ARCHIVES

AATF

86e Congrès annuel de l'AATF
du 11 au 14 juillet 2013, Providence, Rhode Island

Programme final

Click here for final convention report.

Séance d'ouverture

L’Enseignement du français aux États-Unis au 21e siècle

Intervenant: Alain-Philippe Durand, University of Arizona

L'intervenant expliquera comment construire un programme de français et multiplier le nombre de diplômés en études française et francophone dans le contexte suivant: des parents et des administrateurs obnubilés par la logique de l'emploi; une majorité d'étudiants de niveau moyen qui désirent rester aux états-Unis, voire même dans leur état pour le reste de leur vie; des étudiants qui n'ont aucun intérêt pour l'international, la mondialisation ou pour des carrières dans l'enseignement, les relations internationales, le commerce international, l'industrie du tourisme, les métiers de la santé ou les organisations non gouvernementales (ONG).

Intervenant: Lars Erickson, University of Rhode Island

Quel est l'avenir du français?

C'est dans la multiplicité de ses utilisations. Le français peut très bien servir aux étudiants qui s'intéressent aux études scientifiques ou techniques. L'intervenant parlera des avantages de combiner le français et l'ingénierie et présentera des stratégies pour le faire. Il décrira le format du Programme international en Ingénierie à l'Université de Rhode Island. De tels programmes peuvent ouvrir le français à une gamme plus large d'étudiants, assurant la vitalité du français aux États-Unis.

Intervenante: JoAnn Hammadou Sullivan, University of Rhode Island

La Réforme de la formation des enseignants?

La formation des enseignants de langues étrangères fait actuellement face à un moment difficile et celle des enseignants de français comme langue étrangère affronte particulièrement des moments cruciaux. L'intervenante discutera des pressions et des exigences actuelles sur la préparation des enseignants de langues étrangères et la nécessité pour les éducateurs français d’accepter certains efforts de réforme et d’en résister d’autres.

Intervenante: Karen de Bruin, University of Rhode Island

Lors de la réunion annuelle 2012 des Alliances françaises, l’ambassadeur de France a souligné le «rôle pilote» que joue le programme de français de l’Université du Rhode Island (URI) dans l’avenir de l’enseignement de la langue et la culture françaises aux États-Unis. S’il a mis autant d’accent sur ce programme, c’est parce que le programme de français à URI cherche à promouvoir une éducation expérientielle et un apprentissage profondément humain. L'intervenante décrira en profondeur ce programme innovateur et interdisciplinaire qui, de par son accent sur l’éducation expérientielle, introduit de plus en plus d’étudiants aux oeuvres littéraires et philosophiques des cultures françaises et francophones.

W102: Thinking about Syncing? Technology in the World Language Classroom

Intervenante: Catherine Ousselin, Mt. Vernon High School (WA), Co-Présidente de la Commission

This collaborative, hands-on working session will promote the exchange and development of technology-enhanced lessons and projects. An interactive discussion will encompass attitudes, experiences, and challenges in the adoption of technology in world language education. Examples of projects pertaining to various curricular themes and outcomes will be shared. Participants should bring a laptop computer or iPhone/Pad/Pod or Android device and should have mastered the basics of operation of this device.


W103: Les Roses noires: le quotidien des jeunes filles de banlieue

Intervenante: Michèle Bissière, University of North Carolina at Charlotte, Co-Présidente de la Commission de l'AATF sur la Compétence culturelle

Projection du documentaire Les Roses noires (Hélène Milano, 2012), suivie d’une discussion sur Skype avec la réalisatrice. Basé sur des entretiens avec des adolescentes vivant dans les quartiers nord de Marseille et en Seine-Saint-Denis, le documentaire décrit les accommodements de ces jeunes filles pour survivre dans l’environnement masculin des cités. La discussion sera axée autour des thèmes de la langue des banlieues et de l’identité sexuelle. La projection sans sous-titres est offerte gracieusement par la réalisatrice.


W104: AP French Language and Culture: Presentational Speaking—Enhancing Student Performance

Intervenant: Nicholas Manjoine, Harker School (CA)

The presenter will offer an in-depth look at AP French Language and Culture Exam’s Presentational Speaking task, examining its general scope, its scoring guidelines, and their application to students samples as well as instructional strategies for improving student performance on this task.


W105: Advocating for French

Intervenantes: Jayne Abrate, Secrétaire générale de l'AATF (IL), et Ann Sunderland, Présidente honoraire de l'AATF (MO)

The speakers will present scenarios and strategies for defending the study of French and foreign languages at the local, state, and national levels. Teachers must not only work to preserve existing programs but to support foreign language study in general and to create a political and economic climate which supports the study of multiple languages.


W106: Étudiants sans frontières: Concepts and Models for Service-Learning in French

Intervenantes: Jacqueline Thomas, Texas A&M University-Kingsville, Ada Giusti, Montana State University, Marie-Luce Schein, Texas Christian University et Co-Présidente de la Commisson de l'AATF sur la Compétence culturelle, Sarah Osborn, University of Nebraska at Lincoln, et M. Kathleen Madigan, Rockhurst University

Authors of Étudiants Sans Frontieres: Concepts and Models for Service-Learning in French will describe their projects, provide practical details about how to replicate such service-learning projects, and afford time for participants to design a service-learning project for their own students.


W107: Célébrons la culture cadienne!

Intervenante: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI), Présidente de la Commission de l'AATF sur les Collèges

De l’Acadie à la Louisiane, l’intervenante montrera de nombreuses possibilités pour intégrer la culture cadienne dans la salle de classe! Des activités basées sur des contes, de la musique et des traditions cadiennes seront soulignées. Un grand dossier sera remis à chaque participant ainsi qu’un petit masque et des colliers! Venez voir un costume authentique du Mardi Gras cadien et laissez les bons temps rouler.


W108: Mettez de l'NRJ (webradio) dans vos cours!

Intervenantes: Kirsten Halling et Pascale Abadie, Wright State University (OH)

Il n’y a pas de meilleur moyen d’attirer et de retenir l’attention des étudiants qui apprennent une langue que de le faire en utilisant des moyens divers et interactifs. Les participants découvriront les chanteurs consacrés par les Victoires de la Musique 2013 ainsi que leurs chansons et vidéos les plus populaires. Pendant la seconde moitié de l’atelier, nous analyserons une comédie musicale à grand succès, Mozart, au point de vue historique et culturel.


C201: Market Your French Program: French Plus...Everything!

Animatrices: Margot M. Steinhart, Northwestern University (IL), Présidente honoraire de l'AATF, Eileen Walvoord, Niles North and West High Schools (IL), Déléguée régionale de l'AATF pour le Centre-ouest, et Randa Duvick, Valparaiso University (IN)

Too many students in your program? If not, how about a persuasive hook, one connecting French to other disciplines and engaging students in local and international experiences? To be credible, these initiatives must champion the importance of French as an international language and culture with economic staying power. The French Language Advocacy Wiki Team shares ways K-Higher Ed can achieve these objectives along with convincing arguments that French IS globally vital and competitive. Consider other program models, and discover ready-made resources to tailor your own French program renewal.


