps some of the above could be done as well by the Spanish-language students from their perspective.  You would definitely have to develop a grading rubric that would be fair to the different character of the projects; maybe let the students know a few weeks in advance that this was coming.

Too Many Ideas?  
I'm currently not in a permanent position, but you can reach me at the above email. I live in Chicago, and in 2005-06, edited and revised the market textbook French Made Simple, 3rd ed., an opportunity I found out about from AATF's Babillard/Emplois.   Merci!               Pamela Haze
 


FRENCH SONGS
 

[Responding to: Emily Hunsicker <Emily_Hunsicker@sdst.org>
Sent: Sep 12, 2006 8:09 AM
Subject: French songs]

 Bonjour! Can anyone direct me to a source for French songs for learning basic French? I am a new (but older) teacher, and my students ask for songs. I have never really learned any. Merci


Madame Miel
(Emily Hunsicker)

RÉPONSES:

From: Aaron Prevots <prevots@southwestern.edu>
Sent: Nov 14, 2006 2:10 PM
Subject: French songs - Sep 12 2006 Babillard post

I sent a formal announcement about my new educational French through
Songs site to Babillard and thought to respond here as well.

French through Songs and Singing is at
http://www.southwestern.edu/~prevots/songs/   (best in Firefox or Safari,
and requires Flash Player). I've included traditional favorites and
addressed cultural diversity with authentic material from francophone
places. I expect to grow the site with time by adding more songs. The
range of levels is wide, but you'll find a fair amount for beginners. I
understand the dilemma about locating material for teaching and
recommend the links page, where I've gathered much in various areas.

Best wishes,

Aaron Prevots
Southwestern University
Georgetown, TX
prevots@southwestern.edu


--------------

From: Kim M
Sent: Oct 1, 2006 12:08 PM
Subject: French songs

There are so many! Try french.about.com and enter "songs"in the search box. Also, Canadian ebay (www.ebay.ca) has CDs here and there for the same.
 
Bonne chance!,
Kim Thatcher

--------------

From: "Ruud-Diaz, Kristin" <KRuud-Diaz@trevornet.org>
Sent: Sep 24, 2006 6:46 PM
Subject: French songs for learning basic French

http://www.soniccreations.com/

Oh là là!  Sing your way to French.

 

Here are my favorites!  I use both 1 and 2 (pink and blue CDs) with my Middle Schoolers. Be sure to buy the lyric and idea book that accompany them.  I think that there are many that could be used for beginning French.  

 

My students love many of these songs.  Some favorites are:

Au café de coquelicot

En ville

Moi, je fais ma valise rose

Mon appartement

La Francophonie

On y va!

Tout le monde s’amuse à Paris

Le Soleil sourit à tous

Le Blues du négatif

Défilé de mode

 

You can listen to some of them on this site !

 

Have you gotten any good ideas from AATF Babillard readers?  I’d love to know, as I use songs constantly in my classes.

 

Thanks!
Kristin Ruud-Diaz

Trevor Day School

NYC

 

Rating:  4 fleurs   You need Real Player to listen to the files.  I had to download a free copy of it which took about an hour with dialup.  I liked the songs, they were pretty catchy.


FRENCH TEXTBOOKS
 

[Responding to: manon <manon@uni-bremen.de>
Sent: Jul 4, 2006 2:59 PM
Subject: French Textbooks]

Hello!

 

I am a French teacher in an International School in Germany and I am looking for textbooks for the 5th grade. Can anyone give me some good names?

Thank you!

 

Anne Veghte-Quatravaux

 

RÉPONSE:

From: Worth Bishop <wbishop@sitenous.com>
Sent: Jul 27, 2006 8:49 PM
Subject: Your post on Babillard

Dear Ms Veghte-Quatravaux,

I saw your post on Le Babillard and thought you might be interested in our
"Virtual Immersion" project. We pair French teachers and their classes with
francophone English teachers in an e-learning environment. (You can see our
project at http://www.sitenous.com/)

The site allows students of French to speak with, write to, and even visit
with (via webcam) their opposite numbers studying English. Participation for
active teachers and their students is free.

Please take a look at the site and if you think you might have an interest,
let us know!

Thanks,

Worth Bishop

SiteNous.com c/o
Two Sense Media LLC
1775 Woodstock Road, Ste 300
Roswell, Georgia 30075
770-587-9723 - Office
770-861-1049 - Cell

Rating:  3 fleurs  --This website is set up nicely and does offer the valuable resource of communicating with students from around the world.  Unfortunately, it is too time consuming for busy teachers who do not have the luxury of browsing and working through all of the technical problems.


MIDDLE SCHOOL READING MATERIALS
 

[Responding to: "Kuzma, Kimberly H" <khkuzma@seattleschools.org>
Sent: May 1, 2006 6:25 PM
Subject: middle school reading materials]

Bonjour! I teach 7th and 8th grade French 1 and am in need of some ideas for reading materials that are age appropriate and interesting. I get the Bonjour and Allons-y Scholastic magazines. My 8th graders find them a little boring. I was hoping for some short books or even some websites with short interesting articles, in French, bien sûr! Thanks for any suggestions!

Kim Kuzma
French teacher -- Madison Middle School
khkuzma@seattleschools.org
(206) 252-9188

RÉPONSE:

From: babillard@mindspring.com
Sent: June 6, 2006
To: Kuzma, Kimberly H
Subject: middle school reading materials

Hi Kim,
 
This is in response to your quest for interesting age-appropriate reading materials in French, though I'm quite late with my reply.  Several years ago I started subscribing to Planète Jeunes, a magazine created for young Africans.  The articles are fairly easy to read, for the most part, and are on a variety of topics of interest to young people.  Check out the website at http://www.planete-jeunes.org/.  I subscribe through an ad that comes in the mail for AATF members, a listing of magazines one can subscribe to.  It's probably by far the least expensive magazine and the most useful for young people. 
 
Hope this helps!
 
Betty Clough
AATF Babillard

TV5
 

[Responding to: "Otou,Valerie,Suzanne" <VOTOU@houstonisd.org>
Sent: Mar 8, 2006 11:48 AM
Subject: TV5]

Hello,

During a French meeting in Houston, a flyer mentioned a promotion for French teachers that waives the installation fees. I call dishnetwork but they weren't of any help and the email listed on the flyer came back undeliverable.
votou@houstonisd.org 


French Teacher

 

RÉPONSE:

From: babillard@mindspring.com
Sent: Tuesday, April 11, 2006 3:45 PM
To: Otou,Valerie,Suzanne
Subject: RE: TV5

Bonjour Valerie,

I think I finally have the answer for you.  I attended a meeting of the Central
Texas Chapter AATF in Corpus Christi Saturday and was given a certificate for free
installation + 3 months subscription to TV5.  I also received a flyer which was
an announcement of this which had no contact info, so I think that must be what
you received. 

Try calling 1.888.495.7232 to ask about the certificates.  This certificate is valid until
June 15.  What TV5 will do is check with your local cable providers and satellite
dish providers to get the best deal for you, then have it installed free; then they
will give you 3 months of TV5Monde free.  After the 3 months, you will pay the dish
company. 

I believe there is also some kind of deal to get a satellite dish installed
for your school, so you might also ask about that.  The certificate I have is for
installation in your home. 

Bon courage,

Betty Clough
Le Babillard de l'AATF

--------------

From: "Otou,Valerie,Suzanne" <VOTOU@houstonisd.org>
Sent: Apr 12, 2006 8:59 AM
Subject: RE: TV5

Actually somebody emailed me a certificate number a couple weeks ago and I'm waiting for reimbursement. So it seems to work...My advice if you subscribe to dishnetwork is to use three-way calling ( dishnetwork-tv5 monde and you).

thanks
 


IMMERSION PROGRAMS
 

[Responding to: jolynn paige <heyjopaige@charter.net>
Sent: Mar 20, 2006 6:36 PM
Subject: I need a recommendation for a good immersion program]

I have a major in French with a teaching certificate in the state of Michigan. I haven't been teaching French for 5 or so years, and I'd like to refresh my skills. can you recommend some good intense language refresher programs? either in this country, in France, or in Quebec.

thanks!

jolynn paige
231.409.2050

RÉPONSES:

From: Laurie Neilson <lneilson@alltel.net>
Sent: Apr 1, 2006 12:25 PM
Subject: French refresher programs

 
Joylynn,
 
Middlebury College in Middlebury, VT has a great summer program for grad students, undergrads, and anyone else who would like to hone their language skills better.  I have studied there for three summers and have found it very beneficial to my speaking and writing skills.
 
-Laurie Neilson

--------------

From: Robin Jacobi <rjacobi@d211.org>
Sent: Mar 28, 2006 3:06 PM
Subject: Summer Classes

 Hi Jolynn,
 There are 2 intense 6-week summer immersion sessions offered at the
University of California Santa Barbara and at the university at
Middlebury. Both are part of a Master's program, but I know that the
one in California can also be audited. With the program at UCSB, you
live with the professors and other students and are expected to speak
French for the entire 6 weeks. There are an assortment of grammar,
literature, and culture classes targeted for the high school teacher.
In the evenings, there are French movies, recitals and French plays
which are additional opportunities to add to your knowledge. Depending
on your level of French, you can be in one of the plays. All meals are
eaten at the residence with the teachers and students so that there is a
real feel of community.
 If that program is too long or too far away, the AATF in
Chicago/Northern Illinois offers a 2-week French Immersion Institute.
This year the dates are June 19-30. The location is at Dominican
University. I believe the topic for the morning sessions is French
Immigration. In the afternoon, there are conversation and grammar
classes. Sometimes there is a sharing time where teachers share ideas.
The cost is about $350.00. Email me if you would like more info.
 Good luck. I have been in the same position you are, except with me
it was Spanish.

Robin Jacobi


MOVIE TITLES

[Responding to:
Jan Cowger
Sent: Feb 26, 2006 1:35 PM
Subject: movie titles]

Does anyone know a website that lists American made movies with their equivalent French titles?

 

Thank you.

 

Jan Cowger

Chandler High School

Chandler, AZ

 

cowger@cox.net

RÉPONSE:

From: Rona Mattocks <rmattocks@brimmer.org>
Sent: Mar 15, 2006 6:06 PM
Subject: English Films/French equivalents

Dear Jan -

If you go to http://www.imdb.com,  they often list the French title for
the English film, if it's been released in French-speaking countries.
Just use their search engine to search the IMDB.

Good luck!

Ms. Rona Mattocks
Instructor in French
Brimmer and May School
617-566-7642 x648
 


LA FORMATION CONTINUE


[Responding to:
"Tzanetatos, Anne-Sophie - tzanetaa@northampton.k12.pa.us
Sent: Feb 6, 2006 8:25 AM
Subject: Question sur la formation continue]

Chers collègues,

Je suis enseignante de français, d'origine belge et donc francophone. Pour maintenir ma certification en Pennsylvanie, je dois accumuler des heures de formation continue. Malheureusement, les universités aux alentours n'offrent pas de cours de niveau graduat en français. Je voulais savoir si vous pourriez me renseigner sur des cours à distance / par correspondance / en ligne, de niveau graduat, sur les cultures et littératures francophones. De même, je trouve qu'il y a beaucoup d'opportunités de stages offertes aux membres de l'AATF mais, à moins que je ne les lise pas bien, elles sont généralement réservées aux non-francophones. Connaissez-vous d'autres stages offerts à tous qui pourraient compter pour la formation continue?

Un grand merci,

Anne-Sophie Tzanetatos
Easton, PA

 

RÉPONSE:

From: babillard@mindspring.com
Sent: Feb 17, 2006 4:14 PM
Subject: formation continue
 
Bonjour Anne-Sophie,
 
Je voudrais recommander le Centre de Linguisique Appliquée de Besançon en France.  J'ai fait plusieurs stages à Besançon.  Il y a toutes sortes de "modules" pendant les stages de formation de professeurs en été.  Il n'est pas très cher non plus, à part le voyage. 
 
En plus, vous pouvez suivre des cours au Québec même si les bourses ne sont pas pour les francophones.  Ces cours sont plutôt pour les gens qui voudraient perfectionner leur français.  Mais, à Laval, j'ai aussi suivi des cours de littérature et d'architecture.  Et à Chicoutimi il y a des activités intéressantes qui m'ont donné de bonnes idées pour l'enseignement. 
 
Bon courage.  Je crois que vous trouverez ce que vous cherchez.
 
Betty Clough

IMMERSION REFRESHER COURSE IN FRENCH
 

 [Responding to: Molly Arnason <marnason@blakeschool.org>
Sent: Dec 15, 2005 2:14 PM
Subject: teacher training]

Middle school French teacher seeking good immersion "refresher" course in
either Canada or France. Please advise.

RÉPONSE:

From: Betty Clough    betty_clough@mindspring.com
Sent: Jan 31, 2006 8:54 PM
Subject: Immersion refresher course in French
 
Bonjour Molly,
 
I have been intending to reply to your message in the Babillard for some time.  I've been retired since 2000, but I attended several immersion courses throughout my teaching career.
 
I attended some courses at Laval University in Québec in 1975.  I stayed in a dorm (Pavillon Lacerte) and was able to meet a lot of interesting people from Québec and other Canadian provinces. 
 
In 1983, I received a scholarship from AATF (also available this year) to study at the Université du Québec à Chicoutimi.  I stayed with a family and loved the entire experience!
 
At both Laval and Chicoutimi, I took a placement test upon my arrival and was placed in the appropriate level to fit my language abilities.
 
I also received a French government scholarship in 1987 to study at the Centre de Linguistique Appliquée de Besançon--in Besançon, France.  I again stayed in the dorms and enjoyed the experience so much that I went back for the following two or three summers.  The courses there were geared for teachers of French and included a wide selection of "modules".  I met teachers of French from all over the world. 
 
If you'd like more information about any of these courses, just let me know. 
 
Sincerely,
 
Betty Clough

ADVANCED PLACEMENT FRENCH

[Responding to: Pamela Milton <pammilton@houston.rr.com>
Sent: Dec 29, 2005 9:57 AM
Subject: Ideas for a New AP Teacher]

I am teaching an AP French class this year for the first time -- I
have level IV and V students.
Would anyone share ideas for study units? I have Triangle and the AP
workbook, but would like to pull things together into something more
organized.

Thank-you in advance for your suggestions.
Pam Milton

RÉPONSE:

From: Lynn <meyersl@ak.net>
Sent: Jan 29, 2006 1:54 PM
Subject: AP

I'm also teaching a IV/V AP course for the first time and am willing to
share my new second semester syllabus. I also strongly recommend the AP
Training Institute I attended last June through the Bellevue, WA school
district.
Email me for a copy of the syllabus and to start an idea share.
Lynn Meyers
Juneau, AK


FRENCH VIDEO
 

[Responding to: "Erikson, Lou Ann" <LErikson@dist113.org>
Sent: Jan 12, 2006 12:30 PM
Subject: French Video]

Dear members-
Last year at the ACTFL conference I saw a preview of a French educational video.  There was a young girl as the main character.   In the first episode we saw her getting up, going through her daily routine and going to work.  I seem to recall that her name was Amelie (but I could be imagining that).  Is anyone aware of this video and whether or not it has been published.  If so, by whom?

Lou Ann Erikson
Department Chair of Foreign Languages
Deerfield High School
224-632-3181

 

RÉPONSE:

From: Susan Dworaczyk
Sent: Jan 14, 2006 7:05 AM
Subject: Response to Lou Ann Erikson
 
I think that the video you mention is from the "Bravo" textbook series published by Heinle and Heinle.  It shows Emilie Marin who is in Paris visiting her aunt.  The introduction shows her meeting people she knows in Paris.  They all give their likes and dislikes.  I hope this is the video you're looking for.
 
Susan Dworaczyk
Department Chair of LOTE
Klein Oak High School

EDUCATIONAL FRENCH SONGS

[Responding to: celeste' spencer <celestrialseasonings@yahoo.com>
Sent: Nov 23, 2005 2:36 PM
Subject: Educational French Songs]

Hi
 My name is Celeste Spencer. I am from New Orleans and have recently relocated back to New Orleans. Thank you for all the job leads that you sent. I am still teaching French and Spanish, but at Ridgewood Preparatory School in Metairie, LA (a suburb of New Orleans), where I am now the Department Chair. I am looking for advice as this is still my first year teaching. Also I am looking for an educational French Song set. I don�t know the name of the company or anything. I just remember that it came with drawings. My French teacher in Alabama used in about 10-14 years ago. And I know it was a hit with my class. I wanted to get it for my French I and French II classes. I remember that it had songs like, J'ai une grande famille, and another one that was about food, Biftek, Biftek, J'aime viande, J'aime viande, J'aime viande et le biftek.  I know it sounds crazy that I even remember it, but it helped a lot as you can see. Does anyone know who made the product and can it be ordered? I know that it also had holiday songs as well.
 
