2002 AATF 75th Annual Convention - Boston

ARCHIVES

AATF

75e Congrès annuel de l'AATF
du 11 au 14 juillet 2002, Boston, Massachusetts

Programme final

Click here for final convention report.


S110A: Pour un enseignement stratégique de la présentation orale en français des affaires: présentation d'un modèle didactique

Intervenante: Christine Sagnier, Thunderbird, the American Graduate School of International Management

L'objectif de cette communication sera la présentation d'un traitement didactique du genre oral particulier que constitue la présentation orale professionnelle. Ce modèle, qui connaît un vif succès auprès des étudiants, peut être adapté à d'autres types de présentation orale (universitaire ou scolaire) et permet aux apprenants, grâce à une démarche réflexive sur l'oral et ses caractéristiques, de s'approprier progressivement les outils nécessaires pour surmonter les difficultés. Cette présentation fournira de nombreuses pistes aux enseignants à la recherche d'unités didactiques sur la prise de parole en public.


S110B: Beyond Le Petit Prince: Teaching French and Francophone Children’s Literature

Intervenante: Daniela DiCecco, University of South Carolina

This presentation will offer a brief introduction to teaching French and Francophone children's literature. We will consider the possibilities of an independent course on children's literature in the context of an undergraduate French program, focusing our discussion on course content, the choice of texts, assignments, and class activities.


S111: Nous sommes tous des gagnants

Intervenants: Elizabeth Miller, Crystal Springs Uplands School (CA), Présidente du comité FLES, Janet Wohlers, Weston Middle School (MA), Adminstratrice du Grand Conours pour le chapitre du Massachsetts de l'est

Come learn more about Le Grand Concours sponsored by the AATF. Find out what it is, when it is given, and why. Members of the elementary contest development committee and a chapter administrator will discuss the administration of the Concours and how to maximize enrollment. We hope to present the 14 lauréats nationaux who won a trip to Boston. The presenters will entertain questions and comments from participants.


E112: Les Études et l’action humanitaire

Intervenante: Chantal Théry, Université de Montpellier

Une expérience originale à l’Université de Montpellier basée sur l’échange entre les cultures: études de langue française et de civilisation ou de gestion commerciale internationale + volontariat. Les étudiants s’intègrent dans la société civile et optimisent leur expérience sur le plan linguistique, académique et humain. Ils adhèrent à cette forme alternative d’éducation qui répond aux besoins de la société dans sa globalité.


S113: The Regions of France: From the Classroom to the Country

Intervenante: Diana M. Regan, La Salle University (PA), Représentante régionale de l’AATF pour le Moyen Atlantique

This presentation will explore the development of a study/travel course dealing with the history, geography, literature, and cultural similarities and differences among the regions of France. Beginning with La France préhistorique (caves of Lascaux), the presenter will trace the history of France to the 20th century via the provinces. Integration of selected literary works by regional authors will be discussed. Video clips and photos of students during the travel portion of the course will also be included.


E114: Comptines et jeux de doigts = culture

Intervenante: Mary Sosnowski, Sosnowski Language Resources

Comptines and jeux de doigts are culturally authentic, age-appropriate tools for teaching a second language to young children. These materials provide a communicative context as well as incorporate opportunities for physical activities. Elementary children learn best by doing, and with these materials they use French to perform the activities.


S115A: Taking French into the Next Century: The Development, Production, and Dissemination of Multimedia Instructional and Promotional Materials

Intervenante: Eileen Angelini, Philadelphia University (PA), Directrice adjointe du projet

In 1999, the AATF received a three-year Title VI grant from the U.S. Department of Education to develop state-of-the-art multimedia teaching and promotional materials. The Project Directors will give a report on the project’s progress as well as ideas on "where we go from here."


S116A: Re-thinking Curricula, What Was the Question Again?

Intervenante: Danielle Raquidel, University of South Carolina at Spartanburg, Déléguée régionale de l'AATF pour le sud-est

Fallacies plague language insturction and facilitation in the U.S. The first is that whereas foreign languages are mostly neglected at all stages of education, the current system still tends to force feed learners in the hope that they can somehow make up for the missing years. The presenter will show how a number of fallacies have a negative impact on students. She will demonstrate a new appoach to implementing a true communicative approach.


S117: About the AATF: Open Session for Newcomers

Intervenants: Jean-Pierre Piriou, University of Georgia, Président de l'AATF, Jayne Abrate, Secrétaire générale de l'AATF (IL)

Cette session a été conçue à l'intention de ceux qui assistent à un congrès de l'AATF pour la première fois et aux nouveaux membres de notre association, mais il y aura de quoi intéressert «les anciens» aussi. On vous présentera les différents services offerts par l'AATF, les documents pédagogiques et promotionnels que nous continuons à développer, nos activités pour la promotion du français, le travail des Commissions et beaucoup d'autres projets au niveau national et international. Nous évoquerons également le congrès de 2003 qui aura lieu en Martinique et le travail initial qui a été fait pour le prochain congrès mondial de la Fédération internationale des professeurs de français et de l'AATF qui se tiendra en 2004 à Atlanta.


C118: Methods and Materials for Middlers (Session de Commission

Animatrice: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI), Co-Présidente de la Commission

The Co-chairs of the AATF National Commission on Middle Schools would like to know how they can help you keep the magic going in your own classroom and assist you in ensuring that French remains one of the world languages taught in middle schools across the country. Please join us in order to give your suggestions and ideas for meeting the needs of the "middle child" in the millennium! All comments will be noted and placed on the AATF Web site. Open meeting of the AATF Commission on Middle Schools.


S119: Memorable French Lessons: Putting Technology to Work in the Classroom

Intervenante: Edwina Spodark, Hollins University (VA)

This session will highlight a series of French lessons that demonstrate an efficient method of combining Internet resources, Power Point slides, and Internet hyperlinks to create effective classroom presentations and activities. Participants will learn how to coordinate and design "memorable" French lessons and to locate materials on the Internet which they can use for specific purposes in their classes.


S230: Des projets intégrateurs au service d'une compétence communicative...intégrale!

Intervenante: Lucie Couture, Association québécoise des enseignants de français langue seconde

L'intervenante expliquera, en l'illustrant d'un exemple précis, en quoi consiste ce projet immersif qui vise l'intégration des objectifs d'apprentissage de deux dsciplines et ceux du français langue seconde. Elle en décrira les différents aspects et fera ressortir les avantages en portant une attention particulière à sa composante principale: une tâche intégratrice bien concrète à réaliser en français.


S121: Celebrating National French Week 2002

Intervenantes: Joyce Beckwith, Wilmington High School (MA), Déléguée régionale de l’AATF pour la Nouvelle Angleterre, Brenda Benzin, Buffalo State College (NY), Vice-présidente de l'AATF, Diana M. Regan, La Salle University (PA), Déléguée régionale de l’AATF pour le Moyen Atlantique, Harriet Saxon, Rutherford Schools (NJ), Présidente du chapitre New York Métropolitain

Looking for new and splashy classroom activities and community events for National French Week 2002 which are guaranteed to succeed? Anxious to begin planning? The presenters will share with you the latest updates and "how-to's." An interactive session with sample programs and ideas, information on networking, and step-by-step handouts.