S202: Standard or Colloquial Usage? What to Teach (and When)

Intervenante: Diane Dansereau, University of Colorado Denver

To better understand native speakers outside the academic environment and to achieve near-native proficiency themselves, L2 students must be exposed to numerous stylistic levels of a language, across the many genres of both speaking and writing. However, the manner, degree, and timing of such exposure must be carefully crafted. The French interrogative will serve as an illustration of a grammar point for which usage diverges radically from textbook teaching. The discussion will include the wide range of forms available, the best time to teach them, and methods for teaching. Audience members will participate in numerous interactive exercises that can be adapted for use in their classrooms.


S203: Le Grand Concours 2014

Animatrice: Lisa Narug, Directrice du Grand Concours (IL)

The presenter will give a brief overview of the Grand Concours, a national assessment currently taken by more than 100,000 students around the nation and the world. The yearly National French Contest is used successfully, inside and outside the classroom, to promote and support French programs in middle schools and high schools.


E204: How to Teach Effectively with Authentic Print and Media

Intervenante: Norah Jones, Vista Higher Learning

Authentic materials provide realistic and clear windows into target language, people, products, practices, and perspectives. Experience and practice three focused steps to using authentic print and media consistently and effectively at all levels to motivate and engage students for learning. Practical and interactive approach with a thorough handout.


S205: Regards de cinéastes francophones sur l'immigration

Intervenantes: Michèle Bissière, University of North Carolina at Charlotte, Co-Présidente de la Commission de l'AATF sur la Compétence culturelle, et Nathalie Degroult, Siena College (NY)

Les intervenantes débuteront la session par une présentation de quelques films francophones récents traitant de l'immigration clandestine ou des demandeurs d'asile en mettant en lumière les thèmes communs à ce type de film. La deuxième partie sera consacrée à l'analyse détaillée de Monsieur Lazhar (Philippe Falardeau, Canada, 2011), suivie de suggestions pédagogiques pour des cours de niveaux différents.


C206: Children's Stories for Middlers!

Animatrice: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI), Présidente de la Commission

Want to be an author? The Middle School Commission plans to compile a manual of suggested children’s stories and activities that integrate with a middle school curriculum. Come to this session with your ideas and suggestions for such a document. The presenter will provide a sample so that you know exactly how to compile your materials with a children’s book of your choosing. Bring a children’s book to the session and receive a prize!


S207: Soyez notre invité(e)

Intervenants: Gary Spurgin et Kathy Darnell, Cathedral High School (IN)

The presenters will discuss how various Disney songs, videos, and cartoons in French can be used in the classroom to enhance the four major language skills. So, "be our guest" to see how the Wonderful World of Disney can get students speaking, writing, listening, and reading even more than they do now.


S208: Teaching French with Sports-Themed Activities

Intervenante: Kristen Russett, Marblehead Veterans Middle School (MA)

Explore the Francophone world through its athletes, learn about the Québécois sport of Kin-ball, and get the kids excited about French with hockey! Sports are an excellent way to reach young people and can be used to teach French students about culture, vocabulary, and grammar in a fun and engaging way. The presenter will provide practical sports-themed classroom activities that can be modified for any level. She will also demonstrate how these activities can be used in program advocacy and improving enrollment.


C209: Assessing Students Using the Three Modes of Communication

Animatrice: Anne Jensen, Gunn High School & San Jose State University (CA), Présidente de la Commission

The presenter will help high school teachers develop new assessments for levels 1-AP students based on the three modes of communication (interpretive, interpersonal, and presentational). Participants will receive examples of assessments as well as share their own. The samples gathered will become part of a manual to be published by the AATF. This session will dramatically change the way you view assessment. Come join us!


E211: Apprendre le français langue seconde

Intervenant: Raymond Poirier, Apprentissage illimité

Apprentissage Illimité [www.apprentissage.mb.ca] est une maison d'édition canadienne spécialisée dans la production de matériel (livres, trousses, jeux, CD, ROMS, etc.) pour l'apprentissage du français comme langue seconde. Les produits présentés sont approuvés par le Ministère de l'éducation de la Louisiane et ceux des dix provinces canadiennes. Ils sont utilisés avec succès dans les écoles du Utah depuis plusieurs années.


E212: T'es branché?

Intervenante: Mary Lindquist, EMC Publishing

Preview the all-new, four-level French program from EMC. Each unit, based on an essential question, provides many activities and authentic texts for practicing the three modes of communication and leading to success on the Advanced Placement exam. EMC's innovative on-line technology featuring Avenue, a video assessment tool, and i-Culture, authentic language on video available 24/7, increase student productivity outside the classroom!


S213: Massachusetts Teacher of the Year: Une Année pas comme les autres

Intervenante: Kathleen Turner, Sharon High School (MA)

L'intervenante parlera de son parcours professionnel, des étapes de la procédure menant à la désignation officielle de Massachusetts Teacher of the Year 2013, et des fonctions qu'elle doit exercer durant son mandat.


E214: La Vie en Chanson: Bringing the Music of Édith Piaf and Jacques Brel to the French Class

Intervenante: Melanie R. Gall, Timothy Mooney Repertory Theatre

Édith Piaf and Jacques Brel—their names and songs are known throughout the world. Providing a living-arts experience that features the music of these music legends gives students a deeper understanding of Francophonie and fosters a love of French culture that will remain long after the verbs and vocabulary lessons have ended. This performance-based workshop explores the lives of these two musical legends and suggests ways teachers can integrate the music of Piaf and Brel into their classrooms to expand their students’ vocabulary and bring a cultural context into their lessons.


E215: Family Stay in the U.S. or Abroad: The Ultimate Language and Culture Lab!

Intervenantes: Tanya Gajewski et Rachel Faynik-Marbell, Intercultural Student Experiences

Did you or someone you know have a family stay experience that led to a love of French for life? Your students can too—even if they don’t travel to France! Come join us! Whether your students will be future travelers to Francophone destinations or make Francophone connections right here in the U.S., sharing the everyday experiences of family life is an unparalleled opportunity of a lifetime.


S216: Lesson Study: Collaborating with Our Colleagues in Other Languages

Intervenant: Justin Frieman, Adlai E. Stevenson High School (IL)

When you find yourself as the only French teacher in a school, you may be unable to find a way to work with your colleagues in other languages that benefits you. Lesson Study is a form of professional development which can be done across languages and disciplines to improve teaching and enrich students' learning experiences.


C217: Exploring and Understanding the Many Cultures of France and How They (Re)Shape the Country's Cultural Heritage

Animatrice: Marie-Luce Schein, Texas Christian University, Co-Présidente de la Commission

Although migration to France can be traced to the Middle Ages and has contributed to the country's historical canvas, the idea of a multicultural France has been at the heart of a tense national debate for years as the economic and political situation of many countries around the world have caused immigration to France to soar.


S218: So You Can't Learn a Foreign Language? Try French!

Intervenante: Mary Helen Kashuba, SSJ, Chestnut Hill College (PA), Présidente de l'AATF

Students with learning disabilities frequently hesitate to enroll in language classes. The presenter will describe a French class designed specifically for these students. It discusses the techniques used, the results obtained, and the students' reactions. The course emphasizes both language and culture, in an integrated format whenever possible, and addresses the five national standards. The presenter will provide the syllabus and examples of students' work and will invite responses from the participants.


