ARCHIVES

AATF

71e Congrès annuel
du 23 au 26 juillet 1998, Montréal, Québec

Programme final

Click here for final convention report.


S2A: A University-Elementary Partnership

Intervenant: Thomas J. Cox, San Diego State University (CA)

The partnership between San Diego State University and the San Diego Unified School District's Language Academy French Immersion Program provides benefits to both institutions. Annual COPE testing of French immersion students by SDSU faculty confirms that the program is on target. Observations made and data collected provide insight into language acquisition in an immersion setting. The SDSU French Department recognizes it has a stake and a role to play in the success of this program.


S2B: The Federation of Alliances françaises USA and the AATF: Partners for the Future

Intervenante: Jane M. Robert, Federation of Alliances françaises, USA, Inc.

The Federation of Alliances françaises, with nearly 140 chapters in the U.S., presents information about cultural manifestations (lectures, musical and theater performances, and local social occasions affording the opportunity to speak French) and schools, classes, and tutoring (including international opportunities) offered by the FAF network with a special emphasis on programs of service to French teachers.


S3: Âne, mon frère âne

Intervenant :Bernard Daous, Interprète et diseur (Canada)

Puisant chez Hugo, Prévert, Trenet, Béart, et autres, le présentateur interprète une collection de contes, de chansons, de récits, de légendes, et de poèmes sur le thème de l'âne.


S4: Teaching Circumlocution: Frivolity or Necessity?

Intervenante: Sarah Jourdain, University of Louisville (KY)

The presenter will report on a project conducted jointly with Mary Ellen Scullen (University of Maryland at College Park) treating whether explicit classroom instruction in circumlocution helps students learn to compensate for lack of vocabulary. Examples of classroom activities that can be used to facilitate mastery of circumlocution skills will be discussed. Handouts and activities provided.


S5: Making French Relevant: A Lesson Plan to Turn Your Students On to the Possibilities of Using French in a Career

Intervenante: Nancy Fahey Smith, Pima Community College (AZ)

Today's pragmatic students want to see how they can use the subjects they are taking in their careers. This lesson plan opens up the world of French business in the U.S. to students, encourages them to continue studying French, and even addresses the five C's of the National Standards.


S6: Scénarii d'improvisation pour la pratique de l'oral

Intervenantes: Catherine Bessonart et Christine Mestre, ACCORD école de langues

Les scénarii d'improvisation permettent, grâce à un cadre très structuré, une pratique ciblée de la langue (champs lexicaux, actes de parole, formes grammaticales). Nous présenterons divers types de scénarii, leurs objectifs, leur construction, et leur interprétation au moyen de vidéos de classes multiculturelles.


S7: Let's Go to Paris: A Cross-Grade Level Project

Intervenantes: Jane Chenuau et Marcia J. Pastorek, Trinity Episcopal School (LA)

This presentation shows how to get as much mileage as possible from students' research projects by working with another language teacher. In this case, a 7th grade class and a 2nd grade class combine efforts to take an imaginary trip to Paris. The older students transform themselves into various monuments, and the younger ones prepare themselves for the trip.


S31: Meet the Editors of the AATF Publications

Intervenants: Jane Black Goepper, Rédactrice, AATF National Bulletin, Ronald W. Tobin, Rédacteur-en-chef, French Review, Christopher Pinet, Rédacteur gérant, French Review, Townsend Bowling, Administrateur, Site Web, Eugene Gray, Rédacteur pour la technologie, French Review

Meet the editors of the AATF publications. Find out what venues are available to members who would like to disseminate their work and what evaluation criteria are used. Learn about the current status and future plans for the AATF National Bulletin, French Review, and the AATF Web site.


S9: Teaching the French Enlightenment as an Interdisciplinary Course

Intervenante: Carol MacKay, University of Southern Indiana

This presentation will provide ideas for creating an interdisciplinary course to acquaint students with French writers who contributed to the formation of modern democracies. It will include ways to make the course have contemporary relevance as well as a course outline, bibliography, and suggested activities.


S10A: Parlez-vous français? The Cocktail Party, an Interactive Collaborative Model

Intervenante: Rosa Bobia, Kennesaw State University (GA)

This session will examine a video presentation of students in elementary and intermediate French involved in a unique communicative activity with Francophone speakers.


S10B: Expanding French Programs: Charting the Course

Intervenante: Lena L. Lucietto,Isidore Newman School (LA)

Charting the course for expanding French programs requires careful planning. The focus of this presentation is on ways of linking new sequences with existing French sequences and on strategies for effectively placing new students. The "X" course is explored as a way to integrate new students into an established French program.


S11: Les Plaisirs d'un écrivain francophone en Amérique

Roch Carrier, éminent écrivain québécois et ancien directeur du Conseil des Arts du Canada, décrira ses relations complexes et parfois contradictoires avec la littérature francophone en Amérique du Nord. Il démontrera le rapport de la littérature québécoise avec les autres littératures en langue française dans le monde, sans négliger le contexte politique et culturelle où elle se situe.