Merci en avance,
 
Ms. Celeste N. Spencer
French Spanish Teacher
Department Chair
Ridgewood Preparatory School
201 Pasadena Ave
Metairie, LA 70001
(504)835-2545

RÉPONSE:

From: "dlstamant@excite.com" <dlstamant@excite.com>
Sent: Dec 19, 2005 7:50 PM
Subject: French music CD

In case no one has already responded, you're looking for "Sing, Dance, Laugh and Eat Quiche".

Amusez-vous bien.

Dori
 


TEACHING FRENCH TO ADULTS


Replying to:
Tiffany Good
Sent: Oct 18, 2005 10:00 AM
Subject: Teaching French to Adults

Our school is going to offer language classes after school.  One section will be for kids and one for adults. I haven’t taught adults before and was wondering if anyone has any suggestions as to the format or where I can find workbooks or books suited for adults.  If anyone has experience in this I would appreciate any suggestions. This class would only be one hour a week. 

 

Merci.

Tiffany Good (eiffel8tif@aol.com)

RÉPONSE:

From: babillard@mindspring.com
Sent: Oct 20, 2005 6:05 PM
Subject: Re: Teaching French to Adults

Bonjour Tiffany,
 
I've been teaching adults for 3 or 4 years.  I generally assume they want to learn enough French to travel and maybe have some simple conversations.  A book I used as a basis for organizing my course is Voilà; The New Course in French for Adult Beginners.  It's published by Barron's and comes with two 90-minute cassettes.  I don't have the students buy the books, and I don't use the cassettes or the dialogues.  I just used the basic structure to organize my course.  I use many of the same materials and methods I used when I used to teach high school--TPR, games, etc.  But I do not teach much grammar at all.  I teach them the je and vous forms, sometimes the nous forms, of verbs, and I teach the possessive adjectives so they can talk about family. 
 
I really enjoy teaching adults, and I think you will, too.  Most are there for fun.  The Voilà book also includes vocabulary for business situations, so that might come in handy with certain groups of adults.  Find out why they decided to study French, and that way you can meet their needs.
 
Amusez-vous bien!
 
Betty Clough
Editeur, le Babillard de l'AATF

ADVANCED HIGH SCHOOL FRENCH

Replying to: Gail Woodbury <Gail.Woodbury@providenceacademy.org>
Sent: Sep 22, 2005 7:38 AM
Subject: Advanced High School French

I am looking for some suggestions for an advanced level High School French textbook. We use the HRW text series "Allez,viens!" Levels 1-3. There is not a fourth level textbook available in that series. Does anyone use a textbook that you are happy with for a fourth and fifth year French class? I would appreciate any information from personal experience one may have with different textbook options.

Gail Woodbury
French Teacher
Providence Academy
15100 Schmidt Lake Road
Plymouth, MN 55446
Phone: 763-258-2539

RÉPONSE:

From: Deb Flaugher
Sent: Oct 15, 2005 5:34 AM
Subject: French IV texts
Clean Clean DocumentEmail 6 pt 2 2 MicrosoftInternetExplorer4
Hello,

I saw your posting on the AATF site.

Yes, I have the same problem with no fourth year textbook. I am using the Discovering French Series, and it has the same problem.  This is what I do.

I use the level 1 textbook for French I. I use the Level II textbook for French II. I don’t get as far in the Level II textbook in French II as it says to go, because there is so much heavy grammar, I go a little more slowly.  So, in French III, I finish up the level 2 textbook, and we also do “Le Petit Prince” for about 6 weeks, and we also do “Aventure a Paris” for about 4 weeks, and we also take time out for occasional 1-2 day lessons with ”Etincelle” magazine or “Cascade” magazine. By the end of the year, however, we are doing unit 1 or unit 2 in the Level 3 textbook.

So, for French IV, I start out in the Level 3 book, but we also take breaks away from it. I do “Le Fantôme de L’Opéra” for about 5 weeks, and I do either all of “Les Misérables” (if the class is up to it) or just “Cosette” (if the class isn’t that strong) for another period of time. We alternate between the textbook, literature, and magazines such as “étincelle” or “Cascade”.  We also do current events weekly with “Le Journal Français” and things like that.  The 2-3 weeks or so (at the end of the year) of French IV is used to prepare for advanced placement tests for college. I have test books and have them work in them and study them.

Basically then, my answer is that I use primarily the textbooks for French I and French II. For French III and French IV, I alternate the textbooks with literature, magazines, and other projects.

Deb


CORRESPONDENCE COURSES

From: Anne Roeth
Sent: Monday, June 20, 2005 5:35 PM
Subject: cancellation of French 4

RÉPONSES:

From: DavidG8809@aol.com
Sent: Thursday, June 30, 2005 6:56 PM
Subject: French
 
Dear Mrs Roeth:
 
Where do you live?  The AATF has an advocacy campaign for the for the promotion and protection of French.  Let's see if we can help.
 
Regards
 
David B. Graham
AATF Region 3 Representative
344 Trim Road
Morrisonville, NY 12962
Home phone: 518-563-1779
E-mail: davidg8809@aol.com

--------------

From: Babillard
Sent: Wednesday, June 22, 2005 3:28 PM
Subject: Re: cancellation of French 4
Bonjour Anne,
 
You might try the University of Texas' correspondence courses.  See their website at www.utexas.edu/cee.  The first four semesters of college French are offered through this program.  It seems the fourth semester would work for fourth year high school French, but that depends on what your state and district will accept.
 
Please let me know if this works. 
 
Betty Clough
editor, le Babillard de l'AATF
(and also instructor of UT's French correspondence courses)

PARIS SCAVENGER HUNT

[Replying to: WilsonK@mehlville.k12.mo.us
Sent: Friday, May 27, 2005 1:46 PM
Subject: scavenger hunt]
Dear colleagues,
 
I am traveling to France again this summer with my students. This time we will be spending a week in Paris before moving on to other locations. I was thinking of doing some sort of a scavenger hunt to make their stay more challenging. Does anyone have any ideas? Merci beaucoup!
Keri Wilson
Oakville Senior High
Foreign Language-French
(314) 467-7144
kwilson@mehlville.k12.mo.us or
bellebird@sbcglobal.net

 

RÉPONSE:

From: "prevert.c" <prevert.c@wanadoo.fr>
Sent: Wednesday, June 08, 2005 3:06 PM
Subject: Voyage à Paris et Coffret DVD

Merci Babillard de m'accueillir sur votre site;
Une idée pour le voyage à Paris :
Il y a dans le coffret un film qui s'intitule : Paris la Belle
Une partie en noir et blanc a été filmée en 1928
Une autre partie a été tournée en 1958, dans des lieux souvent
identiques
Et beaucoup de ces endroits existent encore aujourd'hui; ne serait-ce
pas un "scavenger hunt" de les trouver;
Amitiés et remerciements
Catherine Prevert

 

FRENCH 3/4 A/B CURRICULUM QUESTION

[Replying to:  Gayle Cates
Sent: Wednesday, May 25, 2005 1:27 PM
Subject: French 3/4 A B Curriculum Question
]

Do any of you out there have level 3 & 4 combined classes where you alternate the curriculum for instruction every other year? I am the lone French teacher in a small high school. The only way to have a level I through IV program seems to be to move to something where I can be with all of my students at the same time but have levels 3 & 4 in the same classroom. Although I realize that most textbooks focus more on grammar in year 3 & have more of a literary focus in year 4, this type of program may not be possible for our school. I have tried 2 separate curriculums, but the moment the proverbial “cat’s” with the other group, the little French “mice begin to play.” So, if any of you know of a 2 year curriculum that has adequate grammatical content for upper level students & literary excerpts that could lead to good discussion/essays in the target language, please e-mail & let me know. Again, I must stress that I am looking for curriculum that could be rotated yearly, i.e., level 2 students must come into their 3rd year studying alongside students who were 3rd year students the year before! ISBN numbers & publishing companies/authors’ names would be helpful. Thank you in advance for any information you may have!

Gayle Cates

Fairview High School  

 

RÉPONSES:

NOTE: These responses were received in reverse order, so please read in reverse order to get the full effect.  New ideas on this subject are welcome.

From: Gayle Cates
Sent: Wednesday, May 25, 2005 2:14 PM
Subject: RE: French 3/4 A B Curriculum Question

Perhaps we all need to get together & discuss III/IV rotating curriculum this summer & GET IN-SERVICE CREDIT I HOPE J! But, that’s a question for Lynn & our principals. It seems that even the bigger schools are having the same struggle as Nancy & I have had @ Page & Fairview for the past several years. One thing I know we all agree on is that 2 separate curriculums in a one-room classroom with one teacher who cannot perform cell mitosis on herself is not good for our students.

I got a spam blocker message from the AATF bulletin board site & filled out a form requesting responses from our fellow French teachers across the nation asap as we really need this curriculum question answered this summer before the 05/06 school year. So, hopefully, we’ll be getting some input shortly. If anyone checks & sees an interesting response with some workable/doable ideas, perhaps we could e-mail our French teacher group?

Happy testing all – looks like my written responses are now coming in, so I need to walk the room again & collect some more! À la prochaine fois!

Gayle Cates,

Prof de francais au lycee de

Fairview

--------------

From: Lynn Rau
Sent: Wednesday, May 25, 2005 1:59 PM
Subject: RE: French 3/4 A B Curriculum Question

My upper-level class for next year will officially be called French III/IV.  Not only will they be in the same classroom (as usual), but they will also have the same curriculum.  I am planning to use Trésors du Temps as the primary text, then do supplementary exercises in Amsco and “lectures” which will only be differentiated for the last 9 weeks of school.  At least that is the plan at this point J.

--------------

From: Gayle Cates
Sent: Wednesday, May 25, 2005 2:02 PM
Subject: RE: French 3/4 A B Curriculum Question

Connie,

I’d love to get together with you guys if I may. Perhaps we could check on getting in-service credit for this? Charlotte & I discussed splitting Trésors, (chapters 1-6 in one year, & chapters 7-12 the other year), but as you point out (& I agree completely), the historical readings & literary excerpts would be a bit difficult for students coming out of level 2, especially if they are starting in chapter 7. However, I get so few Honors type students these days (since most of our high verbal TCAP scorers are funneled into Spanish I) that I may be shortchanging their abilities. I learned all I know starting @ age 34 not knowing a word of French when I went back to MTSU; that makes me good @ comparing French to English & pointing out “little tricks” to the kids for learning & ear training, but since I’ve learned most of the upper level grammar on my own through sheer tenacity, it makes it hard for me to have a “good handle” on the learning abilities of most teenagers when it comes to subject matter this difficult.

Gayle Cates,

Prof de francais au lycee de

Fairview

--------------

From: Connie Smith
Sent: Wed 5/25/2005 1:40 PM
Subject: RE: French 3/4 A B Curriculum Question

I am in the same boat next year.  I have been looking through the Trésors du Temps to see if I can possibly use it with both levels next year and it really is a review of the same grammar as the level 3 book.  The reading will be difficult for the level 3 students, but if you do some history beforehand in English, it might help.  I don’t know if this will work or if I will do it for sure.  I am trying to figure that out right now.  Charlotte and I are getting together to look at this this summer.  I have several ideas and I know that she does also.

Connie

--------------

From: Nancy McMillen
Sent: Wednesday, May 25, 2005 1:52 PM
Subject: RE: French 3/4 A B Curriculum Question

If anyone finds anything that works, please let us all know!  This is the first year that I haven't had any combined classes - and I fought for that.  I always had a combined III and IV class, and I think that it just didn't work for the students and that it was more than double the load for moi.  We didn't offer French IV this year for that reason, even though some had expressed interest. Hated for that to happen. 
 
Nancy Mc.

STUDY AT THE UNIVERSITÉ DE LAVAL

 [Replying to:  "Joy Horvath" <joyhorvath@comcast.net>
Sent: Wednesday, March 23, 2005 5:08 PM
Subject: ulaval summer program]

Has anyone studied at the Université de Laval in the three week summer
program?  Thoughts on this please. Should I drive and have access to my car
for some reason?  Dorm or family stay for the three weeks?

Merci!

Joy Horvath

joyhorvath@comcast.net

RÉPONSES:

From: "Valerie Sutter" <frenchtraveler@juno.com>
Sent: Friday, May 20, 2005 9:15 PM
Subject: summer courses at Laval

Hello Joy,
I had the pleasure to do two sessions of the 3-week courses at Laval
University in 1991 (in the francais seconde langue division) and found
them excellent--great faculty, good discipline, well organized.  I rented
my own apartment and drove my car up there (and was very glad I did).
Was able to tour around on the weekends, felt it was a very rewarding
experience.  I highly recommend it.  Valerie Sutter

--------------

 

From: Susanna Ehrmann <sfiala2@juno.com>
Sent: Thursday, March 31, 2005 8:46 PM
Subject: I did!

Dear Joy,

I studied at Laval, but it was a six week program in 1965!  Learned LOTS.
 Didn't need a car.  Our program had weekly bus excursions as part of the
conversation class.  Stayed in a dorm, which was brand new at the time.
Got credit at Antioch College (B.A. 1966) for it.  Probably helped me get
my NDEA fellowship to the University of Chicago, from which I have an
M.A.T. in French, 1968.

Hope this helps--and be sure to see the Ile d'Orleans!!!!!!!!!

Meilleurs voeux,
Susanna Ehrmann
sfiala2@juno.com


CAREER OPTIONS FOR FRENCH MAJORS

 [Replying to: Richard Lozada
Sent: Tuesday, March 22, 2005 10:59 PM
Subject: Not a teacher but would like to post my message]
To whom it may concern,
 
Hello, I saw your website very interesting for I happen to be a French major at Hunter College in NYC, I would like to find out some information on career goals with a French bachelors degree, for I am a bit confused about what should be my next step, I have a bachelors degree in Business Administration from this other college I attended 7 years ago but I didn't really like business at the time I was in college, I wasted so much time on that for I could have spent it on a language bachelors, so here I am now, 32 years old and back in school and will get my Bachelors in French in July.  I am wondering what are my career options out there.  I am gifted in languages and enjoy French with a passion and would like French to be my major career objective.  Please help me out, thank you. 
 
Richard B. Lozada

 

RÉPONSE:

From: Rita Keogh sboldrey@montini.org
Sent: Monday, April 4, 7:50 PM
Subject: tips for using French in job search
 
Tips:
*    Contact companies who do business in any of the 56 Francophone provinces or countries.  Don't minimize your business studies, as there are many possibilities for which these studies can and will open doors.
 
*  Contact French-American Chamber of Commerce, consulates and Delegations du Quebec to find out about their contacts and connections.
 
* Tell everyone you know that you have French as well as business knowledge.
 
* Emphasize flexibility -- don't worry about your age!
 
My email address is
sboldrey@montini.org
 
Best of luck,

Rita Keogh

--------------

 

From: France Cruises
Sent: Tuesday, March 29, 2005 5:06 PM
Subject: French Study
 
Bonjour Richard,
 
I saw your post on the frenchteachers.org web site.
 
I am working on the concept of French study/holiday in France aboard selected canal hotel barges that we represent...
 
Feel free to call me to discuss the idea further.
 
Sincerely,
 
Jean-Francois Dabrowski
 
France Cruises, Inc.
Toll Free: 866 498 3920 (outside of the US/Canada: 1 210 698 1235)
Fax: 1 707 215 6811
Email: info@FranceCruises.com
Web: http://www.FranceCruises.com

FRENCH BACHELOR PROGRAM ON LINE

[Replying to:  Pascale E.Eid
Sent: Wednesday, March 23, 2005 11:30 AM
Subject: seeking information]

Hello,

My name is Pascale & I am interested in French a lot. I am looking for online courses for a Bachelor program in French. If anyone can help, I'll appreciate it so much. my email is: pascwelle@hotmail.com

Pascale

 

RÉPONSE:

 

From: Carine
To: babillard@mindspring.com
Sent: Sunday, March 27, 2005 10:32 AM
Subject: French Bachelor program

Hello Pascale,
 
Concerning your search for a French Bachelor program on line, I suggest you go on this site : http://www.cned.fr/. It may not be an "on-line" program but it is well known and as a great success in France and through the world for people who want to achieve a new diploma.

SOFTWARE AND "METHODES" FOR FLES

[Replying to:  Anne Nietert
Sent: Wednesday, March 09, 2005 8:50 AM
Subject: software and "methodes" for FLES]

I will be teaching French 5 days a week to students in grades K-4 next year and am looking for software we could use in our computer lab on a regular basis.   Also let me know if you are using "une méthode" that you love.

Are you aware of any Canadian companies with good materials?

Please contact me with any you can recommend.