S219: La Poésie de la Renaissance au 21e siècle: le vieux se rapporte au moderne

Intervenante: Leslie W. Bradshaw, Présidente du chapitre AATF de Caroline du Nord

Une considération de plusieurs poèmes du 16e siècle offre une aperçue sur l'histoire et la culture de cette époque et montre que, cinq cents ans plus tard, on contemple toujours des thèmes et des idées de cette période de transformation en France. De plus, qui aurait pensé que les luttes pour défendre la valeur de la langue française se répèteraient des siècles plus tard, quand l'importance du français est encore mise en question? Les Francophiles d'aujourd'hui, surtout aux états-Unis, développent une version moderne de ce que Du Bellay a appelé la Défense et illustration de la langue française.


E221: Towards E-Learning 2.0

Intervenant: Antonio Chicon, GYMGLISH (France)

The presenter will discuss the importance of motivation in distance learning and the spaced learning repetition. He will analyze the adaptation of classical training methods to learn French to new technologies. Topics will include efficiency of new technologies applied to training methods; the importance of motivation in distance learning; distance learning as a software as a service SAAS); and the key to success for the distance learning 2.0.


S222: Enseigner les droits des femmes avec Le Deuxième Sexe de Simone de Beauvoir et Potiche de François Ozon

Intervenante: Nataša Bašić, Beloit College (WI)

L'intervenante présentera les fiches pédagogiques d'un cours de langue avancé (fifth-semester French) sur la lecture de l'introduction du Deuxième sexe de Simone de Beauvoir et du visionnement de Potiche de François Ozon. Elle démontrera comment une lecture parallèle des deux textes permet aux étudiants de découvrir les problèmes rencontrés par les femmes françaises aux XXe et XXIe siècles ainsi que les droits acquis pendant cette période.


S223: Technology for the 21st-Century Student of French: Strategies to Inspire, Apply, and Document Teaching

Intervenante: Diane Paravazian, St. John's University (NY)

Attendees will explore how to guide students to use a variety of Web 2.0 tools in creating and enhancing individual learning strategies in their own virtual spaces and to share these initiatives with their classmates.


E224: Distance Learning: Teaching Creative Writing in French

Intervenante: Annie Heminway, New York University

The presenter will focus on the challenges and rewards of teaching creative writing in French on line. She will describe methodology as well as pedagogical practices that work in a virtual environment and demonstrate, using examples of successful learning experiences, that teaching on line not only works but also may have certain advantages over traditional teaching. Presented in French.


S226: Paul Auster's Promotion of French Literary Influence into the 21st Century

Intervenant: Roland Champagne, Trinity University (TX)

Paul Auster edited a volume on French Surrealists in Paris during the 1970s. He has not forgotten his cultural roots in France and promotes them through his literary style. Since his formative years in Paris, the Brooklynite has become a novelist with a world-wide popularity especially in France. The 1930s Surrealist George Bataille promoted the study of le sacré that continues to be practiced in the special place Auster devotes to the writers within his stories. These writers, who assume various names and characters, do not necessarily parrot the author's voice but become metamorphoses of the various experiences of writing a story.


E227: Language Learning Any Time, Any Where, Any Device with SANSSpace™ Virtual

Intervenant: Chip Howe, Chester Technical Services (CTS)

Learn how you can engage your students with 24/7 access to authentic multimedia activities to increase L2 productivity. Tools for collaborative learning including text/audio/video chat. A virtual comparative recorder designed for listening/speaking activities and recording using a tablet, iPad, or smartphone. Easy tracking of student progress and teacher feedback with audio/video/text.


S228: La Didactique du français langue étrangère ces trente dernières années: quoi de neuf?

Intervenant: Felino Martínez-Álvarez, Alliance française de Cuba

Ces quelques réflexions reprennent les parcours didactiques utilisés dans les Alliances françaises et dans les universités cubaines ces trente dernières années, notamment à la suite de la mise en pratique de l'approche communicative. Il nous semble pertinent de partager avec un public enseignant ces principaux courants: approche communicative, approche par tâches, approche actionnelle, approche éclectique et autres afin de faire en quelque sorte le point de l'enseignement du français ces derniers temps.


E231: Lancement d'une session de formation continue à distance pour professeurs de français

Intervenant: Jean-François Duclos, Metropolitan State University of Denver (CO)

Les services culturels de l'Ambassade de France ont contribué à la réalisation par trois professeurs d'universités américaines d'un cours de formation continue à distance destiné à des professeurs de français. Cette session, animée par l'un des concepteurs et animateurs du cours, présentera le bilan de la première session qui s'est déroulée de février à juin 2013 et qui a bénéficié à 16 enseignants. Intitulé «La France en mouvement», ce cours de 30 heures a permis d'actualiser ses connaissances sur la société française d'aujourd'hui; il adopte un format hybride, 20 heures de travail en autonomie et 10 heures de regroupement en face-à-face. Ce cours permet d'obtenir trois Continuing Education Credits de l'Université de l'Utah.


E232: La Littérature franco-canadienne du 21e siècle: minoritaire mais moderne

Intervenante: Caroline Boudreau, Regroupement des éditeurs canadiens-français

Saviez-vous qu'il y a 1,5 million de francophones au Canada qui vivent à l'extérieur du Québec? Ces francophones, éparpillés d'un océan à l'autre et qui vivent en situation linguistique minoritaire, ont une littérature bien à eux. Présentation des auteurs et des ouvrages marquants de ce corpus qui touche plusieurs genres et qui s'adresse à tous les âges et propositions de pistes d'exploitation pour son utilisation en salle de classe.


E233: Building Connections in France for You and Your Students

Intervenantes: Connie Fredericks-Malone, Carole D. Fredericks Foundation (NY), and Anne Jensen, Gunn High School (CA), Présidente de la Commission de l'AATF sur les Lycées

Taking your students to Paris this year? Want to connect students to your Carole Fredericks lessons in a big way in France? Tap into the legacy of an American singer that is still thriving in France. This session will highlight memorial sites in and around Paris, the arrondissement where Carole lived, the newest music, materials available, and much more. The presenters will share recent developments in the City of Light that can be used in your classroom.


E234: Le Québec connais-tu? et les services de l'Association internationale des études québécoises (AIEQ)

Intervenant: Robert Laliberté, Association internationale des études québécoises

Venez découvrir la mission de l'AIEQ et les services qu'elle peut vous offrir. Sa nouvelle publication, Le Québec connais-tu?, un guide pour faciliter l'introduction de contenus québécois en enseignement du français langue étrangère, saura sûrement attirer votre attention.


S235: Teaching Contemporary France: Collaboration, Coverage, and Engagement in the 21st-Century Classroom

Intervenante: E. Nicole Meyer, University of Wisconsin—Green Bay (WI)

It is a fact that the knowledge of contemporary French culture is exceptionally useful in today's world. The presenter will give attendees concrete tools, strategies, and teaching ideas to help design their own units or to teach an effective, fun, and truly collaborative course on contemporary France. Handouts provided.