W12: A Workshop for Teachers of Advanced Placement French Language: Tips, Tests, and Techniques

Intervenantes: Michèle Shockey, Gunn High School (CA), Mona Mulhair, Las Lomas High School (CA), Renée White, Greenhill School (TX)

A panel composed of experienced teachers of the AP French Program will present an overview of the Language Examination followed by small-group practice and discussions covering the grading of essays, tapes, fill-ins, and implementation of an AP Program at the high school level. Credit granted by institutions of higher learning will be discussed.


W13: 1997 AATF Summer Institute in Lyon, France

The stagiairesfrom the 1997 AATF Summer Institute will present the pedagogical projects they developed as part of their cultural immersion experience. All projects incorporate authentic cultural documents along with sample activities that can be used immediately in the classroom. Projects are available for loan from the AATF Lending Library.
Interventions:
Le Fast-food en France: Maureen Bennani, Jonas Clarke Middle School (MA)
Sauvez la terre! Karen Lewis, Central Junior High School (MN)
Les Sports en France: Pam Lund, Parkview Middle School (IA)
La Soie de Lyon: Mary Moermond, Johnston High School (IA)
Le Guignol: marionnette lyonnaise: Barbara Eaton,Notre Dame Academy (MA)
Rêves de soie: Laurel Mayo, Nolan Catholic High School (TX)
Présence latino-américaine à Lyon: Carmen Villegas Rogers, Xavier University of Louisiana
L'Art français: Alice Trower Kirk, Western Oregon niversity
Enseigner la culture et la langue française en étudiant la Résistance: Rosemary P.Z. Clark,Alamo Heights High School (TX)


S14: The Power of the Web: Standards as Your Guide

Intervenantes: Rita A. Oleksak et Nancy Gadbois, High School of Science and Technology (MA)

Two French teachers from a large urban community use the World Wide Web as a daily part of the curriculum. Participants will examine classroom scenarios which incorporate the 5 C's of the National Standards. During this interactive session, teachers will review and provide feedback on lessons created from the Web


S15: Aspects de la France contemporaine

Cette session se propose de brosser le tableau de la France actuelle et de dégager un bilan critique de la cohabitation du Président Jacques Chirac et du Premier Ministre Lionel Jospin. Elle présentera des analyses dans les domaines politique, économique, social, et de l'éducation, notamment sur la question de la violence dans les établissements scolaires en France. Elle fera le point sur la construction européenne et illustrera comment celle-ci affecte déjà la vie quotidienne des Français.


S15A: La Cohabitation: un an après

Intervenant: Joseph Marthan, Richard Stockton College of New Jersey

Cette communication se propose de dresser le bilan critique de la première année de cohabitation du Président Jacques Chirac et du Premier ministre Lionel Jospin. Elle présentera des analyses dans les domaines politique, économique, et social. Finalement elle fera une mise au point des rapports entre Chirac et Jospin.


S15B: La Violence dans les établissements scolaires en France

Intervenante: Marie-Christine Koop, University of North Texas

Depuis quelques années, des actes de violence sévissent dans les établissements scolaires des quartiers sensibles. Illustrée de documents audiovisuels, cette intervention fera le point sur la situation en insistant sur les causes, les manifestations de cette violence, et les mesures prises par le Ministère de l'Éducation nationale pour y remédier.


S15C: L'Union européenne: ce qui change pour les Français

Intervenant: Claud DuVerlie, University of Maryland-Baltimore County

Cette communication a pour objet de faire le point sur la construction de l'Union européenne et d'en analyser les retombées sur la société française: commerce, agriculture, système monétaire, citoyenneté, contrôle des frontières. Des exemples choisis dans différents domaines illustreront comment la construction européenne affecte de plus en plus les Français dans leur vie quotidienne.


S16: Teaching Literature: A "Novel" Approach

Intervenante: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI)

All students can appreciate literature if the right materials are used and enthusiasm is generated throughout the reading process. Through specially designed packets and supplementary activities, students can be motivated to enjoy literature. Materials can be created for works ranging from short stories to novels which develop the four language skills and meet the needs of students at all levels.


W17: Rock 'n' Roll à l'école: édition montréalaise

Intervenants: Madeline Turan, Sachem High School North (NY) et David Graham, Plainview Old Bethpage JFK High School (NY)

This workshop will have participants dancing in the aisles. A passion for music will carry you through an amazing assortment of all genres of songs, accompanied by exercises and work-sheets. Music can make the four skills come alive while sharpening students' critical thinking skills and expanding their knowledge of Québécois culture, politics, and history. Join us for un coup d'œil sur la musique québécoise!


S18: Conjuguons le fait franco-américain au passé, au présent, et au futur

Intervenantes: Hannah Case Zinni et Nancy Custeau Chidester, Slippery Rock University (PA)

On discutera de notre héritage français et déterminera une façon de l'intégrer dans les salles de classe secondaires et universitaires. Les conférencières citeront des faits intéressants de l'histoire franco-américaine en illustrant leurs propos à l'aide de diapositives et de transparences. Finalement elles inviteront les professeurs à participer à des exercices pédagogiques collaboratifs.