E122: Le Chemin du retour (the Movie) and Débuts: An Introduction to French (the Textbook)

Intervenantes: Leslie Oberhuber, McGraw-Hill

McGraw-Hill is proud to present a French film created for your beginning French course. Le Chemin du retour, the movie, and Débuts, the textbook, are a completely integrated program developed to provide learners with a cinematic view of French language and culture.


S123: À la recherche du temps perdu: Mothers, Daughters, Memory, and Regret in Indochine, Ma Saison préférée, and Ponette

Intervenantes: Jane Ashley Netherton, University of Kentucky, Mary Jo Netherton, Morehead State University (KY)

The mother/daughter relationship will be explored from the perspective of three films whose storylines hinge on the enigmatic connection between women and their daughters. The mythic form of Indochine, stark impact of age in Ma Saison préférée, and devastation of loss in Ponette offer insights into an eternally mystifying dyad.


E124: L'Histoire, la culture et la musique des peuples français en Amérique du nord

Intervenante: Lucie Therrien, French American Music Entertainment

La migration des cultures françaises en Amérique du Nord (Québécois, Acadiens, Cajuns et Franco-Américains), leur musique, leur accent, leur histoire, leurs traditions et leur diversité seront adressés. Nous parlerons de l'arrivée des Français, de la déportation acadienne, de l'établissement des Cajuns et de la migration québécoise vers l'industrie de la Nouvelle Angleterre. L'introduction de chansons traditionnelles aidera à transmettre l'histoire. Les paroles seront remises avant la présentation, et les participants seront invités à chanter.


W116: Talking Tableaux

Intervenants: Michael Cassin, Clark Art Institute, Gale Munson, Shenendehowa High School (NY)

Learn how to get your students to speak and write in French about French works of art. No prior lessons in art history required for students or teacher. A French teacher and a museum curator have developed in innovative approach which links your curriculum to Impressionist masterpieces.


E127: How to Get Started Planning an Educational Trip to France

Intervenante: Agnès Angrand, French Government Tourist Office

The French Tourist Office along with qualified French professionals of the educational and student travel industry will get you started on the right track! Hosting this session, they are dedicated to answering your questions and to supporting you to make your trip not only successful, but unforgettable and worry-free.


S129: Twelve Terrific Activities for the French Classroom

Intervenante: Deborah Fernald Roberts, Westwood Public Schools (MA)

Do you want to add some variety to your classes? Try "Flyswatter," "Tiny Bubbles in the Air," "It's Snowing," or "Hatschi Patschi." These and other kinesthetic activities will get your students up and moving around the classroom while remaining on task. All activities will be demonstrated, and audience participation is required.


S210A: A Foreign Language Teaching Assistant Program: An Evaluation Case Study

Intervenante: Aurélie Capron, University of Hawaii at Manoa

Taking place in one university in the U.S. in Spring 2001, this evaluation case of a French division teaching assistants' training and supervision program includes a description of the activities of the program as well as comments from the TAs and supervisors who disclosed their satisfaction with it.


S210B: Victor Hugo and the Universal Exposition of 1867

Intervenant: Angelo Metzidakis, Sweet Briar College (VA)

The presenter will analyze the relationship of Hugo's introductory essay to Paris-Guide to the guidebook itself and to the Universal Exposition of 1867. Then he will examine the structure and content of Hugo's text in order to ascertain to what extent it can be considered a manifesto against the Second Empire.


W211: "Prince, roi, petit Nicolas: Qui, quoi, comment?"

Intervenante: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI)

Le petit prince, Babar et petit Nicolas. Que pouvez-vous faire avec ces trois? Venez écouter des stratégies pour enseigner ces textes, des suggestions pour les rendre vivants, de nombreux exemples de ce que des étudiants ont fait avec ces oeuvres, des représentations théâtrales et des rubriques pour évaluer les efforts des jeunes. Un paquet de documents sera distribué à tout ceux qui viennent.


C212: Forward with FLES*

Animatrices: Gladys Lipton, University of Maryland-Baltimore County, Lena Lucietto, Isidore Newman School (LA), Co-présidentes de la Commission

This session will premiere the new French FLES* video and how it can be used for advocacy, PTA meetings, meetings with decision-makers, and in FLES* workshops. Two of the major topics of the video will be discussed in detail: the rationale for FLES* and the results of FLES*. The session will also be devoted to sharing participant successes and needs. Open meeting of the AATF Commission on FLES*.


S213: The World Wide Web: Access to Resources for French Language Courses

Intervenants: Suzanne Hendrickson, Arizona State University, Déléguée régionale de l'AATF pour le Pacifique, Lawrence Williams, Pennsylvania State University

The Web is a constantly evolving and expanding place. However, two problems still exist for language teachers and students: access to resources and finding content. This presentation will provide a forum for discussion of these issues, including examples of how to access, find, and use reliable sources on the Web.


S214: Motivating High School Students of French

Intervenante: Tonya Wagoner, Harrison County High School (KY)

The presenter conducted a study in her own classroom to find out what could be done to motivate students of French to enjoy the language and to enjoy learning. Everything from snazzy lesson plans, videos, playing up-to-date French music to simply listening to what students had to say about topics discussed in class. The results were amazing. The presenter will share tips to learn how to motivate high school students to take French.


S215: Decorating for Dummies

Intervenante: Janet L. Smith, Westchester Academy (TX)

The presenter will describe ways to make your room attract students, encourage learning and enthusiasm. Participants will see how to create an outstanding ambiance that increases enrollment but is not time consuming. Some simple methods will make students slow down, take notice, and want to find out just what's "happening in French."


S216: Les «Traiteurs» de Louisiane: histoire et état-présent des guérisseurs

Intervenantes: Onama Dufresne, Southeastern Louisiana University, Hilda (Chris) Llewellyn, Southeastern Louisiana University, Margaret M. Marshall, Southeastern Louisiana University, Vice-présidente de l'AATF

Les intervenantes présenteront une unité culturelle sur les «traiteurs» de Louisiane qui consistera d'une description concise du rôle des «traiteurs» dans la société louisianaise avec des exemples concrets et une lecture avec des activités à faire avant et après la lecture. Des extraits de nos interviews (enregistrements et vidéos) seront mis en vedette.


S217: Incorporating Franco-American Literature in the French Classroom

Intervenante: Janet Shideler, SUNY-Plattsburgh

This presentation teaches about the history of French-Canadian immigrants in the U.S. and their evolution as Franco-Americans. Materials written by Franco-Americans in French will be distributed, followed by "hands-on" practical classroom applications. Last year's participants will benefit from this year's expanded format featuring more historical context and more work with authentic materials.