S236: La France pendant l'occupation

Intervenante: Franca Gilbert, Franklin Academy (NC)

Présentation d'une unité consacrée à la France pendant la Deuxième Guerre mondiale et les héros qui ont risqué leurs vies pour avancer la Résistance. Comment la France a-t-elle pu être occupée? Allant des plus grands héros, tels que Charles de Gaulle, Jean Moulin et Rose Valland, aux citoyens ordinaires et inconnus qui ont hébergé des enfants juifs qui autrement auraient été envoyés aux camps de concentration, l'intervenante proposera des sites Web et des applications iPad pour aborder les thèmes AP ainsi que de la pratique pour que les participants puissent concevoir leurs propres unités.


S237: Le Changement linguistique: quelles implications dans l'enseignement du français langue étrangère?

Intervenant: Guillaume Jeanmaire, Korea University

L'usage évoluant sans cesse, la norme suit le même mouvement. Les usages en déviant (innovations), souvent d'abord perçus comme fautifs selon des critères discutables, modifient la norme. Ces innovations sont si répandues que l'on se voit obligé de les intégrer dans l'enseignement du français langue étrangère. Un enseignement contextualisé, basé sur une pratique sociale réelle, amènerait à contourner volontairement la langue normalisée pour la rendre vivante dans le vrai sens du terme. Un enseignement idoine se situerait à l'intersection entre l'axe usage/norme des enseignants et l'axe systématique/non systématique des apprenants.


S238: Senegal Connections

Intervenantes: Ann Williams, Metropolitan State University of Denver, Déléguée régionale de l'AATF pour le nord-ouest, et Randa Duvick, Valparaiso University (IN)

Presenting activities and study units created by the speakers after a faculty seminar in Senegal, the presenters will show how material and content from a travel experience can be used in class. They will explore how international student-to-student communication can be developed, including e-mail exchange, skype, and Web page creation. They will suggests ways to use authentic documents to deepen cultural knowledge and develop linguistic skills. The example of the Senegalese Hip-Hop movement "Y'en a marre" which was crucial in recent regime change shows how Hip-Hop can be used as a teaching tool in French class.


S239: Language: The State of The Nation

Intervenant: Bill Rivers, Secrétaire général, Joint National Committee for Languages/National Council for Languages and International Studies (JNCL-NCLIS)

The language enterprise in the U.S. stands at the nexus of globalization, intercultural communications, and the spread of stability and democracy worldwide. Our professionals are teachers, interpreters, translators, and others. We enable the vital role played by language in 21st-century citizenship. The presenter will describe how the Joint National Committee for Languages and the National Council for Language and International Studies works to advocate for language in the U.S. and how you can help.


S241: Recherche et enseignement en français langue seconde

Intervenants: Leif French et Josée Simard, Université du Québec à Chicoutimi (UQAC)

Cet atelier exposera les principaux axes d’une recherche visant à mieux comprendre le rôle des différences individuelles sur le développement de la compétence orale en français langue seconde (FLS) dans un contexte d’immersion. En proposant des exemples d’activités pratiques, les intervenants feront le pont entre les perspectives théoriques et pédagogiques.


S242: Becoming a More Effective Chapter President

Animatrice: Randa Duvick, Valparaiso University (IN)

Are you an AATF chapter president who would like to be more effective in your leadership role? This interactive session is for chapter presidents—especially new presidents—who would like to learn more about their role and exchange ideas with others. All officers are welcome, but the focus will be on the issues that face presidents—recruiting members, organizing events, connecting with national headquarters, overseeing budget, etc. Come with questions and ideas to share.


S243: A New Approach to Teaching the Present Tense in French

Intervenante: Diane Dansereau, University of Colorado Denver

Teaching present tense conjugations in French using the traditional infinitive-based system leaves students with the daunting task of conjugating more than 300 irregular verbs. It is finally time to abandon this antiquated system in favor of three new groups that exclude only five truly irregular verbs. The similarities in conjugation between many of the so-called irregular verbs have long been apparent to many instructors. A systematic acknowledgement of these similarities by textbook authors and a logical regrouping of regular verbs will benefit both teachers and students of French at all levels.


C244: Session de travail de la Commission

Animatrice: Rebecca Fox, George Mason University, Présidente de la Commission

Come join commission members as they begin the process of revision for the French-specific section of the national standards, Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century. We need your input!


E245: French in Action: Exploring the New Edition

Intervenant: Barry Lydgate, Wellesley College (MA)

Come learn about the third edition of French in Action that updates the course for a new generation of learners. Since it was first published, French in Action: A Beginning Course in Language and Culture—The Capretz Method has been widely recognized in the field as a model for video-based foreign-language instructional materials. The third edition has been revised by Pierre Capretz and Barry Lydgate and includes new, contemporary illustrations throughout and more relevant information for today's students in the Documents sections of each lesson. A completely new feature is a journal by the popular character Marie-Laure, who observes and humorously comments on the political, cultural, and technological changes in the world between 1985 and today. French in Action remains a powerful educational resource, so come join co-author Barry Lydgate as he explains changes to the new edition.


E246: Real French tout de suite!

Intervenantes: Elizabeth Roberts et Denise Clivaz, Real Language, Right Away

Presenters from the Avery Coonley School (IL) have developed an innovative approach for language instruction, resulting in the publication of REAL LANGUAGE right away, a unique communicative method that can be used with beginners of all ages. Through their conversational model, students are able to have a meaningful exchange in the target language right away. Their activities serve as the foundation for an elementary and middle school French program and as a useful supplement for secondary programs.


S247: Navigating Programmatic Challenges and Innovation as Higher Education Department Chairs or French Program Directors

Animatrice: Catherine Daniélou, University of Alabama at Birmingham, Déléguée régionale de l'AATF pour le Sud-est

Higher education department chairs face many pressures and responsibilities. They manage, grow, and develop their department, ensure optimal student retention and student success. They create an intellectual climate, solve problems, prepare budgets, balance advocacy for their programs with university-wide demands, promote team efforts, and lead their colleagues and their department into strategic choices. As we prepare our students to engage in and meet the challenges of a global diverse interdependent world, we are faced with many new challenges. State appropriations are dwindling, student debt is skyrocketing, endowments no longer yield what they used to, and accountability looms. French sections or departments sometimes are threatened or fail to thrive more than they could. The presenter will address the ways university French departments or sections can survive, navigate the challenges, become more innovative, and grow. The goal is to provide concrete feedback, ideas for direction, and engage in a dialogue as well.


C248: Explorons la France contemporaine et le monde francophone!

Animatrices: Michèle Bissière, University of North Carolina at Charlotte, et Marie-Luce Schein, Texas Christian University, Co-Présidentes de la Commission

Les co-présidentes de la Commission présenteront leurs projets pour la Commission et vous inviteront à participer à ses travaux. Nous espérons vous voir nombreux/ses!


C249: Session de travail de la Commission sur la Technologie

Animatrice: Catherine Ousselin, Mt. Vernon High School (WA), Co-Présidente de la Commission

Are you interested in using technology to teach French? Bring an idea to share, a project to discuss, or a question. This interactive working session will encourage the exchange of ideas and foster stimulating discussion about the use of technology in language learning. Come and find out more about the Commission and about using technology in language teaching. Web sites and tools discussed at this presentation will be available on the Technology Commission's blog. Please bring your own device (laptop, tablet, or phone) if you wish to try out the tools presented.