S19: Multiple Intelligences in the Foreign Language Classroom

Intervenante: Allison A. Sheppard, Spotsylvania High School (VA)

This presentation will focus on the explanation and application of the theory of multiple intelligences in the foreign language classroom. Emphasis will be placed on specific lesson plans that will help engage all students in learning to their greatest ability.


S20: Comment gérer la variation dans l'enseignement du français langue étrangère dans une perspective francophone

Intervenant: Albert Valdman, Indiana University

The current movement to open French studies toward Francophony requires exposing American students to the linguistic particularisms of communities outside of France, especially those of their neighbors. Concerning the oral production of students, the concept of pedagogical norm will be introduced to offer them a more attainable and less variable target without offending traditional sensitivities.


S21: Scènes de la vie québécoise: littérature, musique, théâtre

Intervenants: Richard Gagnon: Comédien, et Myrna Delson-Karan, Délégation générale du Québec à New York

Cette présentation est à l'intention des professeurs de français de tous les niveaux qui désirent enrichir leurs cours par une introduction à la culture du Québec. Ce spectacle présentera un kaléidoscope d'activités culturelles portant sur la langue, la littérature, et la musique du Québec. Des documents qui seront distribués permettront aux participants d'adapter des idées de leçons à leurs propres programmes d'enseignement. Le spectacle inclut des lectures dramatiques des extraits de littérature accompagnées par Richard Gagnon au piano, des chansons québécoises, et des scènes de théâtre.


S23: Michel Tremblay, Québécois

Intervenant: J. Vincent H. Morrissette, Santa Catalina School (CA)

Michel Tremblay's play Les Belles-Soeurs (1972) and his two novels, Un ange cornu avec des ailes de tôle (1994) and Quarante-quatre minutes quarante-quatre secondes (1996), provide a uniquely autobiographical and often hilarious glimpse of the Québécois spirit. This author can help us grasp that spirit and expand our curricular content.


S25: Face-to-Face With Change: Project Report on Field Testing a Nonverbal Language Component in French Classes From Level 1 and On

Intervenants: Carolyn Fidelman, Northeastern University (MA), Kathryn Murphy-Judy, Virginia Commonwealth University (VA), Christopher Pinet, Montana State University, Warren Roby, Washington State University

Sites nationwide have experimented with teaching nonverbal and paralinguistic skills in French and German classes. Representatives will report on those experiences covering (1) teacher training; (2) technology set-up; (3) student outcomes; (4) managing curricular change; (5) the value of adding nonverbals/paralinguistics to the curriculum.


S26: Expanding Horizons: Francophone Africa in the Secondary Classroom

Intervenante: Ann Sunderland, Independence Public Schools (MO)

As the focus of the French curriculum moves from France to la Francophonie, it becomes important to integrate materials that reflect this broader view. The presenter will share strategies as well as authentic materials from Madagascar, Mauritius, Reunion, Morocco, and Senegal that can be utilized in the secondary classroom.


S27: Le Plurilinguisme, entre rêve et réalité

Intervenant: Jean-Pierre Van Deth, Président du Salon Expo-langues de Paris et Directeur-adjoint de l'ENSPTT

Le XXIe siècle sera-t-il celui de la valorisation de la diversité linguistique et culturelle de l'humanité ou bien celui du retour de l'humanité à l'âge pré-babélique? De la réponse à cette question dépend le regard que l'on doit porter aujourd'hui sur la finalité même de l'enseignement et de l'apprentissage des langues vivantes. Entre rêve et réalité, quelles sont les perspectives du plurilinguisme au XXIe siècle? Une réflexion s'impose à la fois linguistique, sociologique, technique, et finalement philosophique.


S28: Connaissez-vous la CAN?

Intervenant: Marcel Danan, Président de la CAN et délégué(e)s des associations membres

La CAN, c'est la Commission Amérique du Nord de la Fédération Internationale des Professeurs de Français (FIPF). L'AATF en fait partie. La CAN entreprend des projets, dans le cadre d'actions locales, nationales, ou internationales, qui visent l'amélioration des conditions de l'enseignement du français en Amérique du Nord. L'objet de cette communication est de vous faire connaître la CAN et de vous présenter ses projets.


S29: Inspired Songs: Songs to Learn a Language By

Intervenantes: Claudia Hommel, Performer (IL) et Andrea Javel, Boston College (MA)

Performer Claudia Hommel whose cabaret program has toured schools in Illinois, Kansas, New York, and Massachusetts, will share a hands-on session with a co-presenter who has used song to teach language and culture at all levels.