E218: Des techniques théâtrales à intégrer dans un cours

Intervenante: Cathy Fonteneau, École ACCORD Cette session propose des activités théâtrales qui permettront de (re)dynamiser et de faire acquérir aux étudiants les savoirs, savoir-faire et savoir-être d'une langue. Ces exercices ludiques conçus pour différents niveaux d'apprentissage pourront être intégrés en tant qu'activités compémentaires à différentes étapes d'une unité pédagogique.


S219: Un spectacle français? C’est vrai!

Intervenante: Karen Campbell Kuebler, Dansez, Chantez, Apprenez le français!

The presenter will share helpful hints regarding the planning of performances with students. Whom to contact, what to include, where to perform, when are the best times, and why this is important for the promotion of French programs are all issues which will be included. Performance ideas will be distributed.


S220: Sept siècles d'amour en France: les plus beaux poèmes

Intervenante: Pierrette Spetz, Alliance française de San Francisco

Si le français change mais ne vieillit pas, c'est parce que nous savons parler d'amour, de toutes les amours, et depuis toujours. De Christine de Pisan à nos jours, redécouvrez les plus beaux mots d'amour pour les faire apprendre et apprécier dans vos classes.


E224: Rockin’ and Hip Hoppin’ in the French Classroom

Intervenante: Eileen Angelini, Philadelphia University/World of Reading

This session is for teachers who just want to have fun! Experience how to use and create songs that use popular styles of music from rap, reggae, and club dance to rock, blues, and grunge to cover specific grammatical and thematic structures in your French classroom. Get your students singing, dancing, and inductively learning pronouns, -ER, -IR, and -RE verbs, possessive adjectives, and much more. The presenter will share exciting songs, ideas, and Web sites that you will be able to use immediately. Get an overview of this workshop by visiting www.educorock.com.


S225: Keeping French Fun...At No Cost!

Intervenante: Nancy Gadbois, High School of Science and Technology (MA), Présidente de la Commission sur standards d'apprentissage du français

This veteran teacher will share tips on using current authentic documents, available to teachers at no charge, to enrich the curriculum. Attendees will receive a "grab bag" to take home to prepare activities pour la rentrée.


S226: Quebec Too Is Changing

Intervenante: Patricia B. Westphal, Central College (IA)

A product of the 2001 AATF Research Seminar in Québec, this presentation will involve interactive experiences with music, art, and other authentic documents to explore the question of present day Québécois identity. Handouts will permit participants to replicate most of the activities in their own intermediate and advanced French classes.


S227: Teaching Opera in the Secondary Classroom

Intervenante: Bronwyn MacFarlane, Hallsville High School (MO)

Create a unique classroom learning experience with this session on how to teach opera to high school French students. This session details how to provide students the opportunity to understand and enjoy this historical art form. Learn to cultivate a lifetime of cultural appreciation for opera among young people. Participants will focus on how to incorporate opera into the curriculm and watch students grow into excited young operatic connoisseurs.


E228: Histoire de l’Alsace

Intervenante: Dominique Pradeau-Prisot, Comité de jumelage Strasbourg-Boston

Entre 1870 et 1945, les guerres entre l'Allemagne et la France ont déchiré l'Alsace. Tantôt allemande, tantôt française, celle-ci aura du mal à trouver son identité. C’est à travers la narration de la vie d'une famille, «les Weber», que l'on découvrira les qualités d'adaptation des Alsaciens.


S229: La France d’aujourd’hui et de demain: la spécificité française au 21e siècle

Intervenante: Juliette Parnell-Smith, University of Nebraska at Omaha

Un portrait de la France en 2001 d'après les dernières données du recensement de 1999. Une France, qui vieillit au niveau démographique, mais qui est en train de subir une profonde mutation socio-économique et culturelle afin de rester un partenaire dynamique et compétitif au sein de la globalisation actuelle.


S230: Poetry: Product, Process, and Perspective

Intervenante: Jacqueline Thomas, Texas A & M University-Kingsville, Co-présidente de la Commission de l'AATF sur la promotion du français

The presenter will discuss using poetry in French as a source for teaching history and culture, pronunciation, and communication. They will model successful strategies for including poetry in a variety of classes and levels. Handouts will include criteria for selecting poetry as well as poems to be used directly in class.


E231: Multi-Level and Interdisciplinary Use of A French City Speaks

Intervenant: Bernard Petit, Bernard Petit Video

A French City Speaks is a three-hour documentary which probes the population of Nogent-le-Rotrou, a small city southwest of Paris. Extensive contextual filming and substantial interviews spread over 40 separate programs make this "video anthology" (with or without English subtitles) suitable for language and humanities programs.


S232A: Le foot, madame, et le count (Henry V, III.iv.51), or, qu’entendez-vous par le français de Shakespeare?

Intervenant: John Rennell Secor, Morehead State University (KY)

This session will offer an examination of the use of French language in Shakespeare’s Henry V, in connection with historical issues, particularly Henry's marriage to Katherine, daughter of the French king. Often French words and phrases serve merely to provide fodder for English puns and double entendre. Henry and Katherine are presented as models of second language learners.


S232B: Effective Integration of Program Components at the Elementary Level

Intervenante: Joanne M. Dangelmajer, Moravian College (PA)

Maximize the benefits of the many varied components of elementary programs without fragmenting the learning process. Learn about effectively integrating and coordinating them through the development of preparation and follow-up work that builds on pre-acquired knowledge and skills in the target language. Create these types of exercises following the formal presentation.


S233: Can We Teach Old Dogs New Tricks? Using TPR Storytelling at the University Level

Intervenantes: Mary Jo Netherton, Morehead State University (KY)

In light of research on the success of language acquisition methodology with adult learners, a veteran teacher decided to fight apathy by trying a revolutionary approach. Using one beginning university class as a test case, this teacher set aside her usual approach and taught French 101 with TPR Storytelling.


W234: Le Québec: survol littéraire et portrait de la situation politique actuelle

Intervenant: Jean-Denis Côté, Université Laval (Québec)

La littérature québécoise, qu'elle soit destinée aux jeunes ou aux adultes, connaît une véritable effervescence, surtout depuis le milieu des années 1970. Nous aborderons quelques oeuvres pour les deux types de public, et nous verrons, sous mode didactique, comment les étudier en classe du point de vue de la forme et de la thématique. Nous brosserons également un portrait de la situation politique actuelle en faisant une brève présentation des principaux partis politiques et de leurs origines historiques, tant sur la scène fédérale que provinciale.