S301: L'Année 2012 au Québec

Intervenants: David Graham, Clinton Community College (NY), et Louise Pilon Graham, LPG Business Services (NY)

Venez vous joindre à nous pour une exploration des événements majeurs de l'année 2012 au Québec dans les domaines de culture, cinéma, musique et politique. Les intervenants présenteront des vidéoclips, des chansons, des extraits de films et des documents authentiques ainsi que des suggestions pour entamer des discussions avec les élèves.


S302: Société honoraire de français

Intervenantes: Jessica Nelson, Secrétaire générale de la Société Honoraire de Français (NY), et Ann Sunderland, Présidente honoraire de l'AATF (MO)

The Société Honoraire de Français (SHF) provides high school teachers with an ideal way to recognize the outstanding scholarship of their French students, motivate students, and promote their French program. The presenters will give an overview of SHF materials, activities, and opportunities for contests and awards. Learn how to organize a new chapter or enrich your existing chapter.


E303: Promotion du français et soutien aux professeurs de français: deux axes forts de la coopération éducative

Intervenants: Jean-Claude Duthion, attaché de coopération éducative, Ambassade de France aux États-Unis, et Magali Boutiot, Service culturel au Consulat de France à Boston

Placé au sein de la Mission culturelle et universitaire française aux États-Unis, le Bureau de la coopération éducative a pour mission de promouvoir l'enseignement de la langue française du cycle primaire jusqu'à l'université. Sa priorité d'action est le soutien pédagogique aux enseignants car leur rôle est crucial; il propose à cet effet divers programmes de formation continue et des bourses de stage en France. Les participants recevront aussi une information actualisée sur plusieurs autres de ses champs d'action: partenariats institutionnels entre académies françaises et départements de l'éducation américains, programme d'assistants de langue, soutien aux classes d'immersion, activités et concours ciblés pour la jeunesse.


S304: The European Union: From Content to Classroom, Enrichment through Understanding

Intervenants: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI), Présidente de la Commission de l'AATF sur les collèges, et Stephen Kiley, Quincy College (MA)

Are you looking to address cultural competency in your classroom? Attend this session to learn about the European Union (EU), its emergence in a global society, and its significance in a world language curriculum. Easily accessed curricular materials and hands-on activities incorporating the five Cs will be presented. A handout of EU information and resources will be provided.


C305: Allons au Cinéma: Promoting French Through Francophone Films

Animatrices: Joyce Beckwith, Wilmington Public Schools (MA), Déléguée régionale de l'AATF pour la Nouvelle-Angleterre, et Dolliann Hurtig, Louisiana Tech University, Co-Présidentes de la Commission

The presenters return with a brand new selection of Francophone films! More activities, Web quests, projects, and assessments for all learner variables will be distributed for each film presented. Also included will be a "sneak preview" of the AATF film manual which the Commission will publish and an interactive discussion on other successful initiatives and strategies which participants have implemented to promote French in their classrooms and in their districts.


S306: Measuring Student Literacy When Completing Speaking, Listening, Reading, and Writing Tasks in the French Classroom

Intervenante: Adina Alexandru, Southington Public Schools (MA), Présidente de la Commission de l'AATF sur les Normes professionnelles

The presenter will introduce the audience to four specific technology applications: Vialogues, Socrative, History Pin, and Close Builder. These novel applications can be used in the French class to present content, assess its mastery by the students, and allow students to engage freely in the learning process. Woven into the presentation of these applications, the presenter will use the four depth of knowledge (DOK) levels of literacy to help the audience create complex yet meaningful tasks that can lead the students to achieve comfort and proficiency in the completion of a task.


C307: Collaboration, an Essential Ingredient of the Common Core

Animatrices: Karen Campbell Kuebler, Baltimore County Public Schools (MD), Présidente de la Commission, E. Nicole Meyer, University of Wisconsin—Green Bay, Judy Charudattan, P.K. Younge Developmental Research Center (FL), et Lena Lucietto, Isidore Newman School (LA)

Commission members come together to share lesson ideas and resources that align with the Common Core Curriculum. Key words such as Collaboration, Communication, and Inquiry will be explored. Activities for peer editing and real world applications will also be included. Come, interact, and learn how to propel your classroom into the 21st century!


C308: Session de travail de la Commission

Animatrices: Margot Steinhart, Northwestern University (IL), Présidente honoraire de l’AATF, Randa Duvick, Valparaiso University (IN), et Eileen Walvoord, Niles North and West High Schools (IL), Déléguée régionale de l'AATF pour le Centre-ouest

Tous ceux qui sont intéressés par le travail de la Commission sont invités à cette réunion. Si vous avez des suggestions et voulez participer aux tâches assumées par la Commission, venez partager vos idées avec nous.


S309: T3—Trésors de Trucs pour Tous!

Intervenants: Stephen Ohlhaut, West Lafayette Jr./Sr. High School (IN), et Gary Spurgin, Cathedral High School (IN)

Les intervenants partageront des outils pédagogiques—des plus simples aux plus élaborés—qui leur ont été les plus utiles et les plus motivants à travers les années: projets, chansons, jeux de société, jeux rapides, activités dirigées par les élèves, activités culturelles et autres. Ils mettront à la disposition des participants chaque rubrique pour les activités—adaptable à tout niveau et prête à utiliser. Tout participant recevra de nouveaux outils et aiguisera ceux qui sont déjà dans son coffre.


S311: Reading for Québécois Language and Color: Using Le Journal d'Aurélie Laflamme Series in the Classroom

Intervenante: Helynne Hansen, Western State Colorado University

This series of eight short novellas (2006-2012) by India Desjardins are narrated journal-style by the title character, a confused but sweetly engaging 14 year old living in an unnamed city in Quebec and going to a rather rigid private school (uniforms and all). The novels, which testify to the delightfully North American flavor of contemporary Francophone speech in Quebec, can be used in the classroom in a variety of ways to illustrate Quebec speech and culture.


S312: Teaching Francophone Culture: From the Regions of France to the Regions of the French-Speaking World

Intervenant: Angelo Metzidakis, Sweet Briar College (MA)

With more and more emphasis being given to the French-speaking world over the years, the presenter's upper-level French culture courses have shifted their focus from studying Paris and the regions of France to exploring the regions of the French-speaking world and understanding the difference between la francophonie and la Francophonie. Different course materials (including a variety of print and Internet sources) and varying types of assignments and projects will be presented and discussed.


S313: Fondue: Francophone Foodways in and Beyond the French Classroom

Intervenants: Bonnie Fonseca-Greber, University of Louisville (KY), et Nicolas Greber-Fonseca, Sullivan University (KY)

On se fait une petite fondue ce soir? Discover the rituals surrounding Switzerland's national meal, accompanied by your culinary guides, a teacher and a Swiss food professional. Realia and discussion will be included. Come explore what makes la Suisse romande tick and why it matters to our French students in the 21st century.