S8: Technology and the Second Language Class

Intervenant: Gary Young, Canadian Association of Second Language Teachers

The Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) recently applied for funding through the Federal Department of Canadian Heritage for a long-term project dealing with ways to better integrate technology into the learning and teaching of second languages. The presenter will outline a brief history of the project, followed by details, and, where appropriate, demonstration of the four principal components: a Train-the-Trainer model; a national team developing computer-based language learning tasks; teacher support materials, and an initial training session in November 1998.


S32A: Laclos' Marquise de Mertueil and Sand's Marquise de R...: Two Views of Women in Ancien Régime France

Intervenant: Frederick Kluck, University of Texas at El Paso

In Les Liaisons dangereuses and Sand's La Marquise, we find characters who represent the two novelists' widely divergent views of the women of pre-Revolutionary France. Laclos presents a traditional view of women as either innocent victims or incarnations of evil; Sand presents a different and more liberating role for them.


S32B: The Woman Performer in Théophile Gautier's Fantastic Narratives

Intervenante: Sabine Almut Wolf, State University of New York at Albany

The inscription of theatrical elements into the fantasic narratives of Gautier invites the reader to break with conventional categories of time, character, and logic. As these texts are expressions of borderline situations between reality and the unreal, we follow a tendency toward non-differentiation between art and life which is reflected for the protagonist through the disintegration of frontiers between the self and the other. This presentation analyzes the importance of the woman performer and proposes a reading in terms of subversion and transgression and finally in terms of an idealistic quest.


S33: L'Enseignement du français en se servant des présentations dramatiques

Intervenants: Sandye Jean McIntyre II et Carleen S. Leggett, Morgan State University (MD)

Les comédies en français que le premier conférencier a écrites et, avec l'aide de sa co-présentatrice, a mises en scène ont élevé le niveau de compétence orale de leurs étudiants. Les présentateurs discuteront cette méthode innova-trice et montreront plusieurs extraits des comédies.


E34: Les Contes folkloriques, pour s'amuser tout en s'instruisant

Intervenante: Claire Brouillet, National Textbook Company

La lecture de contes folkloriques est une façon captivante d'entrer en contact avec la langue et la culture d'un peuple. Les contes nous sensibilisent aux valeurs des gens, à leurs coutumes, à leurs craintes, à leurs croyances, et à leurs aspirations. Ils mettent en relief la diversité des cultures en même temps que leur profonde parenté. La rencontre permettra de voir, à partir de documents concrets, quel parti on peut tirer en classe de français de la lecture des contes folkloriques de différents pays de la Francophonie.


S35A: Making French Relevant to African-American Students: The Films of Euzhan Palcy in the Classroom

Intervenante: June M. Gill, California State University-Fresno

The instructor's use of Martinican filmmaker Euzhan Palcy's films Rue cases nègres and Une Voix pour l'histoire (a biography of Aimé Césaire) in the classroom can be motivating for African-American students. This presentation outlines procedures to use and themes to emphasize to evoke interest and stimulate discussion.


S35B: "Are We Seeing a Movie Today?" Teaching Language and Culture through Film in the Francophone Classroom

Intervenante: Clarice Doucette, Maryville College (TN)

This presentation will focus on creative pedagogical uses of feature films in the Francophone classroom. Techniques, strategies, exercises, and resources will be discussed. Examples and clips will be drawn from a variety of French-speaking films with special attention given to methods of increasing student linguistic and cultural understanding.


S57: Sociocultural Competence: La Politesse and the Student of French

Intervenantes: Sheila Carel, University of Texas at Austin et Elaine Phillips, Mary-Hardin Baylor (TX)

This session will present results of two studies involving 12/c2 learners of French which examined issues of politeness within an intercultural framework. Recommendations for textbook and teaching reform are presented. Examples of activities designed to foster sociocultural competence among students of French are provided.


E37: A Rich, Fully Articulated French Program for K-12: Develop Proficiency and Experience the Francophone World and Culture with Images, Visages, and Destinations

Intervenantes: Hélène Goulet et Susan Boldrey, Addison Wesley Longman (Canada)

This hands-on presentation will focus on how learning French goes beyond mere language acquisition. This program is articulated around developing communicative competence, cultural insights, and awareness of similarities and differences between the learner's culture and the French-speaking community worldwide. Activities, both communicative and language proficiency-related, are set in thematic contexts from interdisciplinary topics. The program is rich with visuals, activities, and authentic documents


S38: La Tapisserie de Bayeux, outil pédagogique du cours de français

Intervenante: Armelle Webster, The Country School (CT)

Cet exposé montrera un exemple concret d'intégration de la culture française dans le cours de langue. La Tapisserie de Bayeux, gigantesque broderie du 11ème siècle, est présentée comme la plus ancienne bande dessinée à des élèves de Middle School et de High School. Il sera démontré comment ce document médiéval devient un outil pédagogique unique et une source inépuisable d'exploration, de découverte, et d'inspiration pour les élèves.


S39A: Student Web Pages in Advanced French

Intervenant: Gilles Labrie,Central Michigan University

In a one-credit course in Advanced French, students explore a topic in French or Francophone culture using Internet and library resources while also learning about the Web and the creation of Web pages. This presentation will describe the course and a few final student projects which are presented as Web documents.