E235: L'Association québécoise des écoles de français: l'aventure française en Amérique (Session d'exposant)

Intervenants: Marie Godbout, Association québécoise des écoles de français, Marcel Tremblay, Association québécoise des écoles de français

Les écoles de français du Québec représentent une option fort intéressante pour l'enseignant(e) ou l'étudiant(e) qui désire améliorer sa compétence en français langue étrangère (FLE). Nous visiterons donc avec vous certaines réalités économiques, culturelles, sociales et pédagogiques du Québec, lesquelles colorent l'environnement d'apprentissage et le milieu de vie lors du séjour linguistique. Chacune des huit école membres de l'Assocation québécoise des écoles de français (AQEF) a sa personnalité propre; venez les apprécier en notre présence...on vous y accueillera avec grand plaisir.


S236: Créer une page Web sur place

Intervenante: Jayne Abrate, Secrétaire générale de l'AATF

Venez à cette session où vous apprendrez comment créer votre propre page Web. Ensemble nous développerons une page selon les choix faits par les participants et qui inclut texte, son, images et clips vidéo.


S237: Great Expectations: Organizing and Maintaining a Student Exchange Program

Intervenantes: Barbara P. Ransford, Camden-Fairview High School (AR), Ann Sunderland, Truman High School (MO), Déléguée régionale de l'AATF pour le centre-ouest

A student exchange will add a new dimension to your French program with benefits to students that are long-lasting and exciting. Two experienced exchange organizers will share their ideas for finding a good situation, preparing a two-way ex change, and maintaining the program in a school and district. Extensive handouts provided.


E238: Introductory Presentation to Tout ados, Gage's New 7/8 French Program

Intervenante: Jodi Ravn, Gage Learning Corporation (Canada)

This session will introduce teachers to the organizing principles of Tout ados, Gage's new 7/8 French program. The presentation will show how the program meets the intent and expectations of the National Standards and highlights student success and enjoyment. While walking through a theme, teachers will have the opportunity to see how Tout ados provides strategies to help students build vocabulary, develop strong oral communication skills, read a variety of written texts in French, integrate language concepts into oral and written work, and demonstrate their knowledge by means of realistic final tasks. The presenters will also explain how the program assesses and evaluates student achievement. Teachers will receive a complete, easy-to-use package summarizing all aspects of the presentation.


S239: From antidisneyland to zaïrianisation–A Retrospective of French Neologisms: Their Appearance and Disappearance

Intervenante: Marion Hines, Howard University (DC)

Semantic or lexical changes are perhaps the most obvious and most easily observed language changes. Dominant factors are creation of new words, borrowing from other languages, shifts in meaning, and loss of old words. This session will look at the phenomenon of semantic change by conducting a diachronic study of approximately 700 neologisms that entered the French language in 1985 and 1986. The study assesses the words that had survived to be listed in the 1995 edition of Le Grand Larousse, the parts of speech, and the specialized glosses. It interprets findings as indicators of direction and speed of linguistic and social change.


E240: Les Mots en fête

Intervenante: Angèle Kingué, Bucknell University (PA)

Venez nombreux écouter Angèle Kingué, auteur camerounaise, qui vous fera voguer dans l'univers de son enfance et celui de la tradition africaine.


S242: New Technologies in the Classroom and Beyond

S242A: Des écrivains pris dans la toile

Intervenant: Alain-Philippe Durand, University of Rhode Island

Cette communication présentera deux projets interactifs menés sur Internet à l'Université du Rhode Island. Des étudiants de quatrième année ont animé un forum électronique avec la participation des romanciers lus en classe. D'autres étudiants ont créé le site officiel de Marie Darrieussecq avec l'accord et l’aide de l’écrivain et de son éditeur.

S242B: Exemplars of Multimedia Technologies in French Education: Videoconferencing and On-line Methods of Teaching

Intervenante: Jo Ann Hammadou Sullivan, University of Rhode Island

This presentation first demonstrates the use of videoconferencing with tips for successful applications of this technology in the college French curriculum. Second, a new on-line methods course, sponsored by ACTFL, will be demonstrated. The course is available to teachers who do not have ready access to a grounded methods course.


E243: The CASLT Formative Assessment Toolkit

Intervenantes: Susan Forward, Présidente, Association canadienne des professeurs de langue seconde, Nicole Thibault, Association canadienne des professeurs de langue seconde

The Canadian Association of Second Language Teachers presents a series of formative assessment tools developed by FSL educators for the beginner, intermediate, and advanced French Second Language classroom. The tools are generic in nature and can be adapted for different modern languages. Participants will have the activities demonstrated and will view a series of short video clips where actual classroom teachers are using the tools with their students. Teachers will receive a set of assessment instruments to use in their classrooms. The presentation will be in English with examples in French.


S246: Perspectives of Teaching Cultural Exchange: North African Identity in France

S246B: Performing Multiculturalism: The North African Immigrant at Center Stage in the Oral French Classroom

Intervenant: Kirk D. Read, Bates College (ME)

This paper presents an Oral French language manual-in-progress which highlights North African culture, both as immigrant culture as manifested in France and as culture of origin as lived in the Maghreb. Marie Malika d’Alger: aventure orientaliste is a text created with an extensive Web component that aims at honing students' skills in oral French while using North African spheres of influence as a backdrop. The mystery-adventure, performed in a series of eight dialogues, is the vehicle for an intense exploration of the history and various contemporary aspects of North African culture as experienced in the Francophone world today. This paper will share an overview of the text and then engage in a more focused discussion of the immigrant question and how its issues are best served and illustrated in such a work.

S246C: Chibanis in France: Culturally-Based Teaching of North African Immigration

Intervenant: Adam Leff, Bates College (ME)

How can teachers of Francophone literatures and cultures introduce material related to North African immigration in France in such a way as to promote culturally appropriate readings devoid of a neo-colonial viewpoint? This presentation will serve as an introduction to theory, various media, and pedagogical practices that facilitate such interpretation with particular emphasis given to the use of computer resources.


S247A: Creative Courses: Attracting French Students through Other Disciplines

Intervenante: Gail Buzhardt, Millsaps College (MS)

Students choose a foreign language for a variety of reasons, but practical value is very high on the list. When students use French in an interdisciplinary course, they understand its practicality and are more likely to pursue further studies in the language. The presenter will discuss several very successful courses which she has taught in conjunction with other departments.


S247B: Quand le français parle nouvelles technologies

Intervenante: Marilyn Lambert-Drache, York University (Canada)

Face au développement rapide des nouvelles technologies de l'information et notamment d'Internet, le français a dû se doter de mots nouveaux pour décrire ces nouvelles réalités déjà connues en anglais. En présentant la terminologie française des nouvelles technologies, nous examinerons les conditions d'apparition et de survie de ces nouveaux mots.


S248: Chanson traditionnelle et folklorique (France, Québec, Louisiane)

Intervenants: Jean-Paul Carton, Georgia Southern University, et Dominique Carton

Les présentateurs se proposent d'enseigner un certain nombre de chansons traditionnelles et d'en dégager les principales implications pédagogiques. Il est conseillé d'apporter un magnétophone ou enregistreur MD afin de pouvoir réemployer les chansons en classe. Les textes des chansons ainsi qu'une liste de ressources disponibles seront mis à la disposition des participants.