S314: Hollywood, Florida: A Seasonal, French-Speaking Community

Intervenant: Peter A. Machonis, Florida International University (FL)

The presenter will describe using City as Text methodology in a French linguistics class during visits to Hollywood, Florida, which has a substantial Québécois population in the winter. This pedagogical technique involves active learning where students are split up into small groups that report back to the entire class. The audience will learn about a vibrant, albeit seasonal, French-speaking community in the U.S. but also discover how to organize experiential learning activities which heighten students' multicultural awareness. This methodology is appropriate for exploring other French-speaking areas.


S315: La Folie, l'intertextualité, la citation de soi-même dans l'oeuvre de Leïla Marouane

Intervenante: Maria Traub, Neumann University (PA)

Parmi les auteurs francophones, l'oeuvre de Leïla Marouane offre un aperçu sur la vie des gens limités par les règles de la religion musulmane ou les préjugés des autres. Ses personnages s'impatientent et cherchent à s'échapper de leur famille, de leur condition de vie ou de leur pays. En prenant les choses en main, ils vont d'un extrême à l'autre.


S316: Picturing a Poem

Intervenant: Mark Andrew Hall, Ithaca College (NY)

With poetry having largely lost its place in the curriculum, very few students regularly read poems. A general cultural shift toward the visual seems only to have made poems more remote. One avenue for bringing poetry back into students' sights may be to appeal to their visual sensibilities. The presenter will describe a collaborative reading assignment designed to help students engage with poems more fully by asking them first to express their instinctive feeling for a poem through visual images before composing a verbal commentary of their reading.


E317: La vie d'un jeune ado en France

Intervenante: Ségolène Lapouge, Vistas in Education

Are your students curious about the everyday life of a French teenager? This presentation by an intern, a native speaker of French, will give teachers a snapshot of adolescent life in France in 2013. You will learn about the academic, extra-curricular, social, and family life of today's teenagers. The PowerPoint presentation will be given to attendees to share with their American students.


S318: Tahar Ben Jelloun et la révolution de Jasmin: L'Étincelle et Par le feu

Intervenante: Mary Schmid Combal, Spence School (NY)

Grâce aux deux oeuvres de Tahar Ben Jelloun, L'étincelle et Par le feu, les étudiants pourront mieux comprendre les révoltes dans les pays arabes, tout en approfondissant leur connaissance du français et des actualités d'Afrique du Nord et du Moyen Orient. Ben Jelloun explique dans L'étincelle les origines des révoltes arabes et il décrit des régimes dictatoriaux qui disparaissent et évoluent. L'histoire de Mohamed Bouazizi qui s'est immolé «par le feu» en Tunisie en décembre 2010 rend plus humains les nombreux sacrifices des individus qui continuent à réclamer leur liberté.


S321: Rebuilding a French Program through Focused Recruitment of Heritage Spanish Speakers

Animatrice: Catherine Ousselin, Mt. Vernon High School (WA), Présidente de la Commission de l'AATF sur la Technologie

A successful and developing 21st-century French program will include students who are already bilingual. Based on the experiences of a French high school program that tripled in Washington state, the presenter and attendees will share student testimonials, strategies, and outcomes of a successful outreach program that focused on the recruitment of heritage Spanish speakers. Attendees at the session, as well as those participating in the simultaneous Twitter chat, will participate in a collaborative and connected discussion to be shared on the AATF Advocacy Wiki.


S322: Chansons folkloriques québécoises : Historique et Performance

Intervenantes: Myrna Delson-Karan, Présidente, Association des études canadiennes aux états-Unis (ACSUS), et Polly Rimer Duke, Friends Academy (NY)

Au cours de cette session, Myrna présentera l'historique des chansons folkloriques québécoises dont quelques-unes remontent au 15e siècle. Polly chantera des chansons choisies et s'accompagnera au banjo et à la guitare. La session sera interactive, et inclura la participation de l'audience qui va se joindre à Polly pour chanter quelques-unes des chansons. Des matériaux seront distribués aux participants. Une tombola avec des prix québécois terminera la session.


E323: The Recipe for AP Success: Authentic Multi-Tiered Challenges with APprenons

Intervenante: Elizabeth Zwanziger, Wayside Publishing (ME)

APprenons, a textbook tailored to the 21st-century learner, offers AP French students (and others) differentiated, authentic communicative activities targeting language proficiency, AP exam preparation strategies, and opportunities for linguistic and cultural growth beyond. APprenons addresses the challenges of multi-level classrooms, bridging the gap between Novice High and Pre-Advanced proficiency levels, addressing AP themes and national standards. APprenons offers 21st-century themes such as Internet safety, cyberbullying, and environmental concerns through engaging images, text, and soundbytes.


E324: Languages: Today's Job Market Differentiator

Intervenant: Michael E. Elchik, WeSpeke

Language teaching and language education are now more important than ever. As the Internet continues to grow, the world is becoming much smaller. While most schools, universities, and the government focus on Science, Technology, Engineering, and Mathematics (STEM) as the foundation of our educational system, the differentiator in today's job market is languages. French companies value employees with fluency in English. American companies increasingly value graduates with language skills and cultural understanding. More American companies are selling their goods and services to Francophone countries. More Francophone countries are selling goods and services into the American market.


S325: Circularité, répétion et symétrie dans les films de Camille Claudel et Au revoir les enfants

Intervenante: Jennifer McGonagle, Wellesley Public High School (MA)

Le thème de la folie de Camille Claudel, motif évident, marque les premiers et derniers moments du film et il peut se manifester d'une manière parfois subtile aussi. Cependant, une fois signalées, ces indications de la folie croissante de Camille et son caractère hors du commun deviennent en fait, transparentes. Dans Au revoir les enfants, il y a aussi une circularité et des motifs qui se répètent et qui révèlent l'évolution de l'amitié entre les deux jeunes protagonistes. Si l'on regarde ces films pour la première fois, ces répetitions peuvent échapper au spectateur. Toutefois, si on les souligne, il y a toujours cette petite épiphanie: «Ah, oui, bien sûr, je vois ça!» Cette intervention a pour but d'aider le professeur à signaler aux élèves ces moments brefs de compréhension et de «révélation».


S326: The Power of Peer Group Teaching and Learning: How to Get Students to Work Together to Learn French

Intervenante: Stephanie Schechner, Widener University (PA)

While many would endorse the idea of partner or group work in the elementary language classroom, few have explored how to extend this concept to encompass semester- or year-long learning. Participants will learn about how to structure peer group teaching and learning in an elementary French context. Strategies for in-class exercises as well as out-of-class assignments will be presented. We will discuss how to promote group cohesion and positive learning experiences. The presenter will address how such strategies might be adapted for both secondary and post-secondary settings.


S327: Concours oral

Intervenant: Justin Frieman, Adlai E. Stevenson High School (IL)

For over 35 years, the AATF Wisconsin Chapter has been running a Concours oral for students of French. This forensics-type event has students competing in poetry, extemporaneous prose, extemporaneous conversation, group interpretation, and group acting. The presenter will show the "how-tos" of hosting, coaching, and judging the competition.


C328: Session de travail de la Commission

Animatrice: Adina Alexandru, Southington Public Schools, Présidente de la Commission

Join us for an informative working meeting. We will discuss National Board Certification and what the AATF can do to support teachers working toward this goal. Currently-certified National Board teachers and those interested in pursuing certification are invited to attend. Help us preserve this option for French teachers.