S39B: Enseigner le français des affaires avec des logiciels de présentation

Intervenant: Michel Gueldry, Monterey Institute of International Studies (CA)

Il existe une affinité naturelle entre le français des affaires, une discipline dynamique en pleine évolution, et l'enseignement assisté par ordinateurs (EAO). Cette présentation montre une approche du français des affaires à travers deux logiciels, Power Point et Excel. Elle offre aux professeurs de tous niveaux une pédagogie concrète, pratique, et interactive.


S40: Strategies for the Use of Authentic French TV and Radio in the Classroom

Intervenants: Michel Darcis, American University (Washington, DC) et Katherine Drobot Lawrence, IDB Family Association (Washington, DC)

Various listening comprehension strategies are proposed using short news clips from the France 2 Journal and radio broadcasts from Radio France International (RFI) on the intermediate and advanced college levels of instruction. Sample demonstrations will include techniques which have been tested in the classroom at American University and the Inter-American Development Bank in Washington, D.C.


S42: Business French Round Table

Animateur: David O'Connell, Georgia State University
Intervenants
: Guilhène Maratier-Decléty, Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris, James T. Day, University of South Carolina, et Judith Frommer, Harvard University (MA)

This Round Table is a networking group that seeks to bring together all teachers of Business French. Of special interest is the organizing of the test for the certificat offered by the Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris. We seek to increase the number of students who take the test and to discuss many other issues related to the teaching of Business French.


S43: Teaching Francophone Women Writers

This session is a discussion devoted to practical issues of how to teach literature by Francophone women writers. It will invite consideration of concerns shared by teachers designing courses on Francophone women writers and will draw on the experience of panelists and audience. Course syllabi will also be examined as models.

S43A: Performing Maryse Condé's En Tan Revolisyon (In the Time of the Revolution)

Intervenante: Doris Y. Kadish, University of Georgia

In October 1997 Maryse Condé's An Tan Revolisyon was performed at the University of Georgia with a largely African-American cast. Drawing on that performance, this presentation offers information and materials for teaching or performing the play which treats the slave revolts in Haiti and Guadeloupe during the French Revolutionary period.


S43B: Modern and Traditional Senegalese Women: Teaching Une Si Longue Lettre

Intervenante: Juliette Rogers, University of New Hampshire

The presentation begins with a brief survey of Francophone women writers in Senegal from the late 1970's to the early 1990's, especially the novels that are accessible and successful with students. It also focuses on one specific novel, Une Si Longue Lettre (1979) by Mariama Bâ, and contains strategies, materials, and background information to teach this short text.


S43C: Teaching Texts by Francophone Women Writers from Africa, the Caribbean, and Quebec

Intervenante: Patrice Proulx, University of Nebraska at Omaha

The presenter discusses an upper-level "Francophone Women Writers" course which focused on a selection of contemporary works including Warner-Vieyra's Juletane, Hébert's Kamouraska, and Cardinal's Au pays de mes racines. This presentation will focus on the organization of the course as a whole, discussing the texts and their thematics, and providing examples of study questions and bibliographical materials.


S44: Le Français du tourisme: une nouvelle stratégie modulaire d'apprentissage

Intervenant: Felino Martínez, École des Hautes Études de Tourisme de La Havane (Cuba)

Il s'agit d'une stratégie et méthode d'apprentissage mises au point par une équipe franco-cubaine de chercheurs (CRAPEL Université Nancy 2 et l'école des Hautes études de Tourisme de La Havane) comprenant des modules de socialisation et de spécialisation à partir d'une analyse détailléee des besoins en français de la part des travailleurs du tourisme et de l'hôtellerie.


S45: Francophone Affinities: AUPELF and Interdiscplinary French Studies

Intervenant: Ralph Hester, Stanford University (CA)

The teaching of French in the social sciences has been in American programs for well over a decade, as has been French for special uses, particularly business and tourism. Now French is also a vehicle for the teaching of technology and science. AUPELF facilitates worldwide teaching both IN and OF French.


E46: Le Français en affaires - Québec

Intervenante: Marie-Claude Beauchamp, McGill University (Canada)

La création d'un matériel pédagogique québécois pour le français des affaires et des professions est au cœur du projet "Le Français en affaires - Québec." Ce matériel sera accessible sur un site Internet et pourra être utilisé soit en classe, soit au laboratoire. Dans cette communication, nous parlerons des enjeux du projet pour ensuite présenter le site-prototype: rubriques, index, exercices, et dossiers pédagogiques créés spécifiquement pour les professeurs qui, aux états-Unis, recherchent du matériel québécois. Suivra une discussion dont l'objectif sera de mieux cerner, à partir d'exemples concrets, les besoins des professeurs et d'évaluer l'approche adoptée dans le site-prototype.