Merci d'avance,

M. Anne Nietert

Loweer School French Teacher

Ashley Hall School

NietertA@AshleyHall.org  

 

RÉPONSE:

From: J. Tompkins- Gepeto Software
Sent: Friday, March 25, 2005 9:13 PM
Subject: software and "methodes" for FLES

Anne,
    My husband developed some software to help me in my French classroom and it has been working great. He has it up on the web and you can download and try it for free. The address is www.activitymaker.com.
    The primary software I use is "Vocab-Flash I, II, and III", but the "ActivityMaker" puzzle and worksheet makers work well for printables too. Vocab-Flash lets the students play with colorful games while learning vocabulary lists that you can enter (although if you get the "bundle", the programs come with a good many French lists built in)

Let me know if I can answer any questions for you.
Sincerely,
Lsa Tompkins
French Teacher
Conyers, GA

STUDY ABROAD PROGRAMS

[Replying to:  Leah Samaru-Charles
Sent: Monday, March 07, 2005 4:16 PM
Subject: Study abroad programs]

Bonjour !!  I am looking for programs for high school students to study abroad in France or a Francophone country.  

My school is most interested in doing a homestay in France or a Francophone country over our spring break next year.   

Our second choice would be a trip with a tour company over that same period of time. 

Does anyone know of good companies that they would recommend?

Merci,

Leah Samaru-Charles

lcharles@mail.friendsbalt.org

 

RÉPONSES:

From: <leonastory@comcast.net>
sent: Tuesday, April 26, 2005 5:17 PM

Bonjour Leah,
    I also was looking for a homestay for next year's spring break and have opted to offer one through Prometour  with classes at Azur Lingua school in Nice.  We have used Prometour for other tours with satisfaction.  In this program, Prometour does the travel arrangements but Azur Lingua does the classes and afternoon outings, and the students stay with local families within walking distance of the school.
  This program is a first for us but I wanted homestay plus some French classes and it seemed to fit the bill. I have a small program so I'm not sure if I can come up with the minimum enrollment of 8.  Hope this helps--Anne Hope     Please reply to
  hope@lcchs.org

--------------

From: "Sandra Howard" <khoward50@comcast.net>
Sent: Sunday, March 20, 2005 10:40 PM
Subject: Traveling with students

Hello Leah,

I've been traveling to France with students for 30 years.  I go every other
year, and I highly recommend the company ACIS  http://www.acis.com/
I've gone with them most of the time.  Don't travel with EF.  They are
cheaper than the other companies for many reasons: inedible food, hotels far
from the center of cities that you're visiting, inconvenient flight times
and connections to mention the major problems.

I've traveled during the summer and over Easter vacation.  I'm going again
leaving May 31st because we get out very early this year.  4 years ago I
went with another company that arranged homestays of a week along with
traveling programs.  The company was Vistas in Education.  I did not like
the experience of a homestay for my students.  I had no control over the
families and what my students did for the week they stayed with the
families.  Two kids had a fabulous time, two had a really awful time, and
the other eight had an OK time.  We were in a small town about an hour and a
half south of Paris.  Originally VIE had scheduled me into a hotel in Paris
during the week of the homestay.  When I complained that I didn't want to be
so far away from my students, they reluctantly put me in a hotel in the same
town with the kids.  But I did not ultimately feel comfortable with my kids
in private homes, and I will never take such a trip again.  I know many
other people arrange homestays and are happy with them.  I just know that
it's not good for me and my students.

Traveling with students is tiring but wonderful.  I do recommend it.

Sandra Howard
Marin Catholic High School
Kentfield California
home:khoward50@comcast.net
school:showard@marincatholic.org
http://www.marincatholic.org/French/frenchmain.html


GUIDES FOR FRENCH FILMS

[Replying to: Ghislain & Rachel Sabre
Sent: Wednesday, February 02, 2005 6:36 PM
Subject: Jean de Florette / Manon des Sources]

I am looking for a copy of 2 teaching guides, one for the Film Jean de Florette and the other for Manon des Sources published in the AATF National Bulletin in 1994.  I lost my copies during a recent move.  If anyone has a copy of either or both of these teaching guides that they would be willing to share or knows where I can get another, I and my students would be most appreciative. 

 

Mme. Rachel Sabre

sabrer@mapleton.us  

 

RÉPONSES:

From: "Carol Haring" <haring@mindspring.com>
Sent: Wednesday, June 01, 2005 1:47 PM
Subject: MOVIE*PACs for FRENCH

Bonjour.  I just saw your posting and hope you won't mind my mentioning
my MOVIE*PACs for FRENCH.  They're available on my website in the French
catalog:

www.subpacs.com/catalog_french_1.html

As you'll see, there are many great films for French class. The film you
mention is in Set 2.

Bien à vous,
Carol Haring


--------------

 

From: "Marian Cadwallader" <marian@cadwallader.org>
Sent: Wednesday, March 02, 2005 9:52 PM
Subject: Jean de Florette/Manon

I have both of these guides.  I'd be happy to copy them for you.
Marian Cadwallader
cadwall54@zoominternet.net


--------------

From: "Brent Pitts" <PittsB@meredith.edu>
Sent: Thursday, February 24, 2005 10:12 PM
Subject:  movie teaching guides

Hello,
There are several commercial guides available, I think. However, I am pointing you to one I wrote that is free on the U of NC-Chapel Hill Center for European Studies Web site. These worked well in my (intermediate college) classes. I would appreciate if you would let me know if you use my guides in your class and how successful you were with them. Links follow.
Sincerely,
bap

http://www.unc.edu/depts/europe/outreach/netscape.html
http://www.unc.edu/depts/europe/pedagogy/bestpractices/


--
Brent A. Pitts, Ph.D.
Professor, Foreign Languages & Literatures
Coordinator, Medieval & Renaissance Studies Program
Meredith College
3800 Hillsborough St
Raleigh, NC 27607-5298


DICTIONNAIRE EN LIGNE

Replying to: Murphy, James
Sent: Thursday, February 10, 2005 5:36 AM
Subject: dictionnaire en ligne]

Bonjour à toutes et à tous,

Je voudrais que mes élèves profitent de la richesse lexique qui existe en ligne.  Pourriez-vous me conseiller le meilleur dictionnaire sur Internet, gratuit, et facilement accessible ?

Je vous remercie d’avance,   James Murphy         adresse électronique :   murphyje@interlochen.org

 

RÉPONSES:

From: <robertbrou@chartermi.net>
Sent: Friday, February 18, 2005 9:44 AM

Bonjour,

Moi je suis souvent à la recherche des dicos en ligne. Ce que je trouve le meilleur en ce moment est MediaDICO par TV5:

http://tv5.mediadico.com/mediadico-tv5/asp/dicoweb.asp

Tous les mots ont un lien vers sa définition. Il y a également des synonymes, conjugaisons, et la traduction Fr/Ang - Ang/Fr.

Voilà!

Robert

--------------

From: Jason Miller
Sent: Thursday, February 17, 2005 8:23 PM
Subject: Un excellent dictionnaire gratuit sur Internet
Voici son adresse : atilf.atilf.fr
 
C'est _Le Trésor de la langue française informatisé_ et c'est le meilleur que je connaisse.
 
Jason Miller

M.A.T. FRENCH CLASSES

[Responding to: Brittney Fullmer  <brittney_fullmer@beavton.k12.or.us>
Sent: Tuesday, February 01, 2005 4:14 PM
Subject: MAT French classes]

Bonjour,

My name is Brittney Fullmer.  I am a French teacher in Portland, OR.  I am also working part-time on a MAT in French at Portland State University.  I would like to take a Masters level class in (Canada) Quebec or France this summer.  Does anyone know of a French Masters program in either of these two countries?  The classes would have to be graduate level.

Merci d'avance,
Brittney Fullmer

RÉPONSE:

From: "Dawn Davis" <davisda@hayscisd.net>
Sent: Monday, February 07, 2005 10:02 AM
Subject: master's level classes

Hi Brittney,

I teach in Kyle, TX, but that's as of recently.  While I taught in Maryland, I attended the University of Delaware for my Master's Degree.  Since they did not offer a graduate program abroad, all I needed to do was find one in France and have it pre-approved.  I found a program at the Universite de Tours in Tours, France for Teachers of French in countries other than France.  Specifically, it was the Institut Touraine.  Courses were in pedagogy, civilization, and history.  It was a 5-week program, all day, and they offered dorm housing.  There are also apartments to rent in Tours, if you prefer.  It was cool because there were about 15 of us and I was only one of two Americans!  Everyone else was Spanish, Swiss, Japanese, British, etc.  It was so diverse. 

I got 6 credit hours for U of D.  All I needed was my certificate of completion (no grades - yay!) and I kept my syllabi and schedule to turn in, too.  I also kept a portfolio of work just in case they asked for that.  As it turns out, I got some really great ideas from those courses and in fact, I
presented one of them at an ACTFL conference in Baltimore!

Good Luck,
Dawn Davis
Lehman High School


DIS-MOI CASSETTES

[Responding to: Shannon Fry
Sent: Tuesday, December 28, 2004 7:09 PM
Subject: Dis-Moi French Textbook Audio Tapes]

I've been looking everywhere for the Dis-Moi cassette tapes
that accompanied the Scott Foresman/Houghton Mifflin French
texts. The tapes included the appropriate pronunciation
of the words as well as listening comprehension exercises.
Does anyone know where I could locate a used set since they
are out of print? I really love this series, especially
since Francophones are the speakers.

Thanks ahead of time,

Shannon

 

RÉPONSE:

From: <jbrown@telcat.noc.k12.nh.us>
Sent: Wednesday, February 02, 2005 9:10 AM
Subject: Dis-moi cassettes

Shannon, I have the level I Dis-Moi cassettes because I recently changed books.
If you give me your address, I can mail them to you.  My e-mail:  jbrown@sau50.k12.nh.us
I'm happy to help out!   

Jeanne


A SCENE FROM A PLAY

[Responding to: Mary Parisoe
Sent: Monday, January 24, 2005 4:35 PM
Subject: a scene from a play I'm writing]

RÉPONSE:

From: <alaingeorges.leduc@free.fr>
Sent: Sunday, January 30, 2005 3:43 AM
Subject: A scene from a play...

Chère collègue,
   Je lis un peu par hasard, en ce dimanche matin délicieusement gris sur Paris,
votre annonce parue sur le "babillard" du site des "french teachers"
nord-américains.
   Avez-vous pensé à regarder, pour le climat que vous essayer d'établir, les
pièces de théâtre de Jean-Paul Sartre? Je songe en particulier à "Huis clos" et
aux "Séquestrés d'Altona"? Vous y trouverez sans doute là du grain à moudre...
   Allez visiter aussi le site fabula.org, c'est une mine d'informations plus
qu'utiles.
   En vous souhaitant bonne chance dans votre travail,
   Bien à vous. Alain Leduc.
   PS : Ci-joint en pdf les couvertures de mes trois derniers livres, parus ces
derniers mois.


LANGUAGE LAB PROGRAMS 

[Responding to: "Marker, Cynthia" <Cynthia.Marker@ignatius.org>
Subject: language lab programs
Date: Wednesday, January 12, 2005 12:32 PM

RÉPONSE:

From: ml
Sent: Jan 24, 2005 8:27 PM
To: babillard@mindspring.com
Subject: Language lab programs
I guess the first thing that comes to mind is what kind of language lab do you have?  At my school, we have an ASC digital language lab which enables me to use different functions such as pairing, telephone ( where students "call" each other's computers), chat rooms, conference mode... you name it, it's great!
 
Margarita Levasseur

SUMMER PROGRAMS IN FRANCE

[Responding to:  Emmaoxford@aol.com
Sent: Thursday, January 13, 2005 3:34 AM
Subject: Summer programs in France]
Bonjour,
I'm looking for summer programs in France for students with 4-5 years of French, who would like an outdoor activities program in a French environment rather than pure language study. Can anyone recommend organisations who offer such programs?
Merci!
 
Emma Oxford

 

RÉPONSES:

From: Maamy
Sent: Jan 24, 2005 2:32 AM
Hello Emma!
 
I do not know if you heard about Concordia language villages. Check it out, here's the website address: www.concordialanguagevillages.org
It's a camp held in Minnesota where kids are learning French in cool and fun  French environment with outdoors activities.
I am a French counselor there since 3 years. Let me know if I can provide more information.
A bientôt

--------------

From: Jamie Gurholt <jgurholt@sdb.k12.wi.us>
Sent: Jan 23, 2005 10:47 PM
Subject: environmental study abroad

Emma,

I just read your message regarding an environmental study program in
France. I don't know of any such programs abroad, but Concordia
Language Village (northern MN) has a program. It's called "Voyageur"
where students can spend time canoeing & camping as the french voyageurs
did long ago. Contact their website and I'm sure you can go from there!

Bonne chance!

Jamie Gurholt

--------------

From: Shane Deagle & Dawn Richardson-Mitro <maisonmoose@sympatico.ca>
Sent: Jan 22, 2005 6:45 PM
Subject: Posting on www.frenchteachers.org

Bonjour!
I am an elementary teacher in Canada who teaches French. I thought that 
I would mention to you about the University of Western Ontario's campus 
in Québec. They offer 5 week courses where you are in class for the 
morning and then in the afternoon you are in an "atelier" or workshop. 
The workshops are mostly out in the community working with the people 
who live there. Every evening there are socio-cultural events held and 
there are often trips planned on the weekend out of the town. The 
students live with families and are required to only speak French. The 
"campus" is situated in beautiful Trois-Pistoles Québec right at the 
mouth of the Saint Lawrence seaway. I'm not sure where you are located, 
but this might be closer and just as beneficial as France. At the end 
of the session, you are credited one university course. I have attended 
twice and LOVED it, my husband and I actually returned for our honeymoon 
and one of our sons is named after my host family's son!
Hope this is helpful,
Dawn-Marie


LAGARDE ET MICHARD

[Responding to: Karen Wickhorst
Sent: Sunday, December 19, 2004 5:45 PM
Subject: re: La collection de Lagarde et Michard]
Je cherche la collection de Lagarde et Michard (je ne me rappelle plus le titre, mais il s'agit de la littérature en tomes selon les siècles, etc.)  Si vous connaissez ou le titre, ou comment trouver cette collection, j'apprécierais bien votre aide.
Karen W. de Los Angeles

 

RÉPONSES:

From: Roger Lacerte
Sent: Jan 20, 2005 12:20 PM
Subject: La collection de Lagarde et Michard
Madame,
Nous vous informons que nous tenons un magasin de livres uniquement en français et nous répondons à votre demande publiée le 19 décembre 2004 sur Babillard relative aux livres collection de Lagarde et Michard que vous recherchez.
 
Nous avons en stock :
 
- Moyen-âge
- XIXe siècle
- XXe siècle
- XVIIe siècle
- XVIIIe siècle
 
Si vous décidez de les commander, nous nous ferons un plaisir de vous les expédier le plus rapidement possible.
 
Prière nous tenir informés de votre décision.
 
Nos coordonnées ;
La librairie Populaire
18 Orange St
Manchester, NH 03104
tel. 603-669 3788
 
Au plaisir de vous lire.
 
Fatima

--------------

From: Edition la Valsainte
Sent: Jan 19, 2005 3:09 PM
Subject: lagarde et michard
 
Collection Littéraire Lagarde et Michard. Editions Bordas. Moyen-Âge, XVIème siècle, XVIIème, XVIIIème, XIXème, XXème siècle. Se trouve dans toutes les Bibliothèques Universitaires et peut se commander dans les librairies.
Yvon Bordet
Vevey
Suisse

--------------

From: ellen reiss
Sent: Sunday, January 02, 2005 4:58 PM
Subject: Lagarde & Michard

Salut Karen,

J'ai un des livres que vous cherchez...XIXe siècle:  Les Grands Auteurs Francais du Programme, auteurs André Lagarde et Laurent Michard.  Le nom de la collection est "Textes et Littérature", imprimé par EDITIONS BORDAS en 1969.  J'ai gardé ce livre depuis l'époque de mes études universitaires (1972-76)!

S'il y a d'autres renseignements que vous voudriez, soyez libre de me contacter.

Ellen Reiss

--------------

From: francois arnaudon
Sent: Wednesday, December 29, 2004 1:04 AM
Subject: étudier/travailler aux usa
 
Bonjour,
Je suis actuellement étudiante en Master 1 FLE après avoir obtenu une licence d'anglais. J'aimerais avoir des informations concernant les stages d'été aux usa d'enseignement du français (si ça existe!). De plus j'aimerais savoir s'il est possible d'enseigner aux usa en étant française, quelles sont les conditions requises? quels sont les meilleurs sites proposant des offres d'emploi?
Et pour finir, concernant la collection Lagarde&Michard, toujours utilisée en lycée, et oui que de bons souvenirs!
voir le site de l'éditeur: http://www.editions-bordas.com/lycee.php?act=l_col&cat_id=3&l_id=1101&ss_cat_id=16&SESSID=d548f109b6164bc3134e85a109c14f4f
Bonnes fêtes à tous! 
Julie Tardy
julie_tardy@caramail.com

--------------

From: Christian Pachot
Sent: Tuesday, December 28, 2004 8:23 AM
Subject: Lagarde et Michard
Bonjour,
 
Je suis professeur d'anglais au lycée Bellevue au Mans, je connais bien cette collection "Lagarde et Michard" avec laquelle j'ai étudié quand j'étais bien plus jeune. Je ne pense pas que celle-ci soit encore utilisée de nos jours mais je peux me renseigner et vous donner des informations si cela vous interesse toujours.
 