S249A: Quoi lire? Un Répertoire de littérature jeunesse sur Internet

Intervenant: Louise Savoie, Université McGill (Canada), Vice-présidente de la CAN

La littérature de jeunesse est susceptible de constituer pour les apprenants un support motivant à l'apprentissage de la langue et de la culture. Nous verrons comment un nouvel outil, un «Répertoire» de littérature jeunesse, peut aider à faire des choix judicieux et à développer le plaisir de lire en français chez les apprenants de français comme langue seconde ou comme langue étrangère. Ce «Répertoire» se veut une réponse aux besoins exprimés par les médiateurs de livres auprès des jeunes. Il peut être consulté de façon simple et efficace par son site Internet. Cet atelier sera un lieu d'échanges d'informations et de partage pour celles et ceux qui accompagnent petits et grands en apprentissage de la lecture.


S249B: Global Feminist Perspectives in French: Developing a Course in International Francophone Women Writers

Intervenante: Helynne H. Hansen, Western State College (CO)

This course explores, through a variety of Francophone women's political, polemic, and literary writings, the positions and limitations of women and the various political and societal philosophies that placed them there. Readings include essays and novels from Europe, Africa, Asia, and the Caribbean over the past 200 years.


C310: Commitment to Professional Standards: Become a Part of the Action

Animatrice: Susan Colville-Hall, University of Akron (OH), Présidente de la Commission

The AATF National Commission on Professional Standards invites all interested members to learn more about and become involved in professional standards for French teaching professionals. Information about how to pursue National Board Certification will be presented. In addition, experiences of the first group of teachers seeking NBPTS Certification will be shared. We will discuss ways to involve AATF in meaningful professional development activities. We will also examine the results of a national survey to teachers and college professors on promoting careers that use French. We will continue to talk about recruitment and promotion of French in districts and schools.


S311: De la musique en cours de littérature? Pourquoi pas?

Intervenantes: Virginie Delfosse-Reese, Bennington College (VT), Noëlle Rouxel-Cubberly, CUNY

Pourquoi se limiter à la littérature dans les cours de langue avancés? Pourquoi ne pas y incorporer musique, peinture ou sculpture? A partir d'exemples utilisés en cours, cette presentation montrera comment l’étude de la littérature peut être enrichie par la découverte d'autres formes artistiques d'une même époque.


W312: Culture in Your Backyard: Producing Videotaped Interviews with American-Based Francophones

Intervenantes: Barbara Galbraith, Wright State University (OH), Kirsten Halling, Wright State University (OH), Mari O’Brien, Wright State University (OH)

Presenters will share procedures for producing a simple but powerful video composed of interviews with American-based Francophones. Participants will develop strategies for locating French speakers, formulating interview questions, supplying props, assigning background research to be completed by students, determining student responsibility, editing (and even distributing) the video, and using it in class.


S313: The Pennsylvania Governor’s Institute: A Model for Updating Language Teachers

Intervenantes: Sister Mary Helen Kashuba, Chestnut Hill College (PA), Noël N. Smith, Parkland School District (PA)

The Pennsylvania Governor’s Institute for World Languages, held for the first time in July 2001, provided a week’s intensive training for 86 language teachers, 48% of them French teachers. The presenters will discuss the impact of this experience, its focus on the National Standards, and creative work done by the participants.


S314: Mais je suis la seule prof! Leading a French Program by Oneself

Intervenante: Jo Anne Bratkovich, Joliet West High School (IL)

Are you "le/la seul(e)?" Do you have the responsibility of not only teaching every level but writing curriculum, sponsoring French club, and promoting the study of French without benefit of colleagues at your school? This session will bring together those who have these experiences in the hope of sharing success. Avoid burn out! Partageons ensemble! (Participants are encouraged to bring 50 copies of a successful lesson or activity.)


S315A: The Role of Input Enhancement on L2 Reading Comprehension

Intervenante: Rabia Redouane, Montclair State University (NJ)

This presentation will discuss the theoretical and pedagogical arguments for the effectiveness of input enhancement on L2 reading comprehension. An experimental study addressing the effectiveness of input enhancement on adult intermediate L2 French readers' comprehension of text and their retention of the vocabulary in the written input is presented to provide evidence for the effectiveness of external manipulation of written input. Pedagogical applications will also be addressed to help L2 French teachers to improve their teaching of L2 reading.


E315B: Bilingualism Opportunity for High School Students

Intervenante: Louise Lewin, Glendon College, York University (Canada)

The presenter will discuss opportunities for high school students to spend time abroad in a Canadian setting.


S316: Images du français

Intervenante: Annie Monnerie-Goarin, Directrice de l'école internationale et de la politique pédagogique, Alliance française (Paris)

Images traditionnelles et obligations de modernité, l'enseignement du français a toujours oscillé entre ces deux pôles. Où en est-on aujourd'hui? Quelle incidence la vision qu'on se fait d'une langue peut-elle avoir sur sa capacité d'attraction? Quelles conséquences aussi peut-elle avoir sur la manière dont on l'enseigne et sur la manière dont on l'apprend?


S317: Le Roman d’expression française: un trésor culturel

Intervenante: Éliane McKee, Buffalo State College (NY)

Savoir les titres des romans populaires à ne pas manquer et lesquels choisir non seulement pour le seul plaisir de lire mais aussi en tant que ressource culturelle n'est pas toujours à la portée des lecteurs et des professeurs en Amérique du nord. L'intervenante présentera six romans francophones valant la peine d'être lus tant pour l'histoire que pour le style et pour leur valeur culturelle. Les participants recevront une bibliographie de plusieurs ouvrages utiles. Ils auront également l'occasion de travailler en groupe pour extraire un bref panorama culturel des extraits littéraires distribués lors de la session.


S318: Exploitation linguistique et culturelle de la Belgique: une démarche pratique pour le niveau secondaire

Intervenante: Eleonora Bertacchi, Dobbs Ferry High School (NY)

Cette présentation propose aux professeurs de français au secondaire des textes authentiques ainsi que des activités pédagogiques qui leur permettront d'intégrer la richesse francophone de la Belgique dans un programme d'études de niveau avancé. L'intervenante a reçu une des bourses offertes à l'AATF par le Communauté française de Belgique en 2001.


S320: Teaching Francophone Cultures with Service Learning Projects

Intervenantes: Elizabeth Blood, College of the Holy Cross (MA) Ariane Duffy, Hingham Middle School (MA)

Explore the use of service learning projects—fundraisers for local or international organizations, community outreach, or volunteering—to enhance the teaching of Francophone cultures. Discuss how hands-on work and authentic contact lead to greater cultural competence. Exchange techniques for choosing, organizing, and publicizing a unique project suited for your classroom.