S47: Student Standards in French: A Report of the AATF Student Standards Task Force

Intervenantes: Margot M. Steinhart, Barrington High School (IL), et Rebecca M. Valette, Boston College (MA)

This session will present the new "Standards for Learning French," a document produced by the AATF Student Standards Task Force with the support of the AATF Student Standards Commission and input from interested French teachers across the country. These standards span the curriculum from kindergarten to post-secondary and are an official language-specific adaptation of the National Standards.


S48: Allons en France

Intervenants: Judith Johannessen, Minnesota Center for Arts Education, Sidney L. Teitelbaum, Director, Le Grand Concours, Lisa Narug, National Chair, Awards and Computer Operations

The chaperone who accompanied the nine First-place winners in Le Grand Concours 1998 to Paris thanks to the Service Culturel Français describes the joys and anxieties of escorting nine young American students to la Coupe du Monde, Presidential Gala, and other memorable events. Le Grand Concours has made strong efforts to provide meaningful prizes. Lisa Narug will discuss the results of the discussions of Le Grand Concours "PAC" (Prize Advisory Committee).


S49: Les Nouvelles technologies dans l'enseignement supérieur français

Intervenant: Bernard Moreau, Ministère de l'Éducation nationale (Paris)

Les technologies nouvelles ont permis à l'enseignement supérieur français de diversifier les dispositifs de formation. Le téléenseignement et l'autoformation s'intè-grent à l'enseignement traditionnel pour créer un "enseignement sur mesure" mieux adapté aux besoins des étudiants, et particulièrement apte au développement de la coopération universitaire franco-américaine.


S50: Une singulière enfance canadienne et le hockey au Québec

Intervenant: Roch Carrier, Écrivain

Le Chandail (The Hockey Sweater) est une oeuvre classique étudiée dans les écoles partout au Canada. Son auteur expliquera les circonstances qui ont entouré l'écriture de ce texte et la réalisation du film d'animation qui en a été fait et que l'on visionnera. Il abordera la question des liens entre le sport, la politique, l'église, et l'identité culturelle au Québec. Enfin il traitera l'importance, quand on est petit, de se faire grand pour survivre!


S52A: Choosing a Business French Textbook: Confronting the Possibilities

Intervenant: William Thompson, University of Memphis (TN)

This session will attempt to categorize and evaluate textbooks for Business French and will discuss the strategies involved on the part of the instructor in choosing appropriate texts and materials depending on a wide range of criteria.


S52B: An Integrated Approach to Business French

Intervenante: Sandra S. Beyer, University of Texas at El Paso

Many of the concepts, vocabulary items, and communication skills taught in French for Business courses can be incorporated into language classes at all levels. Specific ways of including materials from the world of business will be discussed, and sample texts and activities based on current content will be distributed.


S53: So You're the New Newsletter Editor: What Do You Do Now?

Intervenantes: Anne Hebert, Jones Metro High School (IL), et Jane Black Goepper, Rédactrice, AATF National Bulletin

This is a session for newsletter editors. How can a newsletter better serve your chapter members? What problems do you have as newsletter editor? Bring a copy of your newsletter so that we can discuss common problems and solutions. Bring your uncommon problems also. If your newsletter editor cannot attend, send a representative from your chapter.


E54: Comptines et jeux de doigts=culture

Intervenante: Mary J. Sosnowski, Sosnowski Language Resources

Les comptines et les jeux de doigts sont de culture authentique. Ce sont des outils valables pour enseigner une langue seconde aux enfants. Ces outils offrent un contexte communicatif et l'occasion de faire des mouvements physiques. Les enfants apprennent mieux quand ils utilisent tout leur corps. Avec les comptines, la langue est l'outil qui commande les mouvements.


S55: Formative Evaluation in French as a Second Language

Intervenants: Larry Vandergrift, University of Ottawa (Canada), et Claire Bélanger, National Core French Project (Canada)

This presentation reports on a Canadian initiative in developing prototype formative evaluation instruments congruent with recent curriculum changes. Sample instruments will be presented and discussed. Field test reports will be presented, highlighting comments from teachers and students on the formative qualities of the instruments.


C56: Standards for the Learning of French K-16: Making Them Teacher-Friendly

Animateurs: Barbara C. Anderson, Normandale French Immersion School (MN), Robert C. Lafayette, Louisiana State University, et Margot M. Steinhart, Barrington High School (IL)

What is the French student standards document, and how can teachers use it? The document, a language-specific adaptation of the National Standards, will be previewed with ideas for making it useful. The co-chairs of the AATF Student Standards Commission will address future initiatives to support implementation of standards and dialog with participants about their needs in the next phase.


S36: Versailles et son art: un cours du monde

Intervenante: Marilyn V. Schuler, University of Louisville (KY)

At the Château de Versailles, monographs, CDs, cassettes, and videos were selected for "Versailles et son art," a course taught during fall 1997. This presentation focuses on course organization and how the "Splendors of Versailles" exposition in Jackson, MS provided a fitting conclusion.