I seize the opportunity to pass my message to anyone who would like to start a correspondence between the students of my school - aged 15 to 18 - and his or hers.  Besides, we are also looking forward to having a student exchange ; let us know in case someone felt like spending a couple of weeks in a big town - French dimension , 150,000 people and only 50' far from Paris by TGV.
 
Sincerely,
 
Christian Pachot
 
chpachot@noos.fr

JOURNAL FRANÇAIS D'AMÉRIQUE

[Responding to: Susan Dworaczyk
Sent: Sunday, September 19, 2004 7:20 PM
Subject: Journal français d'Amérique]
I was told that I could order the Journal français d'Amérique for my AP Language students at a rate of $7.50 per year.  I can't find their website or listing.  Any help anyone could give would be appreciated.
 
Merci,
Susan Dworaczyk
Klein I.S.D., Spring, TX

RÉPONSE:

From: "Sandra Howard" <khoward50@comcast.net>
Sent: Tuesday, November 09, 2004 10:51 PM
Subject: Journal francais d'amerique

In reply to Susan Dworaczyk's question about the Journal Français
d'Amérique, here is their website


http://www.journalfrancais.com/


Sandra Howard
Marin Catholic High School
Kentfield California
home:khoward50@comcast.net
school:showard@marincatholic.org
http://www.marincatholic.org/French/frenchmain.html



FRANCOPHONE PLAYS

[Responding to: tmeyer@kleinisd.net 
Sent: Friday, October 01, 2004 10:40 PM
Subject: Francophone plays]
I am seeking titles and sources of plays by francophone playwrights suitable for high school students.  I would appreciate titles, names of writers and publication information.  I am particularly interested in contemporary, humorous material. 
 
Terry Meyer
Klein Collins High School

 

RÉPONSE:

From: "Sandra Howard" <khoward50@comcast.net>
Sent: Tuesday, November 09, 2004 10:45 PM
Subject: High school French plays

I saw Terry Meyer's question on the AATF babillard about plays for high
school French students.  How about Ionesco?  Especially La Leçon and La
Cantatrice Chauve?  I assume most of the publishing companies for language
teachers have his plays in paperback.  His language is easy and his plays
are pretty funny.


Sandra Howard
Marin Catholic High School
Kentfield California
home:khoward50@comcast.net
school:showard@marincatholic.org
http://www.marincatholic.org/French/frenchmain.html

EXCHANGE PROGRAMS

[Responding to: West, Julie
Sent: Friday, October 22, 2004 2:20 PM
Subject: Foreign Exchange Student Programs]

I am looking for information about exchange programs available for high school students, specifically in France.  I have several students who are seriously interested in an exchange program for their junior year of high school.  Please e-mail any information to jwest@spsmail.org.

Merci!

Madame Julie West

Professeur de Français

Parkview High School

RÉPONSE:

From: "Stephanie Brown" <Stephanie.Brown@harlandale.net>
Sent: Friday, November 05, 2004 4:21 PM
Subject: exchange programs

I was a foreign exchange student with the Rotary club and found it to be a wonderful experience.  They are a reputable international organization that uses their resources to better their communities and the world.  They are well known for their Polio Plus program which is trying to eradicate Polio from the planet.  As for their exchange program, it's one of the most affordable and best that I know.  The students have a counselor wherever they are to help them with any problems. They live with host families.  Because it's such a wonderful program, the Rotary is a little picky when they choose their students.  They are looking for individuals who will represent the US well and be good ambassadors.  They take in consideration grades, extra -curricular activities, etc.  but also the student must attend several interviews.  I cannot give you a specific URL to guide you except:
www.rotary.org  and click on anything to do with the exchange program.  You need to contact your LOCAL Rotary club for information on applying.

Hope that helps,
Stephanie Brown

COMIC STRIPS EN FRANÇAIS

[Responding to: ml
Sent: Sunday, October 03, 2004 8:06 PM
Subject: Comic strips en français]

Bonjour!
 
I am looking for comic strips such as Peanuts, Garfield, For Better or For Worse, Calvin and Hobbes etc. in French that are on the Internet.  Does anyone know of any good web sites for that?
 
Margarita Levasseur

 

RÉPONSES:

From: "Gabrielle Guichard" <writeme@howtopronouncefrench.com>
Sent: Monday, October 25, 2004 9:43 AM
Subject: Comics: le petit Spirou

Bonjour,
Il y a quelques extraits du "Petit Spirou" at:
http://www.lepetitspirou.net/
Bonne journée
Gabrielle Guichard


--------------

From: "francoise turner" <fmturner@yahoo.com>
Sent: Thursday, January 13, 2005 1:02 AM
Subject: Re: Fw: Comics: le petit Spirou

I am familiar with Spirou, My son had a subcription to
it when he was growing up . It's a well established
and respected magazine for youngsters. Gaston Lagaffe
was one of the famous characters in it. It is suitable
for HS.


SONG LYRICS REQUEST

[Responding to: Maggie Wall
Sent: Wednesday, October 20, 2004 8:33 PM
Subject: Song Lyrics Request]
I am looking for the words to the song Pincez-Moi. This song features in the movie Cross My Heart (La Fracture de Myocarde). Can anyone help?
Maggie Wall
High School teacher

 

RÉPONSES:

Sent: Sunday, October 24, 2004 9:45 AM
Subject: Paroles pour Pincez-moi!!!

Hi Maggie,

Open this site, scroll down and you’ll find the lyrics.  This comes from a teaching guide that looks great for presenting the film.  I may even use it!  www.kultur-frankreich.de/ cinefete/3/dossiers/fracture.pdf

Enjoy !

Kristin Ruud-Diaz
Middle School French Teacher
Trevor Day School - NYC

--------------

Sent: Sunday, October 24, 2004 9:56 AM
Subject: RE: Paroles pour Pincez-moi!!!

Hi Maggie,

I had done a “google.fr” search for this and came up with the web address given to you in my first e-mail.  When I tried it again after sending you the e-mail, it came up “page cannot be displayed”.  So… in order to find this… you can do a www.google.fr search and  type in  “paroles Pincez-moi”.  Then scroll down on the page for this:           PDF] Cin??e 3
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Votre navigateur n’est sans doute pas lié à un lecteur PDF. Google vous conseille d’afficher la version texte de ce document.
... 14. Pince, pince, pincez, pincez-moi, 15. ... Les parents, si tu (ne) leur donnes pas
de bonnes habitudes… » ??? Quelles paroles, quelles actions montrent qu ...
www.kultur-frankreich.de/ cinefete/3/dossiers/fracture.pdf - Pages similaires

Once opened, you will be able to find the song’s lyrics near the middle or end.

Hope this helps!

Kristin

P.S. Would you mind responding telling me a bit about the film and with which level you use it.  Would you recommend it for MS? Do you have any activities you really enjoy using with this film?


LES PREPOSITIONS

[Replying to: "Erika Solis" <esolis@lwhs.org>
Sent: Thursday, October 14, 2004 11:46 AM
Subject: verbes suivis de prépositions]

Bonjour,
Je recherche de bonnes activités pour enseigner les verbes +
prépositions.  Suggestions?
Merci!
Erika Solis

RÉPONSE:

From: ESKUBE@nc.rr.com
Sent: Saturday, October 23, 2004 8:56 PM
Subject: prepositions

I saw your request on the babillard, but my Outlook Express is not behaving, so I'm sending you this by my regular e-mail. 

I tutor and teach small classes in my home, so I don't know how easily this would be adaptable to a classroom, but I recently did two different types of scavenger hunts with my students, which were very successful and fun!

The first was to put small toys all around the house--not hidden all the way, but always a bit visible.  You could even use something as easy as different number cards if toys won't work. I put them where at least two prepositions could be used to describe their position.  (Ex:  "Under the table, on the chair," or "Next to the door, between two books") I noted where I had put them, and then I gave a different list to each student.  They were not to move them*, but instead, they had to stop and write a sentence about where they saw them. (And I required them to write at least two prep. phrases.  I reminded them that if nothing was obvious, then "près de" and "loin de" could always be used. (*Bonus:  You don't have to hide them again for the next class.) The first one to come up with accurate and complete sentences for all items on his/her list won.

The second was a "chained" scavenger hunt.  It was very time-consuming to prepare for, but quite fun.  I gave them each an envelope containing instructions for finding the next envelope.  And the next one gave the instructions for the third one.  In each envelope I tried to use at least three prepositions.  (Ex.:  Allez dans la salle où il y a un canapé.  Mettez-vous devant l'étagère.  Regardez entre le grand livre bleu et le très petit livre rouge.) They had to go through three different sets of instructions to get the final prize--a couple of halloween-size packages of M&Ms.  They loved it!

Let me know if you use it, and how it works!

Liz


STUDY ABROAD PROGRAMS FOR TEACHERS

[Replying to: Michele Schreiner
Sent: Tuesday, October 19, 2004 8:48 AM
Subject: Study Abroad in France Summer 2005?]
Hello!
 
   I am a supervisor of World Languages at a high school in NJ. I am interested in increasing my French skills through a Study abroad program during the summer.  Does anyone know of a reputable program for Teachers/Adults?
 
Thank you,
Michele Schreiner

 

RÉPONSES:

From: Kourouvasilis, Maria
Sent: Thursday, December 09, 2004 11:17 AM
Subject: study abroad adults

Yes, I have studied for 2 summers with the University of Northern Iowa (www.uni.edu) program in Angers. They include a homestay. The teachers and levels are excellent and the homestay clinched it for me.  Price was very reasonable for 5 weeks of study (6 credit hours) with room and board. Check out their website at  UNI!

Maria Kourouvasilis

 --------------

From: "metro francais" <metrofrancais@hotmail.com>
Sent: Saturday, October 30, 2004 10:39 PM
Subject: summer study abroad

Hello Michele :)
In response to your query about summer study abroad programs in France: I
just happen to have done an enormous (really!) amount of research into this
last year, and ended up using a private French Language school in Paris.  It
really depends on how much time that you have, and where you want to go in
France.  I really had to go with the one which I chose, because I only
wanted a 2-week course, and I needed 3 credits (which had to be arranged
through a university here in St. Louis, Missouri).

However, there were others available for longer periods, which might be
better. My guess is that programs arranged through universities may be more
reliable, and possibly less pricey.   I liked my Paris school pretty well (a
private language school), but all of us in the program had the same
complaint: details were very difficult to pin down, and we each had to be
extremely diligent to end up getting what we needed. The school was the
ACCORD language school, whose summer campus is in a lovely  section just on
the outskirts of Paris (though very well located for zipping into the heart
of the city).  However, several of us used a booking service to book the
whole thing (sort of a Travel Agent for study abroad-- see below), and that
was a very disorganized mess.  I'd try booking directly with the school were
I to do it again. I'll give you more info on this in a moment.

I can share with you quite a few links, if you're interested (some may take
you to summer 2004 info, but I imagine that's a good first step):

Truman State University in Missouri has a few good choices for summer study
abroad, and I think they are pretty well thought of.  The programs are
usually for 4-6 weeks, I believe. Here is the link to their menu of choices.
The one I've heard  the most of (and which is quite well priced,
comparatively), is the one in Angers ("summer at CIDF") Note their
Azurlingua and IFalpes programs, and the IAU programs, too  :
http://www.trumanabroad.com/france/france_menu.html

The University Studies Abroad Consortium has this interesting-looking
program in Pau (affiliated with the University of Nevada, Reno):
http://usac.unr.edu/program_overview.php?ProgramID=2663

The IMEF program in Montpelier:
http://www.imef.fr/fr/sp-ete.html

a university in Strasbourg:
http://u2.u-strasbg.fr/iief/coursete.html

Webster University has a 22-day program in July called "Webster on Wheels",
for participants interested in biking (the WHOLE time :)) along similar
routes as the Tour de France, while being immersed in French language and
culture. (Personal comment: the participants in this will no doubt all be
Americans, and the temptation and opportunity to speak English may be
high... in the international schools' programs, you're usually with an
international bunch, and are more likely to have to rely on communicating in
French):
http://www.webster.edu/%7Ekennelbr/WOW/websteronwheels.html

The FLE (Francais Langue Etrangere) site has links  to numerous programs
(including some of those above):
http://www.fle.fr/

I also see that, if you scroll down on the page of the BABILLARD, you'll 
see a program in the Dordogne... that's a beautiful area, and their programs
might be worth looking into.

The website for this group seems interesting... though it took me too long
to get information from them:
http://www.icce-travel.org/

The ACCORD language school (the one I used):
http://www.accord-langues.com/Gb/index.php?PHPSESSID=4a85d2ba6312c82ff0080349f914849b
That website offers a good bit of general info in English... for the
specifics on the French for TEachers program, you'd go to:
http://www.prof-fle.com/prof_fle/formations_fle/accueil.php

The ACCORD summer program for Teachers of French (or simply for language
classes for those 17+) has a summer campus (Saint Nicolas) ... that's where
I went (and a student came with me and took a course, too). The summer
accommodation on campus is very, very simple and  dorm-like, but less
expensive than the other accommodation arrangements they offer (apartments or
home stays). I would not recommend the homestay option, because everyone I
knew who did that, ended up in a situation where they were simply a
lodger... don't count on that option if you expect a wonderful
conversational experience with your hosts  every day... they're usually
doing it for the money (they may be very nice, just not available to you for
that kind of thing).

The ACCORD program's advantage is that they have week-to-week courses.
However, the French for Teachers program is definitely best suited for
someone who is already quite comfortable with French. If it's language
conversation practice that you want, opt for weekly language classes
(usually about 3 hours every morning). Also, if you're not already very
comfortable with Paris.. how to get around, how to get in from the airport,
etc., you won't find any help or guidance from them. I'd be happy to give
you suggestions for that, if you go to a program in Paris, if it is your
first time there.  Also, note that the ACCORD websites (and the companies
which sell their programs) say that they have organized cultural outings
available on a regular basis... this is ABSOLUTELY not the case. There is
some misunderstanding about this... the folks at the school itself say that
they really don't understand why that impression is given by the  booking
companies.. but, it also seems to me that their own website says the same
thing. In any case, don't count on guided excursions being available (the
only exception is that, with the French for Teachers course, there are three
afternoon cultural outings which count as class time... they are somewhat
interesting, but definitely are not to the major sites of Paris--except for
one Seine boat cruise.)

I hope that I haven't given you more information than you were looking for,
but, if you do look seriously into any more of these, I will be happy to
answer any questions I can, and I have even more links... I'd be especially
happy to guide you through the process if you are considering the ACCORD
program (I wouldn't count it out... you just need to be careful to have some
guidance while you're arranging things with them, and I'd be happy to help
advise you on that.) Several other websites are really  sort of  booking
agents for the ACCORD program, and I imagine that you pay an extra price to
book through them... the ones I've seen are:
http://www.french-france.com/destination_Paris.htm
http://www.frenchamericanexchange.com/
http://www.wle-france.com/
WLE is the company that we used too book the Accord program through (unaware
that we could have dealt directly with the school)... while the woman we
worked through was very nice, and wanted to be helpful, I found that
elements of the school's program were  much different than what WLE thought
they were... and I had to really hound them to get information.

Good luck!
Judith Chabot

--------------

 

From: "Maggie Smith" <mffsmith@verizon.net>
Sent: Saturday, October 23, 2004 5:09 PM
Subject: study abroad

Hi,
 I studied at BLS, Bordeaux Language School, last summer. The teachers are a
mixed bag, but the staff is good, the homestays usually excellent, and
Bordeaux is a great town. Website is
http://www.bls-frenchcourses.com/accueil.html

Maggie Smith


MATERIALS ON VIET NAM

[Replying to: Backmender, Rebecca
Sent: Monday, September 27, 2004 3:35 PM
Subject: vietnam]

I am looking for a middle school level lesson or information on Vietnam as a Francophone country.  It is officially considered Francophone, but I am having trouble finding lesson plans!

rbackmender@belmont.k12.ma.us

Rebecca Backmender

CMS Room 333

RÉPONSE:

From: Ruud-Diaz, Kristin
Sent: Saturday, October 02, 2004 8:15 PM
Subject: Vietnam lesson ideas

Hi Rebecca,

When I read your request, I immediately thought about Lori Langer Ramirez’s site www.miscositas.com which includes a Vietnamese folktale.  Just open the site and click on French.  You’ll then be able to click on stories which include a fable de la Fontaine, a story from Senegal and also the Vietnamese folktale.  It is illustrated and presented in the form of an online book.  You may be able to include this in your unit plans.  Hope you enjoy it and that it might be useful in your teaching.