S329: Activating Communication. Focusing Lenses

Intervenante: Toni Theisen, Loveland High School (CO), Présidente d'ACTFL

How can we use focusing lenses to guide thinking when creating instruction? How can an old unit “going to a café” be changed to a thematic unit on food and hunger that focuses on performance tasks integrated to create a meaningful cultural context? How can images, videos, and other technology encourage learners to critically think of solutions to real-world global issues on environment in innovative ways? We will explore these questions through the lenses of thematic units and the concepts of the ACTFL 21st Century Skills Map.


S332: The Fear Factor as Learning Tool: Thematic Pairings of French Supernatural Tales and Horror Films

Intervenante: Mary Poteau-Tralie, Rider University (NJ)

Young adults are often the target audience for horror films for reasons relating to neurological, psychological, and social development. Potential exists to tap into this interest in the French classroom. Students can improve language skills as well as higher order thinking through thematic pairings of short stories by Guy de Maupassant and Prosper Mérimée with Dominik Moll's Harry, un ami qui vous veut du bien, Laetitia Colombani's à la folie, pas du tout, and Emmanuel Carrère's La Moustache. Activities suitable for advanced high school and college level students will be provided.


S333: The Story of an E-Portfolio

Intervenante: Lorena Fonseca, University of Mississippi

The student portfolio is considered by many instructors as a vital learning instrument and valued by students as a way to express themselves. Planning to create a portfolio project for her students, the presenter shopped for ideas at the AATF convention in Montreal. She went home with many suggestions of on-line tools available to use, an array of meaningful ideas to include in the project, and some tech savvy ways to showcase the portfolio. She tried each of them, kept some, dropped others, and an interactive task-based project came along.


S334: Critical Thinking in French in the 21st Century

Intervenante: Aurore Mroz, Colby College (ME)

Developing and promoting critical thinking skills for our students of French has become a paramount objective in order to contribute to making them not only competent but also functional speakers to be 21st-century actors in their L2. The presenter will provide the theoretical rationale behind this call to reorient our French classes to promote the development of critical thinking skills as well as concrete tips and examples on how to implement activities in the classroom.


S335: La Communication orale, avant tout!

Intervenante: Lesley Doell, French Language Resource Centre (Alberta, Canada)

Un bon nombre d'élèves plafonnent quant à leur niveau de compétences en communication orale. Pourquoi? Et comment faire en sorte que les élèves améliorent la qualité de leur communication orale en français au jour le jour? Basée sur la nouvelle théorie du contrepoids (Lyster, 2007), la mise en oeuvre d'un plan systématique d'amélioration de la langue en salle de classe prévient le plafonnement des compétences orales.


S336: Les Salons: Florilège d'expressions et de couleurs

Intervenante: Mary McDonnell, Université de Rouen (France)

Edgar Allan Poe dit: «Si j'étais amené à définir le mot 'Art,' je l'appellerais la reproduction de ce que les sens aperçoivent dans la nature à travers le voile de l'âme». Le Salon, gardien de l'Art depuis le XVIe siècle, incapable de suivre l'évolution de la société, se fracture dans les années 1860. La fin du XIXe siècle offre un nouveau souffle aux créateurs. Les artistes de tous profils réclament la liberté d'expression et le droit d'exposer leurs oeuvres sans contrainte, d'où la naissance du Salon des Indépendants dès 1884, du Salon d'Automne dès 1903 et du Salon des Tuileries dès 1923.


S337: Amuse-guêle ou plat principal: Teaching and Learning the Skills with Technology

Intervenante: B. Jill Moore, Flint Hill School (VA)

How do you expand and reshape your lessons and units to include technology for the effective teaching of interpersonal, interpretive, and presentational skills? The presenter will provide examples of tools and sites for teachers to expand their repertoire of resources to engage students and provide them with choices for learning and demonstrating their knowledge. Applications and suggested lessons for use at all levels will be demonstrated.


S338: A Year in Bouaké: Cultural Experiences Inform Teaching in the U.S.

Intervenante: Rebekah Bray, Lexington High School (MA)

The presenter will address how teachers can use their experiences overseas within a proficiency-based classroom setting to enhance the cultural context of language learning. She will give a brief background of her experience teaching French to Americans in Côte d'Ivoire during the recent political struggle, then cite three examples of Ivoirian culture (greetings, food, and dress) to discuss how culture can be used as a basis of learning language.


S343: Gabrielle Roy: écrivaine canadienne-française et professeure de la vie

Intervenante: Myrna Delson-Karan, Queens College/CUNY

L'intervenante montrera le talent artistique des écrits de Gabrielle Roy. Son beau style est d'une très grande simplicité et est extrêmement facile à lire pour des étudiants de français. Néanmoins, ses oeuvres contiennent des idées philosophiques profondes qui se prêtent à des discussions fort intéressantes. Les émotions exprimées touchent le coeur de ses lecteurs et leur apprend comment résoudre les problèmes de leur vie. Selon Roy, la meilleure qualité de ses oeuvres est la tendresse humaine qui nous fait oublier les misères de la condition humaine et nous apporte la joie au coeur. Les participants recevront des extraits des oeuvres de Roy, des indications pour les enseigner et une courte bibliographie.


S344: Projet de dynamisation pédagogique

Intervenante: Vanessa Ozawa, Université de Bordeaux (France)

Début 2013, des questionnaires ont été adressés aux membres de l'AATF sous le nom de "Projet de dynamisation pédagogique." Voici après quelques mois, l'intervenante présentera la nouvelle page qui sera prochainement intégrée au site Web de l'AATF. Que va contenir cette page? à la fin de l'été 2013, une plateforme sera introduite aux États-Unis, Vizamonde. Il s'agira d'un réseau professionnel dédié aux enseignants du français, permettant des échanges pédagogiques, et ce au niveau national et international. Le page Web vous expliquera comment utiliser ce réseau, comment mutualiser vos séquences ainsi que vos ressources pédagogiques.


S345: Général Washington, nous voici!

Intervenante: Regina Dee, Fairfax County Public Schools (VA)

Gardons l'intérêt de nos élèves en explorant des éléments français de l'histoire et de la vie quotidienne aux états-Unis. L'intervenante va partager comment incorporer, dans les leçons, plusieurs éléments de notre héritage français aussi bien que les descendants qui restent et les immigrants francophones récents.


S346: The Provençal Santon: An Artifact of Deep France

Intervenante: Kathryn A. Wixon, Muhlenberg College (PA)

The unprepossessing little Provençal santon packs a powerhouse of fascinating history—religious, ethnographic, cultural, and commercial. Santons, from the Provençal word "santouns" or "little saints" are the small, brightly painted, clay figurines, both religious and secular, which people the Christmas crèches in France and many souvenir shops and museums in Aix-en-Provence, Arles, Marseille, and other Provençal cities. Santons have existed since the late 18th century, and their rise in popularity as the emblem of Provence echoes the changes in religious and societal life brought about by the French Revolution. Even the industrial revolution had its effect on the marketing and sale of these modest statuettes. In this way, these little figurines have come to constitute an artifact of deep France, still much cherished today. For teachers of French at all levels, the santon is an engaging way to present France's rural past in context.