S321A: France after September 11: Empathy, Anger, or Ambivalence

Intervenante: Stacey Katz, University of Utah

This session will present the main ideas expressed in videotaped interviews conducted recently in Paris. Its goal is to show how the U.S. is seen from a French perspective after the September 11 attacks. Clips of the interviews are shown, and ideas for lesson plans incorporating the videos are provided.


SS321B: L'Amour vache: Lance Armstrong and Le Monde, 1999 and Beyond

Intervenants: Timothy Farley, Truman State University (MO) Nicholas Phillips, Truman State University (MO)

American cyclist and three-time Tour de France champion Lance Armstrong, frequently the subject of performance-enhancing drug speculation in the European press, has shared a turbulent relationship in particular with the French newspaper Le Monde since his first Tour victory in 1999. This presentation will examine that relationship, focusing on the 1999 Tour.


S323: Poetry in Motion: Videocamera Use in the Advanced Language Classroom

Intervenante: Isabel K. Roche, Williams College (MA)

This presentation outlines a project to integrate the creative study of poetry into advanced language classes. Using video technology, students work together to "stage" and film dramatic renditions of poems. This exercise has multiple pedagogical benefits, including increasing student responsibility and interaction and countering students' view of poetry as inaccessible.


C324: Student Standards...Our Next Step

Animatrice: Nancy Gadbois, High School of Science and Technology (MA), Présidente de la Commission

The current work being done by the members of the AATF Commission on Student Standards will be shared with all. Review the template suggested for submitting assessment entries and share your ideas with the team. Copies of the handout compiled by the members and shared in Paris will be available to interested attendees. Open meeting of the AATF Commission on Student Standards.


E325: Internef, formation en ligne (Session d'exposant)

Intervenants: Fabrice Jaumont, Attaché de coopération éducative, Ambassade de France, Sylvain Ferrari, Massachusetts Institute of Technology

En ligne depuis juillet 2000, le site Internef de formation continue des professeurs de français américains intéresse un nombre croissant de visiteurs. Au total, 1500 personnes ont ouvert un compte sur ce site depuis sa création. Internef a été conçu pour proposer des éléments de formation aux enseignants de français ou des remises à niveaux des compétences linguistique et culturelle des apprenants. Le site est exploitable en group ou en auto-apprentissage et offre une multitude de ressources et d'outils multimédia pour diversifier l'enseignement de la langue et de la culture française.


C326: Open Meeting of the Commission on French for Business and International Trade

Intervenante: Eileen Angelini, Philadelphia University (PA)

This meeting of the Commission will focus on current activities of the Commission and upcoming publications as well as future plans for promoting Business French in the U.S. Anyone who is interested in promoting Business French is welcome to attend.


E327: The Test de français international

Intervenante: Sylvie Bonin, TOIEC

The Test de français international (TFI) evaluates the French proficiency of non-francophones. This multiple-choice test assessese a candidate's ability to understand, speak, read, and write French as it is used in the international workplace and everyday life. Information presented will include test design and validity and reliability. The test is designed by the Chauncey Group International, Ltd. , a subsidiary of the Educational Testing Service (ETS). Free test samples will be distributed. Also find out about our annual contest where you could win a trip to Quebec City.


S328: Francophone Africa: Discover la Richesse

Intervenante: Joyce Anderson, Winchester High School (MA)

Discover ideas for a multi-dimensional introduction to Francophone Africa in your French language classes. This presentation of a four-week unit uses French West Africa as the cultural base. Lessons in geography, history, vocabulary, grammar, and literature will fulfill curricular requirements. Many other fun activities, including crafts, music, poetry, food, and film, will engage your students’ interest and meet your need (and theirs) to explore outside the culture of France. Technology integration and interdisciplinary options will also be discussed.


S330: Les Échanges d'élèves États-Unis-Québec: un an plus tard!

Intervenant: Marc Champeau, Ministère de l'Éducation (Québec)

En 2002, le Ministère de l'Éducation du Québec, avec la collaboration de l'AATF, a entrepris un certain nombre d'actions aux états-Unis afin d'identifier des partenaires d'échange d'élèves. Après avoir placé des annonces, participé à des congrès de professeurs de langue seconde, visité certaines villes américaines, quel est le bilan de cette année? Quelles sont les perspectives pour 2002-2003? Est-ce que l'Internet offre des solutions au problème de la promotion des demandes américaines et québécoises? Aimeriez-vous participer à un projet d'échange? Venez partager vos besoins et votre expérience dans ce domaine. Vous pourriez peut-être même identifier un partenaire au Québec pour réaliser enfin un tel projet.


S331A: Raymond Devos: Language Is the Star

Intervenant: Clyde Thogmartin, Iowa State University, Rédacteur gérant de la French Review

French is universally known as the language of clarity and logic. Nevertheless, monologist Raymond Devos is a master at finding and exploiting the comic resources of the French language's idiosyncrasies, absurdities, and internal contradictions. Selected examples of his verbal virtuosity are presented and analyzed.


S331B: From Novel to Film: Three Examples of Adaptation in the Québécois Cinema

Intervenante: Colette Levin, University of Pittsburgh at Greensburg

This session will present a comparison of the cinematic techniques used by three Québécois filmmakers—Gilles Carles in Maria Chapdelaine (1984), Claude Fournier in Bonheur d'occasion (1983), and Claude Jutra in Kamouraska (1973)—with the narrative techniques used in the novels on which the films are based written by Louis Hémon, Gabrielle Roy, and Anne Hébert. It will contribute a new understanding of Québécois film esthetics.


S332: The Evolution of the French Mystique: Cultural Stereotypes in American Pop Culture from Post-WWII to the Present

Intervenant: Scott Sheridan, Illinois Wesleyan University

The most often-used foreigner stereotype in American pop culture is that of the French, from post-war American films to cartoon characters. Generations of Americans have come easily to recognize the clichéd tradition of preconceived notions of the French that are still often exploited. This presentation will examine clips from various American films, including An American in Paris, French Kiss, and Rugrats in Paris, to arrive at conclusions concerning the evolution of these preconceived notions of France.


W333: Je me souviens: la chanson québécoise, reflet d'un peuple

Intervenants: David Graham, Molloy College (NY), Madeline Turan, Sachem High School North (NY)

Depuis sa naissance, la chanson québécoise est le fidèle portrait de la civilisation francophone en Amérique du nord. Elle peut nous donner un aperçu de la politique, de l'histoire et de l'esprit québécois. La vie à la ville et à la campagne, les défis que représentent l'hiver, la terre, la religion, la famille, la langue, ce sont tous des thèmes incontournables de la chanson québécoise populaire. Les intervenants présenteront une vingtaine de chansons, la plupart des années cinquante aux années quatre-vingt-dix d'autres, de compositeurs et d'interprètes très variés. Avec des idées pour l'exploitation en classe, ils essayeront d'ouvrir une fenêtre sur la réalité québécoise qui est à la fois très vieille et très moderne.