Sincerely,

Kristin Ruud-Diaz

MS French Teacher

Trevor Day School - NYC


ROCK ON

[Replying to: "Nancy E. Oakes" <oakes@rrhs.rrps.k12.nm.us>
Sent: Thursday, September 23, 2004 4:22 PM
Subject: Oh là... comment traduire?]

Qui peut me suggérer une traduction pour "Rock on!"?   Un élève suggère
"droite sur".... euh...., non.  Idées?
Merci d'avance.

Nancy E. Oakes
Rio Rancho HS
Rio Rancho, Nouveau Mexique
oakes@rrhs.rrps.k12.nm.us
505-896-5817

RÉPONSE:

 

From: Jeanprof2261@aol.com
Sent: Sunday, September 26, 2004 12:36 PM
Subject: Rock on

Nancy,

Je dirais...... Continuez du rock!

I know, I know, but it defies a good translation.

Chic Sale

W.E.D.D.I.N.G AND THE SUBJUNCTIVE

[Replying to: "metro francais" <metrofrancais@hotmail.com>

Sent: Thursday, September 23, 2004 10:34 AM
Subject: W.E.D.D.I.N.G. and subjunctive?]

Salut salut :)
Can anyone tell me what each of the letters for the memory tool
W.E.D.D.I.N.G is? I've just been told that it is a good tool to help one
remember (in English) the categories for using the subjunctive (similar to
the "Dr. and Mrs. Vandertramp" for être verbs in p.c., and B.A.G.S. for 
adjectives that go before nouns).  My colleague and I think we have most of
them, but aren't really sure. If anyone knows, I'd love to use this...
thanks!

Judith Chabot
metrofrancais@hotmail.com

RÉPONSE:

From: Jeanprof2261@aol.com
Sent: Sunday, September 26, 2004 12:56 PM
Subject: WEDDING

Judith,

I shouldn't attempt to answer if I can't give it to you in its entirety. However:
W=wishing
e=emotion
d=doubt
d=desire
i=indefinite expression
n=pleonastic ne
g= I have no earthly idea about the g (have looked everywhere)

Chic Sale

FRENCH ACCENTS

[Replying to: tania.heyman
Sent: Tuesday, September 14, 2004 1:27 AM
Subject: accents]
Could someone help me with accents on an American keyboard? I used to have shortcuts, without using the numeric keyboard?
I would like to have accent aigu, grave, c cédille ^ etc... by just typing the ` + the e, as I used to do. (My system had to be totally reinstalled and I lost this option). It was very simple.
Merci d' avance de bien vouloir me répondre.
Aussi est-ce qu' il existe une possibilité d' avoir le signe "euro" sur le clavier? Je ne l' ai pas trouvé.
 
Tania Heyman
tania.heyman@wanadoo.fr

RÉPONSES:

From: Daniele Heinen <74333.376@compuserve.com>
Sent: Jan 21, 2005 6:32 PM
Subject: French accented vowels

To supplement the suggestion of Canadian English keyboard, you'll find it a
lot easier to use the Canadian multilingual keyboard that will allow you to
obtain directly (except for accent circonflexe and trema) both lower case
and upper case (minuscules and majuscules) accented vowels without wasting
time and abusing of your fingers with ALt and multiple keystrokes.
It also will work in ANY program, including e-mail, as it is a Windows
fuction and not a software specific function.
It is a Canadian standard (CSA) and recommended by the Office québécois de
la langue française; also supports directly 14 european languages where you
need tildes, umlaut etc....
The complete link http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/ti/clavier.html. You
will find a map of the keyboard , instructions for Windows 98 and XP. The
latter OS involves extra steps as it is not under keyboard (ce serait trop
simple), but options linguistiques et régionales ( or the English
equivalent, sorry I have windows in French). I spend a lot of time showing
this to French teachers at conferences in both the US and Canada..;-))))


Danièle Heinen
L'Arc-en-plume
www.arcenplume.ca
Tél./Fax: 514 341 5304
Montréal (Québec)

--------------

From: rdeweese
Sent: Wednesday, September 22, 2004 4:19 PM
Subject: Accents in the computer.doc

Accents in the computer

Hold down « Alt » key, type in the numbers on the keypad on the right, when you release the « Alt » key, you get :

131 –â         133 – à        160 – á        130 –é          136 – ê        137 – ë        138 – è        144 – É    161 – í         140 – î        147 - ô        162 – ó        

149 – ò        163 – ú        150 - û        151 – ù        135 – ç        164 – ñ        168 - ¿        173 - ¡

 --------------

From: metro francais
Sent: Thursday, September 23, 2004 7:25 PM
Subject: accented letters
 
Hi.. I don't know how to do the shortcuts, other than to do an "INSERT"... but, if you need a list of the codes for keying in accented letters, I have a chart on my website, one for PCs, and one for MACs... it tells also how to get the sign. You can go to the link for ACCENTED LETTERS on my website: http://www.angelfire.com/mo3/metrofrancais
 
Judith Chabot
metrofrancais@hotmail.com

--------------

From: Betty Clough
Sent: Tuesday, September 14, 2004 4:10 PM
Subject: Re: accents
 
Bonjour, Tania,
 
I  thought I'd share with you my system for inserting accents. 
 
With Windows you can usually change your keyboard to a Canadian English keyboard or an International English keyboard.  You do this by clicking START, then SETTINGS, then KEYBOARD, then LANGUAGE.  You will be given a list of languages from which to choose, so you can then choose one of those languages.  That will give you the standard American keyboard with a few changes.  I was able to use the International English program on Windows 95 but not on 98.  On 98 and XP, English (Canadian) is the option I chose. The accented letters are on these keys:  [ {    ] }   \ |    ' "   / ? except the u accent grave, which is control ` u.  (It took me forever to find that one, and it doesn't work in email.) 
 
I hope one of these ideas helps you.  The Euro sign is available in MS Word under INSERT > SYMBOLS.
 
Please let me know if any of this works for you.
 
Betty Clough
editor, le Babillard de l'AATF

C'EST ÇA--SCOTT FORESMAN AUDIO TAPES

[Replying to: Sue Pfaendler  <pfaendlers@rlasd.k12.pa.us>
Sent: Thursday, August 19, 2004 6:15 AM
Subject: C'est Ca! classroom cassette series]
Red Lion Area Senior High School, Red Lion, PA is desperately trying to replace Ch. 8 and Examens audio cassettes missing from C'est Ca! level 3, Scott-Foresman/Addison-Wesley, Valdman, et al, circa 1993.  The school district will purchase either the entire set of cassettes or single Ch. 8 and Examens cassettes.  The publisher does not have any level 3 cassettes in warehouses, so we must purchase through other schools.  Please reply with any suggestions.
Merci mille fois,
Sue

RÉPONSE:

From: viviane.levy@att.net
Sent: Monday, September 13, 2004 6:50 PM
Subject: C'est ca; Scott Foresman audio cassettes

Hi,

I guess I thought I had answered you about 10 days ago, but I guess my computer was temperamental.

In any case, I happened to have just retired and I do have a set of audio-cassettes for C'est ça -( I was still using the Scott Foresman books which I still find superior to a lot of other publications , but the new teacher changed all the books).

I could sell them for $50.00 + shipping (I will have to check with the post office).

If you are still interested, please let me know.

Viviane Levy
(908)232-1758
5 Westbrook road, Westfield, N.J. 07090

viviane.levy@att.net


LA FRANCOPHONIE

[Replying to: Chaya Keefe
Sent: Tuesday, September 07, 2004 9:04 PM
Subject: la francophonie]

Bonjour!

I teach French in an elementary school and would love some advice.  I am looking for some simple and/or general books in either French or English that deal with non-European, non-Canadian countries where French is the predominant language.  I would really like to give my students a real sense that French is spoken in Africa and Asia AND I would like them to get a feel for the cultures of these diverse countries.

 Thanks!

Chaya Keefe  

RÉPONSE:

From: "Otou, Valerie S" <VOTOU@houstonisd.org>
Sent: Friday, September 10, 2004 12:42 PM
Subject: pas de livre mais un DVD

Salut,

j'ai aussi des difficultés à trouver des livres mais j'ai découvert Un DVD--
Kirikou et la sorcière. C'est un dessin animé pour enfant. Vous pouvez
l'avoir sur amazon ou le commande à Barnes and Nobles. Mes gosses adorent.
Valerie Otou


FRENCH RECRUITMENT BROCHURE

[Replying to: Moen, Diane
Sent: Tuesday, August 10, 2004 12:57 PM
Subject: French Brochure to recruit more French students]
I am looking for a French brochure that our counselors can distribute to elementary and middle schools to come us recruit more French students into our French program. Are you aware of any ready-made one? We would like a very professionally appearing brochure.
 
Merci mille fois!
 
Diane Moen
dmoen@tusd.net

RÉPONSE:

From: "Jamie Gurholt" <jgurholt@sdb.k12.wi.us>
To: <babillard@mindspring.com>; <dmoen@tusd.net>
Sent: Monday, September 06, 2004 11:24 AM
Subject: french brochure

Dear Diane & Babillard,

I may have the solution for your concern!  After taking a course
entitled "Arts With The Brain In Mind" (also the title of the text that
was used) and feeling that I needed to further promote my program, I
created such a brochure.  Perhaps it is too late for you to use this
year, but you might find it helpful in the Spring for course selection
for next Fall.

Best wishes on promoting your French program!  Please keep me posted if
you choose to use my materials!

Regards,

Jamie L. Gurholt


FRENCH IN ELEMENTARY SCHOOL

[Replying to: "Anne Nietert" <Nieterta@AshleyHall.org>
Sent: Monday, August 09, 2004 8:43 AM
Subject: looking for 2 things]

1. I teach French in grades 1-4 and have a rising 3rd grader and a
rising 4th grader who are bilingual in French and English.  Can you
recommend any published workbooks (focusing on reading and writing) that
they could do independently while I am working with the rest of the class?

2. What computer software can you recommend for elementary grade French
students?

Tks,
Anne

RÉPONSE:

From: Ruud-Diaz, Kristin
Sent: Monday, August 16, 2004 9:52 AM
Subject: For elementary students

Here are some ideas for both of your questions.  They are Internet sites that can be used for early elementary to the more advanced elementary students.  Take a look and see what might work best for your situation.  Enjoy! (I’ve used these with Middle School students, but wish I had used them when I was teaching K-4 French). *elementary-age friendly ---Kristin Ruud-Diaz ( Trevor Day School , NYC)

*http://lexiquefle.free.fr

*http://www.alienlanguage.co.uk/alienlanguage/index.htm

*http://www.bbc.co.uk/schools/primaryfrench/index_flash.shtml

 *http://www.ltscotland.com/5-14/c4modernlanguages/#

 *http://www.zut.org.uk/

 *http://www.linguascope.com

 *www.linguascope.coml’école des vedettes: Habille-moi!

 *http://www.didierbravo.com/html/jeux/

 *http://www.scolagora.com/ecolbrazey/pagne2.htm

 *http://www.tiboo.com/tibooparc/histoires00.htm

 http://www.bbc.co.uk/education/languages/

 http://www.learn.co.uk/default.asp?WCI=KeyStage&WCU=3957

 http://www.laits.utexas.edu/fi/home.html?fr=ts – Great videos clips of native speakers

 http://www.elanguage.com/eng/default.asp

 http://www.cinekouiz.com/ - more advanced, but full of fun quizzes that students may be able to do

 http://www.realfrench.net/vocab/index_checked.php?flashok=1 – many activities, but much is translation


ADVICE FOR NEW TEACHER

[Replying to: ValDeutsch@aol.com
Sent: Sunday, July 04, 2004 5:46 PM
Subject: New French Teacher Seeks Advice]
I have just signed on to teach two French classes at a school where the French program has decreased dramatically over the past several years due to the ill health of my predecessor. I'll have French 1 and French 2/3, since fewer than ten students signed up for second year. I would appreciate suggestions for making my classes the most popular ones in school! My philosophy includes using only French in the classroom and keeping students on the move through games and songs. Unfortunately, I am tone deaf!
 
Valerie Jablonski
valdeutsch@aol.com  (I also teach German!)

RÉPONSES:

From: DavidG8809@aol.com
Sent: Thursday, July 08, 2004 3:17 PM
Subject: making my classes the most popular ones
 
Try these:
 
Take the students on a trip to Quebec if you can.  Celebrate National French Week.
Use some Lucky Luke cartoons and some Simpsons episodes.  (you can get those from Archambault as well).
 
Teach the students to speak.  Don't get hung up on grammar.
 
Bonne chance.
 
David Graham

--------------

 
From: DavidG8809@aol.com
Sent: Thursday, July 08, 2004 3:17 PM
Subject: Music for French 1-3

I would use a lot of popular music in class.  If you are tone deaf like I am, let the professionals sing. I always use real pop music and most of it comes from Québec.  The most popular songs I have used on the French 1-3 level are

 

Quelque Part, Quelqu'un - Jean-Jacques Goldman

Album: Entre gris clair et gris foncé

 

French in America - Josée Vachon

Paroles et musique: Josée Vachon

 

L'homme de la maison - Gaston Mandeville

Paroles et musique : Gaston Mandeville.
Album:  Où sont passés les vrais rebelles,1989, les DisquesTrafic, TFWD-8942

 

Les dinosaurs - Michel Rivard

Paroles et musique: Michel Rivard

Album:  Maudit bonheur, les Disques Audiogram, 1995

 

Besoin pour vivre – Claude Dubois

Lassier l’été avoir 15 ans – Claude Dubois

 

Drapeau blanc – Mitsou

 

Mes 18 ans – Longue Distance

 

Je voudrais voir la mer – Michel Rivard

 

A dix-sept ans – Marie-Denise Pelletier

 

Look for these artists by name on the http://www.arhcambault.ca web site and then you can find the cd’s.

 

Bonne chance

 

 David Graham

 


RELEARNING FRENCH

[Replying to: Anthony Gal
Sent: Wednesday, June 02, 2004 8:08 AM
Subject: Relearning French After Almost 30 Years]

I am writing for any good suggestions on how to best rekindle my knowledge of French. As I am a busy physician at a research university, I don't have the time to enroll in a class on campus, at a community college, or with Alliance Française. I have found some interesting video news sites on TV (http://www.tf1.fr/) which allow me to see and hear spoken French and potentially build my vocabulary. I figure I could listen to the news for 30 minutes each day: hoping that the more French that I hear (and see) would lead to improvement. I haven't started reading major magazines or newspapers, but I could do so, since I still have pretty good comprehension.

Again, thanks for any useful advice.

Anthony Gal, M.D.
agal@emory.edu

RÉPONSE:

 

From: DavidG8809@aol.com
Sent: Tuesday, June 15, 2004 11:57 AM
Subject: Rekindle your French
 
Can you get to Québec?  Some offer le français sur mesure and can tailor a program to your needs.  Here is a site for their schools:
 
http://www.aqef.qc.ca/ang/index.html
 
"When the teacher told us we couldn't talk no French no more.…
Once it is gone, it ain't never coming back no more." Zachary Richard


David B. Graham

CYBER-FRENCH

[Replying to:  "KBeck" <KPBeck@charter.net>
Subject: Cyber-French?
Date: Wednesday, June 02, 2004 7:32 PM]

Does anyone know where I could take an on-line or distance course in French 101? I am interested in a study abroad experience in France in January, but need two semesters of French to be considered for the program. I live in Marquette, MI and there are no local universities or colleges that are offering French classes this summer.

Any help would be appreciated!

Megan Beck
meganleighbeck@yahoo.com

RÉPONSES:

From: fleperigord
Sent: Thursday, June 17, 2004 9:18 AM
Subject: Study abroad in France
You can come and learn French in Dordogne. We will be very happy to welcome you.
Please log onto our website for more informations :
http:www.perigord.tm.fr/fle
Best regards,
For Association Perigord Linguistique et Culturel

Francoise Lipchitz


--------------

From: DavidG8809@aol.com
Sent: Tuesday, June 15, 2004 11:52 AM
Subject: summer study
Can you get to Québec?  Here is a site for their schools:
 
http://www.aqef.qc.ca/ang/index.html

"When the teacher told us we couldn't talk no French no more.…
Once it is gone, it ain't never coming back no more." Zachary Richard


David B. Graham


--------------

From: Betty Clough
Sent: Friday, June 04, 2004 5:30 PM
Subject: Re: Cyber-French?
Bonjour Megan,
 
The University of Texas offers distance learning French courses for the first four semesters of college French:  FR506, FR507, FR312K, and FR312L.  These are not taught online but are done by snail mail, with a textbook and cassette tapes.  Very old-fashioned, I know, but still a way to accomplish what you want to do.  Check out the website at http://www.utexas.edu/cee/dec/.
There are probably other universities doing the same thing, but this is the one I know about.
 
Best wishes,
Betty Clough

FRENCH TUTORS

[Replying to: Jennifer Paprocki
Sent: Thursday, April 01, 2004 10:48 AM
Subject: French tutors?]