S58: Most Useful French and Francophone Web Sites for Teachers, Students, and Researchers of French

Intervenantes: Jacquie Spurlock, Eastern Kentucky University, et Pascale Krumm, North Georgia College and University

This session proposes an introduction to the best French and Francophone Web sites with emphasis on the servers most helpful to educators and students. It will examine how sites can be used productively in the classroom to teach and test vocabulary, spelling, grammar, geography, civilization, history, and more. Handouts listing the sites with a brief description of each will be distributed.


S59: France in Transition: Images of Cultural Change, 1968-1998

Intervenante: Alice J. Strange, Southeast Missouri State University

Since May 1968, French society has been dramatically transformed in both public and private domains. This session presents an overview of cultural changes by means of slides taken over a 30-year period. This project was supported by a 1997 Seminar on Contemporary France sponsored by the French Cultural Services. Handouts and suggestions for related classroom activities will be distributed.


S60: Francophone African Culture: A Model for Content-Driven, Advanced-Level Language Instruction

Intervenante: Ann Marie Caldwell, St. Mary's University (TX)

Focusing on the culture of Francophone West Africa, this session examines literary texts and films used to explore substantive issues in African culture in an advanced-level French class. This model was designed to explore current issues while providing linguistic support for students to interact in French at a more advanced level of competency.


S61: Accents à la carte

Invervenant: Fabrice Jaumont, Service Culturel Français (Boston)

"Accents à la carte" est une présentation nouvelle de la Francophonie par le biais de ses accents, illustrations sonores du multicolore francophone. Près de 15 accents seront écoutés et commentés en vue d'une utilisation possible dans la salle de classe. Les discours ont été transcrits sur papier et enregistrés sur une cassette audio que les participants recevront. La méthode est divertissante et saura intéresser professeurs et élèves.


S62: Integrating the Culture Standards in Thematic Units

Intervenant: Robert C. Lafayette, Louisiana State University

The session's focus will be on the cultural components of contextualized materials developed by Louisiana K-12 French teachers. The presenter will guide participants through examples of cultural products, practices, and perspectives as delineated in the National Standards. Participants will leave with a better understanding of the culture standards and their implementation in the classroom. This sesssion includes a handout containing selected activities in French and an accompanying audiotape.


S63: A Votre Tour: Students Communicating from Day One and Beyond

Intervenants: Daniel Battisti, Springfield Public Schools (MA) et Rita A. Oleksak, High School of Science and Technology (MA)

The presenters will share examples of proficiency-based group and pair activities which are designed to help maximize the amount of class time devoted to student-to-student interaction. During this interactive session, issues such as alternative assessment techniques and cooperative learning activities will also be addressed. Participants will receive materials on all activities demonstrated.


S64: Teaching Old Dogma with New Tricks: "French Attitudes" and Interactive Distance Learning

Intervenant: Bernard Petit, State University of New York-Brockport

This session will show how an advanced civilization course based on French opinions and behavioral patterns enrolled sixteen students simultaneously at three colleges and a high school in western New York state. Video footage of an actual class will illustrate how compressed video/fiber-optic technology created this virtual classroom, covering 200 miles.


S65: Le Français et l'ouverture au monde: le point de vue de l'AQPF

Intervenante: Huguette Lachapelle, AQPF

La conférencière brossera un tableau de la contribution apportée par l'AQPF, depuis ses origines, pour que l'enseignement du français constitue une ouverture sur le monde et au monde. à cette fin, de nombreux exemples, puisés à même ses trente ans d'existence, illustreront l'engagement de cette association.


S66: Apprendre et enseigner avec TV5

Intervenante: Arlette Niedoba, Directrice, Réseaux éducatifs et culturels dans les Amériques, TV5 (Canada)

Un plaisir et une ressource insoupçonnés. Comment exploiter pédagogiquement une émission télévisée, enseigner et relancer la motivation, favoriser la compréhension des idées, la sensibilisation aux valeurs socio-culturelles véhiculées, l'enrichissement du vocabulaire, le développement de notions grammaticales en tirant profit du dynamisme de la télévision, de la richesse des trames sonores, et de la dimension visuelle. Exemples concrets de matériel pédagogique disponible.


C67: Articulation: Who, What, When, Where, How?

Animateurs: Judith Johannessen, Minnesota Center for Arts Education, et Thomas J. Cox, San Diego State University (CA)

Members of the Articulation Commission will report on articulation needs and concerns at the elementary, secondary, and post-secondary levels. Discussion will include AATF collaboration with MLA articulation projects and with current articulation projects involving teachers of French. Time will be set aside for questions from the audience.


W68: Integrating Quebec into American Business French Programs

Intervenants: Eileen M. Angelini: Philadelphia College of Textiles and Science (PA) et Steven J. Loughrin-Sacco: San Diego State University (CA)

This workshop is designed to assist U.S. Business French educators in integrating Quebec and NAFTA in their current Business French programs. Participants will receive 1) an overview of Quebec's economy, history, and politics, key businesses and industries, business practices, as well as an overview of NAFTA; 2) materials (case studies, WWW sites); and 3) ideas and suggestions for course and materials design. Handouts containing materials and bibliography will be available.