S347: Beyond "Relevance:" How to Teach College French in Post-Francophile America

Intervenant: Ritt Deitz, University of Wisconsin

In the U.S., studying French to the point of fluency has traditionally led to two careers: teaching and translation. After all, what are the highest forms of a language if not its grammar and national literature? This was long the kind of abstract, principled reasoning that Americans expected from colleges and universities which existed to create productive citizens of the nation and world. Universities, the humanities, and French all currently face unprecedented pressure to be “more pragmatic.” Using examples of student trajectories from the Wisconsin Professional French Masters Program, the presenter will explore ways universities can combine humanistic pedagogy and applied work experience to make French a hirable skill outside of teaching and translation.


S348: French as Your Immediate Investment Strategic Language: Serving the Community

Intervenante: Frances Sikola Chevalier, Norwich University (VT)

The presenter will illustrate the value of creating courses with a service-learning component which prepares students of French to assist governmental or non-governmental organizations with their cultural and linguistic projects. Detailed information will be provided about activities and resources which prepared students to participate in such a project with the National Guard. These can be applied in other contexts. The strategic advantage of developing proficiency in French language and Francophone culture as a means to address projected national needs will also be presented.


S349: Éric Emmanuel Schmitt, l'homme et son oeuvre

Intervenante: Dulce Goldenberg, Miami Dade County Public Schools (FL)

The presenter will provide teachers with excerpts from the works of Éric Emmanuel Schmitt (novelist, playwright and filmmaker). The texts chosen will be accompanied by exercises and activities proposed to be used as classwork, homework or to test students. éric Emmanuel Schmitt was born in France and later obtained the Belgian nationality. He is the most read of the French-speaking authors. His works have been translated in forty languages.


W401: Il était une fois... les contes de la Francophonie

Intervenante: Andréanne Cloutier, McGill University (Canada)

Le conte est depuis la nuit des temps porteur de la culture et de la tradition orale des peuples partout sur la planète. Qu’il soit ancré dans le folklore traditionnel ou qu’il soit une illustration littéraire d’une morale adoptée par des moeurs locales, il peut être un allié de taille pour l’enseignant de langue seconde qui peut l’exploiter sous toutes ces coutures. De l’histoire à la morale en passant par les illustrations, ce genre offre un éventail de possibilités de création en plus de nous éclairer sur la réalité d’une culture francophone ou étrangère.


W402: Utiliser des documents autentiques pour explorer la culture actuelle

Intervenante: Jayne Abrate, AATF (IL), Secrétaire générale de l’AATF

Grâce à l’Internet, des communautés francophones offrent un nombre illimité de ressources culturelles sur des sujets aussi variés que la cuisine, l’éducation, l’immobilier ou la géographie. L’intervenante vous donnera des stratégies et des exemples pour trouver et exploiter des documents authentiques audio-visuels. Il sera utile d’apporter un laptop.


S403: Le Petit Prince Using Literature Circles

Intervenant: Ryan Boeding, University of Massachusetts at Amherst

Articles on Literature Circles indicate that they are a valuable research-based instructional strategy that can greatly increase a student's engagement with a foreign language. During group reading and discussion, students take ownership of their learning, discussions, and the sections of the text they find important or interesting. This requires them to invest more time than they might otherwise during reading. The teacher's role throughout this process is one of structured guidance and post-reading scaffolding of themes and grammar.


S404: Who are We in a Foreign Language? Reflections for the Classroom from Works by Nancy Huston

Intervenante: Elizabeth Knutson, U.S. Naval Academy (MD)

The presenter will explore reflections by Canadian bilingual writer Nancy Huston on the relationship between identity and language—who we are, how we feel and think in our native language and in a foreign language. Classroom activities are suggested for increasing learners' awareness of the meaning of language in their lives.


S407: French, Family, Fun: Visiting Quebec

Intervenante: Karen Kuebler, Baltimore County Public Schools (MD), Présidente de la Commission de l'AATF sur le Français précoce

Bring your school families together for an evening of fun with our Francophone neighbor to the north...Canada! Explore ten different stations from a snowball battle to igloo construction to poutine. A great way to teach geography, culture, language, and advocate for your program, too. Participants are asked to bring a flash drive and receive an electronic copy of the resources. Salut Bonhomme!


S409: La Prononciation française est un jeu d’enfants

Intervenante: Ann Sunderland, Truman High School (MO), Présidente honoraire de l'AATF

Prononcer clairement et correctement est une clé pour bien parler français. Comment enseigner la bonne prononciation? L’animatrice partager des idées pour aider des élèves à développer une meilleure prononciation en se servant des exercices, des comptines, des proverbes et des phrases difficiles à prononcer.


S413: Teaching the Relevance of La Princesse de Clèves in Today's World: A Web-Based Approach

Intervenante: Leanna Bridge Rezvani, Massachusetts Institute of Technology (MA)

Madame de Lafayette’s 17th-century novel La Princesse de Clèves has been the subject of intense debate in France in recent years. This heated controversy began when former president Nicolas Sarkozy referred to the work as “inutile.” The compelling history of this text along with its importance in contemporary French society and culture make the study of this work highly relevant for students. The speaker will present a new Web site that offers strategies for teaching this seminal work to intermediate-level students in a way that is dynamic, engaging, and that highlights the connection between this literary text and contemporary social concerns of young people in today’s world.


S414: Starting a High School Foreign Exchange Program

Intervenante: Beth Pierce, Columbia High School (MS)

Would you like to start a foreign exchange program with your high school classes? The French exchange program started in a rural Mississippi high school has propelled students to become lifelong learners of French. Learn the nuts and bolts of how it was done and how you can start a program of this type, too.


S416: Le Train de Georges Simenon: Histoire d'une vie sous la France occupée

Intervenante: Christine Gaudry-Hudson, Millersville University (PA), Déléguée régionale de l'AATF pour le Moyen-Atlantique

À travers l'étude d'un des romans durs de Georges Simenon Le Train et son adaptation cinématographique de 1973, les participants pourront ainsi mieux comprendre la vie sous la France occupée pendant la seconde guerre mondiale. Des activités et des documents seront offerts à utiliser dans la salle de classe.


S417: French in the 21st Century: A Case of Unacknowledged Diglossia?

Intervenante: Bonnie Fonseca-Greber, University of Louisville (KY)

Are we teaching our students a dead language? Why do native speakers think our students sound bookish? Could it be that French has contracted a case of unacknowledged diglossia—that the language of formal education is not the language of ordinary conversation? Come discover what's up with French and why!


S419: Digging up the Green Field: French Poetics Beyond Prévert

Intervenant: John Secor, Morehead State University (KY)

The presenter, a practiced poet in French, will share techniques, processes, and exercises which guide students into writing poetry in French. A daunting task, perhaps, but poetry taps into important realms of human experience, using metaphor, imagery, rhyme, and rhythm to connect our perceptions of reality to feelings, memories, dreams, and fears. Poetry stimulates language acquisition and interpersonal communication through word-play, invention, and discovery. Strategies and examples given by the presenter will offer structured approaches to teaching the writing of poetry even in the first year of study.

Created: March 21, 2013
Last update: December 28, 2013