Bonjour!
Are there any French tutors out there?  Teachers, is there any demand for tutors and if so, at what grade level(s)?  I have a bachelor's degree in French, but have never taught it.  I am not a certified teacher, but would love to use my French somehow now that I am looking for a part time job.  Do you think this is something worth pursuing and does anyone have any tips for me?
I have been away from it for a number of years so I am taking a "refresher" course and joining a French Conversation Group to get my 'ear' for it back.  I plan to spend much of the summer brushing up on my fluency in hopes of starting up in the next school year.
Thank you for any advice you may have,
 
Jennifer Paprocki
jenn9393@yahoo.com

RÉPONSE:

From: Lynn Bryant
Sent: Wednesday, June 02, 2004 5:59 PM
Subject: Re: French Tutors
 
Hello Jennifer-
I am on this site looking for a French tutor, but I doubt that you live in south Denver!
 
I do have some ideas for you though. Here in Denver for example, there is a French immersion school. Many parents, I am one, have decided for a variety of reasons, political, financial...to remove our kids from the school where they get French a majority of each day. We do however want our kids to continue to learn French.
 
In the past, former parents have brought their kids back to the French school for tutoring after school one day a week for a few hours. From what I am hearing, it isn't a great solution. The kids are tired from school all day, and two hours a week just isn't enough.
 
I have been looking for someone to work with my daughter who has had 4 years now of total immersion. I have tried the public middle schools and the high schools, but they just don't know what to do with an 8 year old who is fluent. I will keep looking.
 
My advice to you is to locate either French immersion schools in your area if there are any, to see if parents either need supplemental help or are leaving but still want to continue French. Another alternative would be the French programs in the public schools with kids who have become serious about the language and can't get what they need from the program.
Good luck,
Lynn Bryant

PROMOTION OF FRENCH IN IOWA

[Responding to:
"Stone, Cathy" <Stonecathy@perry.k12.ia.us>

Sent: Tuesday, March 09, 2004 4:17 PM
Subject: French teaching]
Babillard:   Is there anyone who has statistics or facts about French teaching that could be used to promote French in our state.  There have been several articles about cost-cutting measures and it is always at the expense of the French program!

If anyone has already done research s/he would be willing to share please consider sending it to me.

Thank you in advance,

Cathy Stone

Perry Middle and High School TAG Facilitator
Perry Community School
Perry, IA  50220
phone:  515-465-8362
fax:515-465-5977
stonecathy@perry.k12.ia.us;pstone@mchsi.com

RÉPONSE:

From: "TennesseeBob Peckham" <bobp@utm.edu>
Sent: Saturday, April 24, 2004 12:11 AM
Subject: French in Iowa

In response to babillard correspondent Cathy Stone (Perry Middle and
High School TAG Facilitator), in Perry Iowa.

First of all, there may be some local help in Iowa from the AATF:

AATF  Iowa Chapter

Lydia Ruiz, President
E-mail: lruiz@lisco.net

Carole George, Secretary-Treasurer
E-mail: carole.george@dmps.k12.ia.us

Verify with AATF web site (chapters page)
http://www.frenchteachers.org/hq/chapters_.htm

You may find help with the

IOWA WORLD LANGUAGE ASSOCIATION
http://www.iowawla.org/


or at the

National Foreign Language Resource Center (Iowa State)
http://www.educ.iastate.edu/nflrc/

I don't know too much about the French in Iowa, but I do have a few facts:

1673-French explorers Louis Jolliet and Father Marquette enter Iowa
1788-Julien Dubuque becomes the first white settler in Iowa. He and
other French from Canada lived along Catfish Creek.
1917-an Iowan, Merle Hay was the first American soldier killed in WWI (France)

I believe a dissertation at the U. of I. has focuses on the French in Iowa:

Prevos, Andre. "A History of the French in Iowa," (Ph.D.
dissertation, University of Iowa, 1981)

On trade with French-speaking countries, you might get some
information from Iowa's Free Trade Zone:

Zone No. 107, Des Moines, Iowa
Grantee:  The Iowa Foreign Trade Zone Corporation
c/o Gamble & Davis, 2600 Ruan Center
666 Grand Avenue, Des Moines, IA  50309-2577
James D. Polson (515) 243-6251

The Eastern Iowa Airport (one of a limited number of midwestern
Foreign Trade Zones)
http://www.crairport.org/busdev/foreigntrade.htm

There are other resources on Iowa and International Trade:

Iowa Department of Economic Development - International Office
http://www.iowaexports.com/

Iowa International Agriculture
http://www.ifbf.org/commodity/international.asp

International Trade (International - Iowa)
http://www.jobbankusa.com/indassoc/intertrade5.html

As far as French-specific business is concerned, I don't know much.
What I do know is that Iowa exports to France in 2000 were
$151,720,000, representing an 87.3% increase over 1997.  I am also
aware that Canada was Iowa's top trading partner in 2002. Transborder
Surface Freight Data (Iowa-Canada in 2003): valued at $1,954,933,368.

You might also want to look at

A Summary of the Iowa-Canada Trading Relationship
http://www.canadianembassy.org/statetrade/ia-en.asp

Hope this helps some.

TBob

==========================================================
Look it up in the Andy Holt Virtual Library
http://www.utm.edu/vlibrary/vlhome.shtml
==========================================================
Robert D. Peckham, PhD
Director, the Globe-Gate Project
Director, the Muriel Tomlinson Language Resource Center
Vice President, American Association of Teachers of French
Department of Modern Foreign Languages
Univ. of Tennessee-Martin
http://globegate.utm.edu/french/globe.html


Professional Development in Senegal

[Responding to: allison.litten
Sent: Wednesday, March 31, 2004 12:54 PM
Subject: Professional Development Programs]
I am an elementary school French teacher looking for professional development programs in France and in West Africa (preferably Senegal). Does anyone know of anything? I'm looking for something for France for this summer and Senegal the summer of 2006. Any help would be greatly appreciated. Please email me at allison.litten@valley.net

Allison Litten
Marion Cross School
Norwich, VT

RÉPONSE:

From: "Katy Wheelock" <KSW@episcopalhighschool.org>

Sent: Thursday, April 08, 2004 10:10 AM
Subject: Professional Development in Senegal and taking students to Senegal

Allison,

I was an Ambassadorial Rotary Scholar in Senegal in 1997-1998.  I studied at the University Cheikh Anta Diop, but before my studies began I had wolof language training through ACI Consulting, also know as the Centre Baobab.  They also do language instruction in French and other national languages.  The do homestays in Dakar and in villages, and are a great cross-cultural resource.  I am sure they would be one of your best resources there!

I am trying to get in touch with them myself about taking a group of high school French students there.

If I locate their contact info, I'll get back in touch.  If anyone else has it, can you pass it along to me?

Hope this helps a bit!
Katy Wheelock
Episcopal High School
Alexandria, VA
katywheelock@yahoo.com

RECOMMENDED TEXTBOOKS FOR UNIVERSITY LEVEL

[Responding to: Lucille Boilard-Harkin
Sent: Wednesday, March 03, 2004 8:50 PM
Subject: first year college textbook]
Is anyone passionate about the first year college textbook they are using? I am looking to change after using one that is simply too dated for 2004.
 
Please email me with suggestions asap as book orders are submitted mid semester for fall.
 
Merci beaucoup.
Lucille Boilard-Harkin
lbhbonjour@hotmail.com

RÉPONSE:

 

From: DavidG8809@aol.com
Sent: Monday, March 15, 2004 12:38 PM
Subject: texts

I loved using Horizons published by Heinle.  It's 100 pages shorter than most college textbooks.
 
David Graham
 

STUDENT TRAVEL TIPS

[Responding to: Sherri Queen
Sent: Saturday, February 14, 2004 12:41 PM
Subject: Student Travel Tips to France and Spain]
Hello.  I am a new French teacher and I am taking my first student group to Europe this summer.  We are traveling with an educational company, but I am looking for advice on student travel tips, packing recommendations, ways to reduce culture shock, etc.  I am interested in websites, books, articles, or personal experience that may help me better prepare my students for this trip.  None of them have traveled abroad before.  Thank you in advance for your help.
 
Sherri Queen
All Saints' Academy
Winter Haven, FL
allsaintsfrench@hotmail.com

RÉPONSE:

From: Lynn Steele <lsteele44@yahoo.com>
Subject: travel
Date: Sun, 22 Feb 2004 17:56:40 -0800 (PST)

Hi, Sherri,

I have taken several groups with an educational travel company.  I have found that the company provides good
general info.

There are several requirements that I make of my students:

1)  They need a security pouch (money belt, around the neck style, etc.) into which they "must" put their
passport, credit card, etc.  I don't encourage "fanny packs" or back packs, because those are so easy for a pickpocket to access.  Pickpockets can recognize and target students immediately.  I have seen too many students (and sponsors) spend hours and money to replace documents.  I know that with the new female style of lots of tight, skin-revealing tops, a security pouch ruins the line.  But I tell them that a loss of money and possessions ruins the trip.

2)  For money I collect some money from each student and order some currency before the trip begins, distributing that to the students to put into the security pouch until we arrive in the country.  I think that every student needs to start with a little "spending" money to buy a snack, postcards, etc. on arrival.  I generally order the equivalent of $10 per student per country.

3)  I encourage students to get a low maximum credit card ($500-$1,000) or get a low amount account attached to a debit card specifically for the trip.  I have found that debit cards and credit cards work best for the purchases, with the caveat that students have to be very responsible for their cards.  It is also a good idea to notify the bank attached to the cards that there will be an out of country trip planned.  In several cases the banks have frozen the accounts when there has been "excessive activity in an unknown location" showing up on the card.

4)  I encourage students to keep accounts with each other so that no one runs short of currency when another is long on currency.  I suggest that they keep an account which they can clear back home or that they keep some dollars in their pouch that they can use to "buy" someone else's extra currency.  I don't want students to be caught having to buy or sell much currency towards the end of the trip.

5)  In packing I remind them that space is limited in the hotel rooms and on the busses and trains.  Add that to the fact that they may have to carry their suitcases some distance or up several flights of stairs.  So I tend to make radical suggestions of:
a) plan to wear a pair of jeans a couple or three days.
b) do not wear shorts in a city.
c) wear very comfortable shoes with support (not flipflops or slides.  There is lots and lots of walking on bricks, cobbles, stairs, etc.
d) have an all-weather jacket and a sweater/sweatshirt because there are temperature variations.
e) leave room for souvenirs.  This is where I am very "radical".  I tell students to take clothes that they wouldn't mind leaving (discarding).  I call it packing from the back of the closet--good clothes that I am tired of.  I can give them away or discard them during a trip.  Then I have room for new stuff/clothes!

It is important that students contribute money for the courier or the guides.  The travel companies give good guidelines.  As we "pass the hat" for the courier at the end of the trip I suggest that students could contribute money (dollars or currency), unused transportation tickets, local use phone cards which still have time on them, etc.  I always have a tee-shirt of our state/city to give as well and a card signed by the group.  It makes it a
little more special.

I suggest that students carry with them some easy to eat favorite snacks.  When we arrive at our first
destination I try to take the students to a grocery store so that they can purchase fruit to carry.  They
also need to have well-marked medication and they must give you a list of their medication.

Students cannot carry anything that is dangerous--mace, pocketknife, etc.

I run copies of the passports and any important info. I also call a contact person almost on a daily basis
to give a quick update.  My company always provided me a calling card that I used for letting parents know
what we were doing.

I don't know if any of these suggestions help, but my groups have been ready and have not had much problem.
Good luck with your trip.  If I can help more in any way let me know.


FRENCH MATERIALS FOR A PRE-SCHOOL CHILD

[Responding to: Roy or Nancy Worthington
Sent: Monday, January 26, 2004 4:20 PM
Subject: French materials for pre-school child]

Nancy's question:  

Does anyone know of French language materials suitable for a pre-schooler?  I would like to start teaching French to my 4 year-old granddaughter.  We would have one session per week, with her parents reinforcing the lesson at home between my visits. I am a former French teacher, and her father has some knowledge of French.  I am looking for materials that are fun, communicative,  relevant to this age, and containing basic vocabulary ( colors, numbers, etc.) .  A multi-media approach with music, flash cards, an activity book, etc. would be great.  I have found some language materials on the internet, but I am interested in hearing from someone who has had hands-on experience with teaching a child this age in a predominantly English-speaking household.           -Nancy WORTHINGTON      royandnancy@cox.net

RÉPONSE:

From: Ruud-Diaz, Kristin
Sent: Saturday, January 31, 2004 5:27 PM
Subject: French materials for pre-school child

http://www.bbc.co.uk/schools/primaryfrench/index_flash.shtml - I would recommend that you try this as it is age-appropriate, interactive, and has topics that you are looking for. 

The Trevor Day School website may also contain wonderful online site that you might find interesting and useful.  www.trevornet.org  Go to preschool and elementary and click on foreign languages. 

I am a Middle School teacher at Trevor Day and have also taught K-4 French for 10 years.  I think the sites are great and the young students have responded positively to them.

Kristin Ruud-Diaz


DVD CONVERSION

[Responding to: "Jan Brown" <jesbeme@yahoo.com>
Sent: Sunday, January 04, 2004 5:24 AM
Subject: DVD Conversion]

Jan's question:

I would like to purchase French DVD's, but, of course, Region 2 DVD's cannot be played in the U.S.  Does anyone know of a service or machine that can convert Region 2 DVD's to Region 1?  Thanks for your help!
Jan Brown
jesbeme@yahoo.com

RÉPONSES:

From: <haring@mindspring.com>
Sent: Sunday, February 15, 2004 7:34 AM
Subject: DVD Conversion

Sam's Club sells the Daewoo S151 code-free DVD player for $39.95.  It's truly a plug-and-play machine, light-weight and easy to operate - no coding to do at all.

Carol Haring
Spartanburg, SC

--------------

From: "Véronique La Salle" <veroniquelasalle@yahoo.ca>
Sent: Monday, January 26, 2004 1:53 PM
Subject: French DVD

Hi!
I'm originally from Québec, Canada (now I live in Boulder, Colorado). I think that the easiest way to have French DVD it is to buy the Region 1... No need to complicate everything. How??? Well, as you probably know, there is an important community of French speakers in North America: in province of Québec...  So, if you're going on amazon.ca you will be able to find a good choice of French movies. Actually, there
is probably other companies that offer even more choices then that... You have to look on GOOGLE or on www.toile.qc.ca. Don't forget that there are 6 millions of French speakers over there and the number of French movies that we have on our big screens is REALLY
important. So, you would be able to see French movies without finding a way to read region 2 DVD, and it will probably cost you less to ship it from Canada!!!

Véronique La Salle

--------------

From: Melodine@aol.com
Sent: Sunday, January 25, 2004 9:37 PM
Subject: RE: No zone DVD players
 
Hello,
 
I frequently purchase DVDs from France and can watch them from the No ZONE DVD player that I bought recently.
A no zone DVD player will allow you to watch any DVD from anywhere in the world, since it reads all zones.
There is one site that I recommend: Go to www.220appliances.com and look for DVD players.
Good luck to you!
Melodine@aol.com

--------------

From: Mnavelet@cs.com
Sent: Saturday, January 24, 2004 5:15 PM
Subject: French DVD

I buy mine in Canada
http://www.archambault.ca

CORRESPONDANCE AVEC UNE ECOLE AFRICAINE

[Responding to: Birth Kate  (kbirth@lps.k12.co.us)
Sent: Monday, November 24, 2003 4:09 PM]

Kate's question:


Bonjour.  Je viens de commencer un cercle français dans mon école, et mes élèves voudraient commencer une correspondance avec une école africaine. On espère faire un échange des lettres et des photos pour apprendre des deux cultures.  Eventuellement on voudrait collectionner des crayons, des livres, des trucs pour envoyer aux élèves pour les aider.   Si vous avez des suggestions ou des idées ou des personnes qui je pourrais contacter, on l’appréciera bien.  Merci en avance ! 

Kate Birth

RÉPONSE:

From: Alain NOUGUE
Sent: Tuesday, January 06, 2004 1:47 PM
Subject: Bonjour
  bonjour Kate
J'ai lu avec beaucoup d'interêt ta correspondance dans laquelle tu exprimes le voeux de mettre tes élèves en contact avec une école africaine. Je suis enseignant de français et d'anglais .  Mon pays ,c'est le Cameroun.  Il est bilingue (le français et l'anglais sont les langues officielles).  J'ai donc parlé de cette interessante idée d'échanger avec les  élèves d'autres cultures, mes élèves sont fort interessés et souhaitent connaître déjà leur prochain correspondant.
 