E334: Services culturels de l'Ambassade de France

Intervenants: Chantal Manès, Chef du service de Coopération universitaire, linguistique et éducative, Ambassade de France, Frédéric Martel, Attaché culturel, Consulat de France à Boston, Isaure Mignotte, Attaché culturel adjoint, Consulat de France à Boston, Fabrice Jaumont, Attaché de coopération éducative, Ambassade de France, Adam Steg, Attaché audio-visuel, Consulat de France à la Nouvelle Orléans

Venez nombreux pour rencontrer l'équipe des services culturels et suivre une présentation des programmes proposés par l'Ambassade de France aux Etats-Unis (bourses, échanges scolaires, formations, programmes culturels). Vous pouvez visiter www.frenchculture.org pour plus d'informations sur nos programmes.


S335: Le Français dans le monde: diversité des situations

Intervenante: Martine Defontaine, Secrétaire générale de la Fédération internationale des professeurs de français

Comment faire face à la diversité des situations dans lesquelles les professeurs de français se trouvent sur le plan local et international? L'intervenante parlera du rôle de la Fédération internationale des professeurs de français (FIPF) dans l'échiquier géolinguistique. A partir d'un descriptif des statuts différents du français dans l'enseignement, elle présentera les associations membres de la FIPF, leurs situations financières, administratives et politiques extrLmement diverses. Elle examinera les champs d'action possible face à ces complexités en ce qui concerne la formation et l'information, la mutualisation des expériences et la spécificité des situations, l'engagement et la neutralité politique, l'union et l'autonomie. Comment peut-on dépasser les disparités par l'apport de services, et quel rôle joueraient les instances internationales en relation avec la FIPF? Cette session offrira aux participants une introduction à la situation du français dans le monde à l'approche du congrès mondiale de 2004 à Atlanta.


S336: Advocacy Lessons Learned: How to Strengthen Support for French Outside the Language Community

Intervenantes: Barbara P. Ransford, Camden-Fairview High School (AR), Présidente du chapitre AATF de l'Arkansas, Ann Sunderland, Truman High School (MO), Déléguée régionale de l'AATF pour le centre-ouest, Rosalie Vermette, Indiana University-Purdue University-Indianapolis

The presenters will provide firsthand information on dealing with elected officials and state legislators regarding the study of foreign languages. While some might feel this goes beyond the scope of a French teacher's concerns, state and local legislation can have a significant impact on all languages and in particular on the study of French. The presenters will discuss their specific experiences and will offer suggestions and materials for organizing and advocating effectively. Ample time will be provided for discussion.


S337: Careers in Translation

Intervenante: Madeline Velguth, University of Wisconsin-Milwaukee, American Translators Association

Learn about careers in the rapidly expanding translation industry. This session will cover skills needed for successful translation, challenges presented by texts, the job market in translation and related fields, opportunities for professional training, and the role of the American Translators Association in professional development and in promoting the profession.


S339: Session d'information sur l'Association internationale des Études québécoises

Intervenant: Robert Laliberté, Directeur général, AIEQ

Après avoir fait un bref rappel des origines des études québécoises dans le monde, notamment aux États-Unis, l'intervenant présentera la mission, les objectifs et les priorités d'action de cette association internationale qui fête cette année son 5e anniversaire. Il insistera d'une façon plus particulière sur les moyens dont dispose l'AIEQ pour aider les membres de l'AATF qui le souhaitent à accorder une plus grande place au Québec, à son histoire, à sa culture, à sa littérature ou à son cinéma dans le cadre de leur enseignement, de leur recherche ou de leurs publications.


S340: Meet the Editors

Intervenants: Christopher Pinet, Montana State University, Rédacteur en chef de la French Review, Jane Black Goepper, Rédactrice du National Bulletin (OH), Clyde Thogmartin, Iowa State University, Rédacteur gérant de la French Review

The French Review is continuing to make innovations in the millennium. In 2000 a new rubric, "In Your Corner: Focus on the Classroom," began which presents successful classroom practice at all levels. In May 2002 a special issue commemorating the 75th anniversary of the AATF appeared, and in 2003 a special issue devoted to la Francophone in honor of the Martinique convention will appear. The National Bulletin continues to publish classroom exercises by Colette Dio to accompany her French Review column, "La Vie des mots," as well as Commission reports and classroom activities.


S341: «Je ne suis pas raciste, mais...»: la petite ville française accueille une population maghrébine

Intervenant: Bernard Petit, SUNY-Brockport (Emeritus)

Interviews (vidéo) et présentation sur les habitants de Nogent-le-Rotrou, une ville très française, située dans la Perche à 150 km de Paris. Français et Marocains de milieux variés parlent ouvertement de l'immigration, du racisme, du rejet, des différences culturelles, de l'assimilation et de l'intégration. Discussion passionnée assurée!


S342: De l’Acadie à la Louisiane

Intervenante: S. Pascale Dewey, Kutztown University (PA)

Le fait français bien ancré en Amérique du nord ne se réduit pas au seul Québec. Une autre culture Francophone dynamique est celle des Acadiens du Nouveau Brunswick et de la Nouvelle écosse, trop souvent méconnus des Américains. Nous retracerons le parcours des ancêtres des "Cajuns" de la Louisiane jusqu’aux îles Malouines.


S344A: In Celebration of Victor Hugo

Intervenant: William Hendrickson, Arizona State University

"Ce siècle avait deux ans ..." 2002, the 200th anniversary of the birth of Victor Hugo provides an opportunity to showcase his abilities and draw attention to this overpowering literary, artistic, and humanitarian presence who still casts his huge shadow.


S344B: "Demain dès l'aube" and "Les Djinns" as an initiation to French Poetry

Intervenante: Aleksandra Gruzinska, Arizona State University

Sooner or later, every student of French needs to confront in a formal way the notions of rime, enjambement, sound, rhythm, césure, hémistiche, alexandrine verse, decasyllabic verse, and more. Students need to examine the technical aspects that help a poet transform words into music. Indeed, poetry is essentially harmony and composition in music and sound, feelings, emotions, and colors. The presenter will illustrate this with two poems by Victor Hugo.


S344C: Victor Hugo's Interpretation of Albrecht Dürer's Engravings

Intervenant: Henry Majewski, Brown University (emeritus)

Dürer's engravings, "The Knight, Death and the Devil" and "Melencolia I," are icons of the French romantic imagination. Hugo, Gautier, Michelet, and Nerval transposed elements of these engravings into texts illustrating a particularly romantic form of interarts comparison; their readings are descriptive, interpretatitve, or symbolic versions of the original. Dürer's "Melencolia I" appealed greatly to these writers because it seemed to correspond to their situation as artists. The engraving itself is auto-reflective; it presents the creative person confronting the limitations of his art. Dürer and the romantics understood that creativity is always accompanied by melancholy: disillusionment with current forms of expression, frustation before the intransigence of the materials to be transformed, and nostalgia for lost time.


C345: Focus on Success!