J'espère vous lire très bientôt 

LANGUAGE SCHOOLS IN FRANCE

[Responding to: "metro francais" <metrofrancais@hotmail.com>
Sent: Saturday, November 08, 2003 10:38 AM
Subject: used Accord or WLE?]
Hello my colleagues,
I'm wondering if any of you have had any experience with summer programs at
the Accord Language School, in Paris? I'm on the verge of arranging to take
the "Teacher Training Course", organized through WLE (other companies seem
to organize this same course... FAE, French-France, ....), and a student may
be accompanying me to take the "summer semi-intensive" course... all at the
"summer campus" of Saint Nicolas on the southern edge of Paris... lodging
there and taking the course. If anyone has any positive or negative
experiences to share with me, I'd GREATLY appreciate it! (I chose this
because I was looking for something of only 2-week duration, to give me 3
graduate credits, to advance me on the pay scale... if anyone has any other
specific suggested courses that fit that criteria, I'd be happy to hear of
them, too!)
Judith Chabot  metrofrancais@hotmail.com

RÉPONSE:

From: "fle" <fle@perigord.tm.fr>

Sent: Wednesday, January 07, 2004 8:17 AM
Subject: About Accord in Paris and Why not coming to Dordogne ?

Dear Judith,
About your inquiry, I would suggest l'Institut Parisien in Paris :
http://www.institut-parisien.com/, You can ask any information to Eric,
mentioning my name : Françoise Lipchitz.
And also, what about visiting the country side with us ?
We are a non-profit organization, teaching French as a foreign language
in Perigueux - city of art and history - with the help of the City and
the General Council of Dordogne. 

We will be very happy to welcome you and your students in one of the
most beautiful areas of France : Dordogne.
For more information please log onto our web site :
http://www.perigord.tm.fr/fle

Waiting to read from you,

Yours sincerely,

For Association Perigord Linguistique et Culturel,

Francoise Lipchitz


NATIVE SPEAKER TEACHING FRENCH

[Responding to: "Matthew Holling" <bobdylans49thbeard@hotmail.com>

Sent: Thursday, November 06, 2003 9:16 AM
Subject: French teaching by native speaker]

Matthew's question:

My girlfriend is a native French speaker from Paris who is getting her
masters degree in American History at Ball State University.  She has
expressed an interest in teaching the French language here in the United
States permanently, but we are both somewhat confused on the
steps/requirements needed for her to be able to do so.  I am aware that in
some states (i.e. Georgia), a teaching certificate is not needed if a
college degree is held (especially a master's degree), as many people are
moving from the private sector into teaching.

Any information for what is needed for a native speaker to become a French
teacher here in the US would be greatly appreciated by both of us.

Thank you,
Matthew Holling


RÉPONSE:

From: "Tzanetatos, Anne-Sophie - SRH" <tzanetaa@Northampton.k12.pa.us>
Sent: Tuesday, November 25, 2003 2:43 PM
Subject: Native speaker teaching French

I am a native speaker from Belgium and I teach in the US. I got my
undergraduate degree in Belgium and two graduate degrees in the US. I've
taught in Louisiana and am currently teaching in Pennsylvania.

In my experience, all states require certification to teach in public
schools. Private schools do not necessarily require certification. Each
state's requirements to obtain certification are different. In Louisiana,
you didn't have to be a permanent resident. In Pennsylvania and New Jersey
(I'm certified for all 3 states), you had to be a permanent resident AND
sign an affidavit saying you would apply for citizenship within 5 years. I
have until 2006 to apply for citizenship.

The best way is to check the state department of education's web page. They
will list the requirements for certification. Find the one that mentions
"candidates educated in another state or in a foreign country". However, be
sure to check also the courses needed. Because my undergraduate degree was
in French and both my graduate degrees in Curriculum and Instruction, I
didn't need to take additional classes but education classes are necessary
for certification, along with taking the NTE exams (each states has
different requirements).

Hope this helps somewhat. Do not hesitate to write if you have further
questions.

Sincerely,

Anne-Sophie Tzanetatos

LOGICIEL/SOFTWARE TO DETECT PLAGIARISM

[Responding to:   RANDALL L. KOVACIC
Sent: Saturday, October 11, 2003 1:32 PM
Subject: RE: Logiciel]

Randall's question:
I know there exists software in English with which you can tell if a student is plagiarizing in his/her writing.  I was wondering if something existed like that in French.
 
Randall Kovacic
Milwaukee, WI
ainsi22@msn.com

RÉPONSE:

 
From: "Daniele Heinen" <74333.376@compuserve.com>
Sent: Tuesday, November 18, 2003 8:16 AM
Subject: Software for plagiarism

It is called turnitin and i believe their Web site has the same name
followed by .com
The language does not matter since the software compares texts in databases
of the target language to find matches that are too close to the texts
searched, including web sites.
Danièle Heinen
www.arcenplume.ca
Montréal

CHOOSING FRENCH

[Replying to: "Lesley Williams" <lesleywilliams@ameritech.net>
Sent: Thursday, November 06, 2003 4:39 PM
Subject: Choosing French]

Lesley's question:

Bonjour,

I was a college French major, lived in Paris, Rennes and La Rochelle,
and feel a great affinity for France and French culture. My husband,
unfortunately, is mono-lingual. We have a 3 year old daughter and have
begun looking at pre-schools. There is a marvelous new French immersion
preschool in our area, that is modeled on the Ecole Maternelle in
France. I would love to enroll my daughter there, but my husband is
reluctant. He feels that Spanish would be a more practical choice,
(although I don't know of a similar 5 day a week Spanish immersion
program here). Since there are more Spanish speaking people in the U.S.
than francophones, he feels it's silly to make her learn a language
that he sees as having primarily "snob" appeal.

I disagree vehemently of course, but I would love some additional
support for teaching my girl French.  For one thing, since neither my
husband nor I speak Spanish, I don't see how we could encourage her
learning of that language, whereas I already speak and read to her in
French, introduce her to French speaking friends, etc.

Any suggestions?

Lesley Williams
Evanston IL 
lesleywilliams@ameritech.net

RÉPONSE:

From: "Jamie Gurholt" <jgurholt@sdb.k12.wi.us>

Sent: Sunday, November 09, 2003 11:37 PM
Subject: French or Spanish?

Lesley,

I teach French in Beloit, WI (just 1.5 hours northwest of you) and have
two daughters as well as a mono-lingual husband.  How fortunate you are
to have an immersion pre-school for French in your area!  I could only
dream of such an opportunity!  My girls are also learning French in bits
& pieces through books, music, and francophone acquaintances and have a
great appreciation for the culture. I had hoped to raise them in a
bilingual environment, but my efforts failed as I lost patience and
energy after teaching all day, switching between French & English at
home depending on who I was speaking to at the moment.  Fortunately, my
husband had been supportive of the idea.   How does your husband feel or
react to what you are currently teaching your daughter? 

Spanish is obviously a very practical language in the U.S., and I would
hope that someday my daughters do learn to communicate in Spanish as
well...AFTER French!  Picking up an additional language is easy once a
second one has been mastered.  More important, however, is your
connection and love for French and the bond that you and your daughter
will share for it together, just as I do with my daughters.  Your
husband obviously recognizes the importance of another language.  I
would hope that he also recognizes the positive influence that you could
have on your daughter in sharing what she is learning. 

I'm attaching  a brochure that I created this summer while taking a
course entitled "Arts With The Brain In Mind."  This pamphlet, among
other things, gives specific references as to the benefits of studying
French. With your daughter at such a young age, you'd be amazed at the
astounding impact that music & language can have upon the brain and on
general intelligence!  Perhaps you might consider sharing it with your
husband.  Bon courage et bonne chance!

Respectfully,  Jamie L. Gurholt

[NOTE from the editor:  We are unable to post Jamie's attachment here.  It is a very informative 2-page brochure which you can request from Jamie.]

TEXTBOOK SELECTION

[Responding to: Faye Simpson
Sent: Friday, September 17, 2004 4:37 PM
Subject: textbooks]

We have recently been told we'll be selecting new textbooks for our high school students grades 9-12 (French 1-4). I am the only teacher in our school district (Norfolk, Neb.) who is a member of AATF and I was asked to find out what are the most popular new textbooks now and what you like or dislike about them.  Right now we are using Discovering French (Bleu, Blanc, et Rouge) which we like fairly well (1st yr. especially) but not so well the 3rd year book.  Is someone using a new series that they really like?  What is good about it?  Thanks.    fsimpson@npsne.org

and to:

[Responding to: "Patricia O'Sullivan" <patricia.osullivan@woodward.edu>
Sent: Tuesday, October 21, 2003 10:20 AM
Subject: textbook selection]

Patricia's question:

We are a private school K-12 and we are looking at getting new textbooks.  We start French 1 in the Middle School and in the Upper School so we need a book that can appeal to the ages of 11-@ 17 .  We currently use Glencoe Bienvenue.  We are looking for a textbook that still goes over grammar but in a natural progression.  We would like a book that would have more "real-world" applications--like stressing things like "I like".  We
would like to build better written and oral communication skills.  We have been looking at C'est à Toi, Bleu, Blanc et Rouge, Allez Viens,  On y Va, and the newer issue of our old book.  Any advice?  Likes?
Dislikes?  Warnings???  Merci for any input!!

RÉPONSES:

 

From: Jeanprof2261@aol.com
Sent: Saturday, September 25, 2004 7:49 AM
Subject: message for fsimpson@npsne.org

Hi Faye,

I recommend that you stay clear of "Allez-Viens" (Holt, Rhinehart, Winston). It was supposed to be a great text, but it has not panned out. There is NO reading, and être comes very late in Level I.

This school system previously used "Bienvenue", "A Bord", and
"En Voyage" by Glencoe, and I have the feeling that we will return to it next year. It isn't perfect by any means, but I like it.

Chic Sale

--------------

From: "metro francais" <metrofrancais@hotmail.com>

Sent: Thursday, September 23, 2004 10:28 AM
Subject: textbooks

I really like the new series by Glencoe, Bon Voyage! 1, 2, 3   I was one of
the two people on the textbook selection committee for my former school
district (Saint Louis Public Schools), and we chose them, after looking very
closely at several other companies.  Our Spanish teachers chose Glencoe, too
(the books are similar). We like the way that the chapters are set up, with
activities getting a little more demanding as the chapter goes along. There
are good readings in each chapter, and cultural readings, too, all with
true/false and other kinds of questions.  There is correlation with national
standards, and lots of good ancillary stuff: I particularly like the video
that accompanies (the students do, too), and the MindJogger video quizzes,
and the excellent test-maker software. I like the "situation cards" to spur
conversation, and the conversation starters in the back of the book, for
student pairs. I like that the textbooks include a good, clear, and CORRECT
grammar focus... well-presented, so that if students are absent ,they have
understandable grammar explanations in the book. I did not always find this
to be the case with other textbooks.

As we went along through our first year with these textbooks, my Spanish
department colleague and I would frequently stop each other in the hall and
say, "Hey, I really like these books, don't you??" We were entering the IB
(International Baccalaureate) program that year, and found that many of the
activities mirror the types of questioning used on the IB test, which was a
real plus.

In my new school district, we are using the older version of Glencoe
(Bienvenue, A Bord), and I don't care for them quite as much.  I'm hoping to
go for the new series when we buy new textbooks in a year or so. I AM using
the new level 3 book though (Bon Voyage 3), and it looks good (I just
started using it, though).

I do wish that the company would present the vocabulary with a reproducible
handout with pictures, instead of English translations, but, other than
that, I do like the book very much. And I do NOT work for Glencoe, I
promise! I just like their books :)

Judith Chabot   metrofrancais@hotmail.com

--------------

From: DavidG8809@aol.com
Sent: Tuesday, June 15, 2004 12:21 PM
Subject: French 1 Books
I loved Allez, viens because it stresses what you are looking for:
 
"We are looking for a textbook that still goes over grammar but in a natural progression.  We would like a book that would have more "real-world" applications--like stressing things like "I like".  We would like to build better written and oral communication skills.
 
I think Allez, viens is the book for you.
 
David Graham
 


--------------

 
From: dogwoo
Sent: Saturday, November 08, 2003 8:02 AM
Subject: Quel texte
 
Hi,
 
I'm the only Fr. teacher in a rapidly growing school corporation just south of Indianapolis, IN.  We begin foreign language in the 9th grade.
 
I had taught from the Valette Series but  adopted Glencoe because our corporation focuses on writing and problem solving.  Figuring out how to use structures in Bon Voyage 1 is an exercise in problem solving for any student--a futile exercise at that.   Figuring out how to master the material is another.  I do like the grammatical explanations in the second and third year, but once again for students to master the material they need many more activities than the book supplies.  I'm pleased with  the historiette format as they help teach writing skills in a very natural progression and I like the reading.   This year I am supplementing with activities similar to the ones in the Valette books and my Fr. 2 and 3 seem to be more comfortable. 
 
If I had it to do over again I would attend TPRS workshops and adopt their materials and teach using only TPRS.  I've used TPR successfully for many years and love it.  TPRS is wonderful.  A friend of mine uses it exclusively in a small somewhat impoverished school system and has had wonderful success with it.  I'm using it in conjunction with my Bon Voyage  this year and am so far thrilled with how well my students are doing.  I'm ashamed to admit that the main reason I don't use it more is I frequently have to take off several days at a time and want something a sub can use.  I have to lose that attitude.  If you are unfamiliar with it I would highly recommend going to Blaine Ray's web site and doing some investigation.
 
If you like the comfort of books I would stay away from Allez-Viens.  Another colleague's school used it for Spanish, German and French and were joyous when the Glencoe texts arrived.  My daughter's studying French from it and I do like the vocabulary.  She is learning, but she is one of those rare students who actually understands grammar.  I don't feel she is acquiring a good base though.  Her teacher does supplement with Télé Français videos and sa mère supplements with beaucoup de conversation à la maison. 
 
I used On y va in the early 90's and liked it very much.  I have a class set of workbooks that I still use for review.  I loved Valette and I miss its listening program.  The kids did well with it.  They liked the organization. 
 
I have an extremely motivated student in Fr. 2 who began Fr. in the 7th grade with Valette and switched to Glencoe in the 8th.  She has retained the material very well and liked the Glencoe vocab.  For the average student, however, it can be a bit too much.
 
I hope this was helpful and bonne chance!
 
Kay Ann Wood 'ogwoo@netzero.net

FRENCH FOR YOUNGER CHILDREN

[Responding to: <Raykarenbaker@cs.com>
Sent: Thursday, October 02, 2003 2:45 PM
Subject: French for 5-10 year old students]

Karen's question:  

AU SECOURS!  We need help in finding materials and advice for teaching French to 5 - 11 year old students. We need advice on what to teach and methods of teaching for these very young children.  We are both former high school French teachers of many, many years ago, and both of us have spent a large part of our lives in France so we are really out of touch with what is current.  

We have become volunteer French teachers at a newly founded special, elementary school for at risk children.  The idea is to take these children from a bad environment and poor educational possibilities and give them as much of everything as possible.  This school started with two classes, kindergarten and first grade and adds a new grade each year.  There are 15 students per class. Third grade was added this year. These children are from low-income and often troubled homes with many problems to deal with especially in the discipline category. The other problem is that there is not much time in the busy school
schedule and we only get to spend 30 minutes a week with each class, hardly enough
to do much.  However, we feel even a little exposure to French will be to their benefit, but with so little time, we want to get some advice from other teachers of this age group as to the best way to pursue this adventure to get the maximum results.  Having taught high school French, we are very challenged by these very young children and realize we need to get information on how to go about this task.

Any help or suggestions would be welcomed!  Merci beaucoup.

Karen Baker

RÉPONSE:

From: "Sidney Tucker" <sanderson@wesleyanschool.org>
Sent: Tuesday, October 28, 2003 11:55 AM
Subject: French for younger children

 I am the lower school French teacher at Wesleyan (just my second year---I spent years teaching middle school French before) and have 30 minutes/week with K, 1st, 2nd, and 3rd and 60 minutes/week with 4th.  Last year I tried to make up a bunch of materials to supplement a bare-bones program that had been in place for several years.  This year I ordered all new materials and am having a much easier time.  At our school the children purchase their books so the cost is passed on to the parents.  My new curricula all come with good visuals as well as with cassettes, and the children love them.  Unfortunately, though, they are expensive, and it sounds as if your school does not have lots of financial resources.  I will be glad to talk to you and brainstorm with you if you'd like to give me a call.    Good luck!

Sidney Anderson Tucker

FRENCH VIDEOS

[Responding to: "monica mccartney" <lafemmemlm@juno.com>
Sent: Sunday, October 05, 2003 9:06 AM
Subject: French music videos and traditional dances]

Monica's question:

Bonjour!  I'm a French teacher who wants more life in her classes.  Now
that I've hit my 5th year of teaching, I want to beef up my curriculum
and French club.  I'd love to know where or how to find French music
video clips.  I just spent a frustrating 1 1/2 hours on-line looking!
Any suggestions?  I want to be able to show real French rock/rap/etc.
music videos to my class.  I have a device that allows me to do this
through computer-to-television.  I also would love to have any
information on traditional dances and music from France or
French-speaking countries.  I'm in the San Francisco area, so if anyone
has a person they know who is willing to travel to my school and teach my
students or me, I'd love that opportunity.  I'd also appreciate any other
information.


Merci,
Monica McCartney
lafemmemlm@juno.com

RÉPONSES:

 

From: DavidG8809@aol.com
Sent: Tuesday, June 15, 2004 12:26 PM
Subject: Musique Archambault has what you want
 
Archambault has what you want.  So does TV5.
 
http://www.archambault.ca/store/default.asp
 
Get the Carole Fredericks materials from the AATF.  I like Michel Rivard, Richard Seguin, Dubmatique Les Cowboys Fringants and lots more.  Try these sites:

David Graham's French Music Web Sites

E-mail:  mailto:mrquebec@optonline.net

ADISQ Music Organization: http://www.adisq.com/

ADISQ Music Awards: http://www.adisq.com/adisq2000/gala02/index.html

Archambault Music, CD/Video by mail: http://www.archambault.ca/

Audiogram Records represents Québec's best artists http://www.audiogram.com/

Patrick Bruel and Jean-Jacques Goldman http://www.chez.com/francoise67/index.html

Bonnie Wooley's music links (and lots more): http://www.bwoolley.claranet.fr/FrenchSong.html 

CHOI FM Radio: http://www.choifm.com/2002/index.asp

CNN World Beat, Québec City Festival: http://www.cnn.com/2000/SHOWBIZ/Music/07/21/wb.quebec/index.html

Chansons à Répondre, almost all the old songs: http://infoweb.magi.com/~yvondian/chanson/chanson1.html

Brian Thompson's Site list: http://www.chanter.com/

Chez Hergé, one of the best for lyrics: http://www.comnet.ca/~rg/index.htm

La Chicane (group): http://www.lachicane.com/

Cohasset , MA High School, great site by Paul Narkiewicz site: http://www.ssec.org/idis/cohasset/language/frmusic.htm

Cyber Music (lots of links, has music quizzes): http://www.cybermusique.com/

Decibels net magazine: http://www.netmusik.com/decibels/index.html 

Celine Dion, who else?, has sites around the world: http://www.celineonline.com/

Dubmatique, intelligent rap from Québec: http://dubmatique.com/

Mickaël Foursov site, a Math student who likes French music, lots of lyrics: http://www.math.umn.edu/~foursov 

Luce Dufault: http://www.odyssee.net/~prodld 

Québec City Summer Festival in July every year: http://www.infofestival.com/

Francofolies de Montreal festival: http://www.francofolies.com/ 

Francevision, sells French music and videos: http://www.francevision.com/

Jean Jacques Goldman: http://enpassant.jean-jacques-goldman.com/

Folk group Hart Rouge (performs in US): http://www.hartrouge.com/ 

Iceman's Lyric site: http://www.multimania.com/iceman2/lyrics/fra/index1.htm

Industry site:  http://www.musicaction.ca/

Lili Fatale (group): http://www.lilifatale.com/

Québec rocker Eric Lapointe: http://www.ericlapointe.com/

Anglophones Kate and Anna Mcgarrigle:  http://www.mcgarrigles.com/

Le Parolier, LOTS of lyrics: http://le-village.ifrance.com/leparolier/default.htm

Mitsou, Québec's answer to Madonna: http://www.multimania.com/mitsouweb/mitsou.htm

Musique Plus, Québec's MTV:  http://www.musiqueplus.com

Net Musik (modern) http://www.netmusik.com/

Notre Dame de Paris, official site: Notre Dame de Paris, official site: http://www.notredameonline.com/

Offenbach and Gerry Boulet: http://www.globetrotter.qc.ca/gt/usagers/fcaissy/offen.htm 

Kevin Parent Home Page:  http://www.kevinparent.com/

Mylène Raymond’s Kevin Parent site: http://www.geocities.com/~kevin-parent

Paroles - The title says it all: http://www.paroles.net/

Bruno Pelletier (of Notre Dame de Paris fame): http://brunopelletier.com/

Radio Energie, includes palmares with song samples and artist links: http://www.radioenergie.com/

Repertoire des artistes québécoises Qc music site: http://www.repertoiredesartistesquebecois.org/

Live Radio Rock Détente: http://www.rock-detente.com/ 

Zachary Richard ( Louisiana ): http://www.zacharyrichard.com/home.html

Richard Séguin (he’s my favorite singer): http://www.richardseguin.com/

Starmania, Opéra rock: before Notre Dame de Paris there was Starmania: http://starm.free.fr/sitestarm/starmania.htm

Top Ten Fun Songs of All Time: http://top10quetaine.com/

Josée Vachon (also performs in US): http://joseevachon.com/

A fan’s Roch Voisine Page: http://www.rochvoisine.perso-web.com/rochfram2.html

Note*  Many artists now have their own home pages.  Just try artist’s name.com

David B. Graham

--------------

From: Jadiaz812@aol.com
Sent: Sunday, October 12, 2003 4:22 PM
Subject: French videos
Go to www.m6.fr click on musique and then on clips.  You'll find many French music videos and then you can search for the lyrics and biographies of the singer or group.  Have fun!  The kids love to go to this site. 

Kristin Ruud-Diaz
Middle School French Teacher
Trevor Day School, NYC
KRuud-diaz@trevornet.org

Rating: 3 fleurs   It is the site of the French MTV M6. Once on the site I looked at a
couple of clips. I can see that it would interest students but you would have to monitor how they are using this in a school setting.

 


FRENCH PLACE NAMES IN THE UNITED STATES

[Responding to: Fadia Hamid
Sent: Friday, October 10, 2003 9:34 AM
Subject: American cities/towns with French names]

Fadia's question:
I wonder if anyone has a complete list of American cities/towns with French names (Baton Rouge, Lafayette, Des Moines, etc). A quick response will be much appreciated as I will be using it for National French week. Merci.
Fadia Hamid

DEUX RÉPONSES:

From: "fadia Hamid" <hamidfad@chagrin-falls.k12.oh.us>
Sent: Monday, October 27, 2003 12:14 PM
Subject: American cities with French names

Hello,
I had posted a message asking if anyone knew how I could find a list of
American cities/towns with French names. Well, I found one myself! It
can be found at eh following link:

http://www.utm.edu/~globeg/profren.shtml

This is one of Tennessee Bob's links. just scroll down that page & it's
there! There is also great info about areas where France is a world
leader. Great site!
Thank you. I just thought I should share that with everyone else.
Fadia Hamid
hamidfad@chagrin-falls.k12.oh.us
or  fetfet@sbcglobal.net

--------------

From: Margais@aol.com
Sent: Monday, October 20, 2003 9:29 PM
Subject: Cities with French names
 
Take a look at a map of the Midwest.  There is Bourbonnais, IL; Des Plaines, IL; Terre Haute, IN for example.

Take a look particularly at the states of Michigan, Illinois, and Indiana. 

There is a place called Crevecoeur.  Is that in Missouri?  Anywhere the French explored, the French is there.

Margarita Levasseur

LOSING STUDENTS TO SPANISH

[Responding To:  "Patricia O'Sullivan" <patricia.osullivan@woodward.edu>
Sent: Thursday, September 11, 2003 12:14 PM
Subject: Losing students to Spanish]

Patricia's question was:  I have had a huge reduction in French students this year due to the "French Boycott".  Has anyone else had this same problem?
We always have to compete with Spanish but this year  there was a more
dramatic drop.   If this is a national problem--how do we address this and
turn it around?  I know we can't do anything about Chirac or  the political
environment.  Merci

DEUX RÉPONSES:

 

From: Sarah Radkowsky
Sent: Wednesday, September 24, 2003 4:08 PM
Subject: Losing Out To Spanish
 
My school system's French teachers addressed this issue during pre-school week this year. We came up with a long list of things we could do to promote French. We are currently out of school due to Hurricane Isabel, but when we return, I could send you the list we came up with.
 
#1 for us seems to be to make sure guidance counselors promote our subjects and know the value of learning French.
 
A bientôt - Sarah Radkowsky
Henrico County Schools
Richmond, VA

--------------

From: Helen Lorenz
Sent: Sunday, September 21, 2003 4:17 PM

For materials on how to "reply" to the French Boycott, send for hand-outs from Chris Pinet, Editor of the French Review or Ann Sunderland, Region 7 Rep.
 
Or perhaps Regional Headquarters may have copies for distribution
 
Helen M. Lorenz,  Region 8 Rep -    helenlor4@yahoo.com.

 


STUDENT TRAVEL

Four questions on this topic:

[Responding to: "Aimie Trumbly" <aimie@adelphia.net>
Sent: Wednesday, October 20, 2004 8:56 PM
Subject: Student trip to France.]

For those of you who have organized student trips to France, I have two
questions.

1. In looking at the response page on this board, it seems that there
have been some bad experiences with EF--they are so far the cheapest
company and was planning to travel with them. Is this a company to avoid?

2. My students come from a very poor district in Colorado Springs, and
we will be doing a lot of grant hunting and fundraising. Do any of you
know any good sources for grants or have any particularly good fund
raising ideas?

Merci bien,
Aimie Trumbly

[AND Responding to: janetg67@aol.com
Sent: Sunday, December 21, 2003 10:43 PM
Subject: School trips to France / Voyage en France avec élèves]
 
Je voudrais organiser un voyage en France en juin 2005 avec des élèves.  Je connais bien la France, surtout la region parisienne, mais je n'y ai jamais voyagé avec élèves.  Franchement, je n'ai pas grand envie de faire le tourisme dans un grand car.  Avez-vous une société à recommander?  J'enseigne à une école publique ou j'ai des classes assez petites et les élèves ne sont pas des familles riches.  Merci bien, répondez s'il vous plaît a: 
   Janieter71@msn.com

   Jane Giardino
    Rogers HS
    Spokane, WA 

 

 
[AND Responding To: "Susanne Ramsey" <Ramsey@mail.eldon.k12.mo.us>
Sent: Wednesday, August 27, 2003 12:53 PM
Subject: student travel]
 

Susanne's question: 
I plan on taking a group of students to France next summer (2004).  I would
appreciate any comments or suggestions regarding the different travel
companies from teachers who have actually used them.
Merci,
Susanne Ramsey
Ramsey@mail.eldon.k12.mo.us

 

[AND responding to: "Amy O'Hara Kropf" <kropf@perkins.k12.oh.us>
Sent: Monday, September 22, 2003 10:23 AM
Subject: student travel]

Amy's question:

I would like to lead a tour this year with a company other than EF. Does
anyone have any recommendations? Ever used Explorica? Is Passports worth
spending the extra money?

RÉPONSES:

From: Shelley Friedman
Sent: Sunday, December 19, 2004 7:31 PM
Subject: trips to France
Salut,
I have taken kids to France about 10 times. Like most of us, I started with EF. I then
switched to ACIS and now recommend them to everyone, no matter what language they
teach! I use the CA office, Lynn Freeman, but I'm sure all offices are exceptional.
A fabulous guide to ask for is Angelique Vincent--A+ in every category, and the kids adore her!
Shelley Friedman
St Ignatius HS
San Francisco

--------------

From: "Sandra Howard" <khoward50@comcast.net>
Sent: Tuesday, November 09, 2004 10:31 PM
Subject: Traveling with EF

This is in response to Aimie's question about traveling with EF.  Don't!
I've been taking students to France for 30 years.  I traveled once with EF
many years ago.  I chose them because of their lower price, and I'll never
go with them again.  Problems:
Inconvenient flight times & stop-overs
Hotels far from the center of town so you spend too much time traveling to
what you want to see
Organized meals are very poor; twice in 9 days we left restaurant without
eating & paid for another meal on our own
Pre-departure snafus from office; slow response time, things lost, poor
communication
I've read the same comments on the listserv flteach, so it was not just my
experience.  I have chosen to stay with ACIS.  I've always been VERY happy
with their service, trips and people.  I have a trip scheduled next year
with them again.


Sandra Howard
Marin Catholic High School
Kentfield California
home:khoward50@comcast.net
school:showard@marincatholic.org
http://www.marincatholic.org/French/frenchmain

--------------

From: "fle" <fle@perigord.tm.fr>
Sent: Wednesday, January 07, 2004 8:09 AM
Subject: Réponse à Janet

Dear Janet
We are a non-profit organisation, teaching French as a foreign language
in Perigueux - city of art and history - with the help of the City and
the General Council of Dordogne. 

We will be very happy to welcome you and your students in one of the
most beautiful areas of France : Dordogne.
For more information please log onto our web site :
http://www.perigord.tm.fr/fle

Waiting to read from you,

Yours sincerely,

For Association Perigord Linguistique et Culturel,

Francoise Lipchitz

--------------

From: Shelley Friedman
Sent: Friday, November 07, 2003 10:19 PM
Subject: trips to France
 
Hello,
I took 2 trips with EF and the 2nd was worse than the first.
I then switched to ACIS and would go with no other group.
I dealt with Lynn Freeman in the Sacramento CA office, but
all the reps I met were totally professional and helpful.
Can't recommend them highly enough!
Shelley Friedman

--------------

From: Pierre Mainguene
Sent: Wednesday, September 24, 2003 5:57 PM
Subject: Student Travel to France next Summer
Dear Susanne,
 
Circa Terras http://www.circaterras.com specializes in "language and culture programs" for college and high school students.
 
Here's the link to the appropriate page on our website: http://www.circaterras.com/Groups/Academic.htm
 
As you can see, we offer three programs in France: Paris, Nice and Biarritz. They are all different, of course, but they each have a different appeal. All three are language based and include varying numbers of excursions and activities. 
 
Please take a look. If this is of interest to your students, let us know. We will be glad to discuss further details with you.
 
Au plaisir,
 
Pierre Mainguene
President
Circa Terras, Inc.
216 S. Redondo Ave.
Manhattan Bch., CA  90266
Tel.: 1-310-376-3485
Fax.: 1-310-318-5915
http://www.circaterras.com 

[Note from editor:  This website has not been evaluated.]

--------------

From: mme.regan@verizon.net
Sent: Tuesday, September 23, 2003 6:28 PM
Subject: for travel
Dear Susanne,
  I've used a group called "Culture Quest" for the last two trips I've taken with students and have found them to be excellent...you can actually plan your own itinerary and they will work with you as to hotels, meals, price you want to spend, etc.  They are very pleasant and accommodating and are available to help you at all times.  I strongly recommend that you give them a call and speak with Barbara..//tell you that Diana gave you their number...215-923-1415
  good luck
  Diana Regan

--------------

From: "Francine Green" <je_suis_verte@yahoo.com>

Sent: Friday, August 29, 2003 8:02 PM
Subject: AATF inquiry - France


Just read your inquiry about travel companies.  This summer we took our second trip with VIE (Vistas in Education) and it was very well planned. Ours was a 15 day trip which included a 5 day homestay in / near Paris.  I have found this to be quite successful
because the students are really anxious about staying with a host family but most can accept the idea of 5 days in someone else's home and this is where they will learn the most about French culture.  Both trips have been to the north of France ( because the south
requires more money! ) and have been very valuable, especially historically.  We visited St. Malo, the Normandy Beaches, the Memorial at Caen ( it was terrific! ) Mont St. Michel and several other spots. For the price, it's a good deal and another plus is that the restaurants we go to serve the students dishes unique to that area - no hamburgers and fries!

Questions?  Just email me here at  je_suis_verte@yahoo or my school email address which is fgreen@alton.madison.k12.il.us

Bon courage!
Francine Green
Alton High School
Alton, IL


PERTE DE POSITIONS

[Responding To:  Pam Heckert pbheckert@earthlink.net
Sent: Saturday, June 21, 2003 12:15 PM
Subject: Perte de positions
Pam's question posted below this response]

Pam's question:

Faute d'argent, ici dans l'état de Delaware, on a omis au moins 2 positions de l'enseignement de français pour l'année suivante. Est-ce qu'il y a un problème ailleurs? Si oui, que faire pour améliorer la situation? On suggère que la politique française et le jugement de l'importance de l'espagnol sont au base de la cassation d'étudiants de français.
Idées?
 
Pamela Heckert
pbheckert@earthlink.net


RÉPONSE:

From: "Margaret Kieler" we_like_ike@mac.com

Sent: Wednesday, July 30, 2003 10:55 PM
Subject: l'enseignement
Ici dans l'état de Wisconsin, on a le même problème.  En 2002, on a coupé mon poste au lycée et cet été, j'ai finalement trouvé un poste à 40%.  Le problème ici est la croissance d'espagnol.  Mais, on a aussi des problèmes partout en langues étrangères, n'importe quelle langue.

Il faut simplement continuer à montrer que le français et la plus belle langue et, peut-être, faire des échanges entre des écoles françaises.  J'introduis un nouveau site internet chaque semaine et on écoute la radio française en classe.

Bonne chance et j'espère que cette guerre finira bientôt et que l'économie s'améliora!

Salutations,

Margaret

[Back to the Babillard Page]