Animateurs: Raymond Comeau, Harvard University Extension School (MA), Président de la Commission, Jacqueline Thomas, Texas A & M University-Kingsville, Co-Présidente de la Commission, Joyce Beckwith, Wilmington High School (MA), Représentante de l’AATF pour la Nouvelle Angleterre, Alain-Philippe Durand, University of Rhode Island

Come and hear three success stories: a college recruitment campaign that led to an increase in French majors from 33 to 100 in just two years; a high school trip to France that led to increased enrollments in high school and middle school and to a new French program in the 6th grade; and a university that spreads promotional activities throughout the year. Come also to bring your own stories and meet members of the Commission for the Promotion of French! Handouts provided.


C346: Have a Smash Hit with French!

Animatrice: Brenda Benzin, Buffalo State University (NY), Co-Présidente de la Commission

Come and learn what the AATF Commission on High Schools has been doing and what its latest plans are! Also, bring your ideas for future activities. This year we will have a Swap Shop of French activities that follow the National Standards. Choose your best activity. Be sure to inicate which standard(s) it follows. Please bring 50 copies of the activity to share.


C347: The 3 R’s of Community College French Programs: Recruitment, Retention, and Revitalization

Animatrices: Mary Jo Netherton, Morehead State University, Présidente de la Commission (KY)

Struggling community college French programs have learned to maximize their potential by marketing their successful extra-curricular events, their innovative teaching methods, and their spirit of collaboration to attract new students and keep them involved. Increasing enrollments have proven effective as ways to regenerate enthusiasm. Community College Commission members will evaluate current programs, assess needs, issues and concerns, and formulate goals and objectives for the ongoing work of the Commission.


S348A: Teaching with Gainsbourg

Intervenante: Kate Paesani, Wayne State University (MI)

The music of Serge Gainsbourg is culturally and linguistically rich and provides a useful resource for communicative language practice. Three Gainsbourg songs ("Aux Armes et caetera," "Le Poinçonneur des Lilas," "L'Ami Caouette") are treated, and activities for beginning, intermediate, and advanced levels are presented.


S348B: Motivating Students to Review Course Content: Jeopardy! in the Classroom

Intervenante: Clara Krug, Georgia Southern University

For years, Jeopardy! has been one of America's most popular television game shows. Its "clue/question" format can easily be applied in a French class. The presenter has used Jeopardy! successfully to motivate university students to review content and grammar as they prepare clues and questions for a match to be held the final class day before exam week.


S359: Listening to the French Rivals of Brittney Spears and Madonna

Intervenant: Gregg Siewert, Truman State University (MO)

Alizée's "Lolita" has been a huge hit across Europe since its release in 2001. We will examine the text of this song and others from her Gourmandises recording, visit her Web site, and contextualize her success. Her rival, Lorie, has had less financial success and comes out of a different tradition. We will listen to and study songs that students' contemporaries in France know by heart.


S410: Using Pictures to Build Skills in Listening, Speaking, and Writing

Intervenante: Helen Lorenz, University of Texas at Dallas, Déléguée régionale de l’AATF pour le Sud-ouest

This technique for stimulating student interest in speaking captivates, amuses, and teaches students to look at pictures differently, to utilize vocabulary and structures in a non-threatening learning situation. Developing listening and writing skills as well as cultural awareness are other areas of focus. A fun way to spark student participation.


W412: Making the Most Out of an AP French Course

Intervenante: Éliane Kurbegov, Dr. Michael Krop Senior High School (FL), Vice-présidente de l'AATF

This workshop will be conducted in French and will discuss the College Board’s French AP Program, giving an overview of the exam, its format and scoring rubrics. Sample answers will be examined and discussed. Strategies for speaking, listening, writing and reading competencies will be explored. Participants are welcome to bring ideas, material and syllabi to share. Techniques for using various resources to help improve students skills will be developed.


S413A: Empiricism Old and New: The Scientific Aspirations of Harold Palmer and Emile de Sauzé

Intervenant: David Palmieri, University of Montreal

In the first half of the 20th century, Harold Palmer and Emile de Sauzé worked to put language teaching on a scientific foundation but recognized the limitations of their empiricism. However, in our era, connectionism, an approach developed by cognitive scientists, uses computers to study language acquisition and will become in time the empirical approach to the science of language teaching that Palmer and de Sauzé dreamed of.


S413B: Une France plurilingue?

Intervenante: Audrey Gaquin, U.S. Naval Academy (MD)

Depuis l'arrêt du Conseil constitutionnel interdisant à la France de ratifier la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires, les associations minoritaires, les institutions européennes et le gouvernement de Lionel Jospin ont pris des mesures concernant ces langues. Cette communication examinera l'évolution de ces initiatives, leurs effets et le débat entre les partisans de l'unicité et l'indivisibilité du peuple français et ceux qui revendiquent le particularisme et le plurilinguisme.


S414: Addressing Language Variation in French: A Topics Course on Quebec

Intervenante: Sharon L. Shelly, College of Wooster (OH)

In designing a course for advanced undergraduate students, the author has tried to place the reality of language variation within its historical, political, and cultural context. Participants will receive a packet of useful materials and a bibliography. Then, in small groups, they will read a short passage from Robert Lalonde's Le Vaste Monde and brainstorm ideas for teaching this text.


S415: Teaching the Fables of La Fontaine

Intervenante: Georgette Schmidt, Jamesville-Dewitt High School (NY), Déléguée régionale de l'AATF pour l'état de New York

A unit plan for teaching the Fables of La Fontaine to French IV and V high school students will be presented. The speaker will give detailed lesson plans for five 82-minute classes. Each participant will receive a copy of the 42-page unit plan.


S420: A Web-Based French Cultural Project: La Cuisine

Intervenante: Jayne Abrate, Southern Illinois University, Secrétaire générale de l'AATF

This session will describe a year-long cultural project based on the theme of Francophone cuisine. Lessons plans and sample materials will be presented for exploring French and Francophone cuisines with the goal of organizing a cooking competition among students. Ideas for other themes will also be suggested. Presented in French.


S423A: The French Immersion Weekend: Evidence of Language Learning

Intervenant: Timothy Farley, Truman State University (MO)

This presentation describes the results of data examining the effect of a short-term immersion experience on language learning. Twenty-two participants in Truman State University's Fall 2001 Immersion Weekend responded to two open-ended questionnaires. Results suggest that the participants perceive short-term immersion as promoting language learning.


S424: Beyond the Hexagon: French Language Acquisition in a Cross-Cultural Context

Intervenantes: Maria Anagnostopoulou, The Cathedral School, (NY) Katherine Gracki, The Isidore Newman School (LA)

The speakers will present two research projects focusing on the literature and civilization of Francophone Africa and the Caribbean. The discussion will gravitate around key concepts such as colonialisme, décolonisation, négritude, and will address questions of identity and multiculturalism.

Création: le 25 mars 2002
Dernière modification: le 16 novembre 2013