W69: Strategies Multiplied: Learning and Teaching St-Pierre et Miquelon

Intervenante: Sharon B. Rapp: Conway Senior High School (AR)

Individuals learn and demonstrate knowledge in many ways. This workshop will apply the multiple strategies of mia/adc, akv, and the seven intelligences (along with higher order thinking skills and mind mapping) to the discovery of St-Pierre et Miquelon. An interdisciplinary outline will provide the framework for a description of the strategies and their application to the foreign language classroom. Audience participation and discussion.


W70: Le Français sur Internet

Intervenants: Townsend Bowling, University of Texas at San AntonioBernard Moreau, Ministère de l'éducation Nationale (Paris), Didier Rousselière, Services culturels français (Chicago), Jayne Abrate, Secrétaire générale de l'AATF/Southern Illinois University

Cet atelier présentera plusieurs sites Web utiles pour les professeurs de français. à partir du site de l'AATF, on examinera les divers sites du gouvernement français, les principaux sites québécois ainsi que du reste du monde francophone, et offrira des conseils sur l'exploitation pédagogique du Web. Chaque participant recevra une diskette contenant l'essentiel de l'atelier.

S71: La Littérature québécoise au carrefour du 21e siècle

Intervenantes: Marie-Claire Blais, Louise Dupré, Madeleine Monette, France Théoret
Animatrice: Myrna Delson-Karan, Délégation générale du Québec à New York

Cette table ronde présentera des auteures québécoises qui sont connues dans les milieux littéraires. Quelques uns ont reçu des prix importants. Chaque écrivaine fera une lecture de ses oeuvres et fera quelques remarques sur le sujet de la table ronde.


S73: Multimedia: Basics and Beyond

Intervenante: Kitty Hutchcroft, Mission High School (TX)

This session will focus on four presentation software programs that can be used by teachers as well as students to bring multimedia into the classroom. These four programs are ClarisImpact, ClarisWorks Slide Show, HyperStudio, and mPower. Various uses of these four programs will be demonstrated.


S74A: The Image of Montreal in Gabrielle Roy's Bonheur d'occasion

Intervenante: Sister Mary Helen Kashuba, Chestnut Hill College (PA)

Written in 1945, Bonheur d'occasion is situated in St. Henri, a suburb of Montréal, where rural French Canadians came to find a new life. In stark contrast to their country roots, the city was a place of exile. The famille nombreuse, the Lacasse, suffer from this alienation which helps to determine their fate.


S74B: Tradition and Innovation in France's Minority-Language Theater

Intervenante: Audrey Gaquin, U.S. Naval Academy (MD)

Theater is an important form of expression for France's minority cultures, since minority language use in other media is limited by French law. This presentation includes an overview of minority theater in Occitanie, Alsace, and Brittany, especially experimental productions, use of multimedia, and use of minority language, and bilingualism.


S75: La Fête Nationale de la Francophonie

Intervenants: Margot M. Steinhart, Barrington High School (IL), Jacqueline Thomas, Texas A & M University-Kingsville, Daniel Doak, Glenbrook South High School (IL)

The presenters will discuss ideas for organizing a week-long celebration of la Francophonie in November 1999. Ideas that can be replicated on school or university campuses will include demonstrations, concerts, and various other artistic, promotional, and cultural events (voir page 72).


S76: Le Programme de français langue seconde au Québec: historique et perspectives

Intervenante: Camille Marchand, Ministère de l'éducation (Québec)

Cet atelier permettra aux participants de s'informer de l'état de la situation relative aux programmes de français langue seconde au Québec depuis le début de la dernière décennie. Nous traiterons de nos plus récents travaux en lien avec les orientations ministérielles de l'énoncé de politique: "L'École, tout un programme."


S77: Using Documentary Film in the Classroom Creatively and Effectively: Developing Activities for Interest and Cultural Learning

Intervenante: Charlotte C. Kelsey, University of Illinois

Topics to be discussed: (1) selecting and acquiring films (lists of suppliers provided); (2) creating tailor-made lesson plans (pre-viewing/post-viewing activites, worksheets, maps, compositions); (3) using documentaries with feature film and other aspects of the curriculum; and (4) helping students create Francophone cultural units. Film clips. Detailed hand-outs of sample materials.


S78: Un "povre escholier" éternel se refait dans la vie électronique de la Société François Villon

Intervenant: Robert D. Peckham, University of Tennessee-Martin

Le conférencier présentera le site WWW Société François Villon, ses origines, son rôle multiple, et ses avenirs possibles dans le but de montrer une direction différente pour les études littéraires dans une publication électronique qui est à la fois spécialisée et assez large pour échapper aux bornes nationales, disciplinaires, et temporelles.


S81: Raconte-moi une histoire: Using the Elements of Storytelling in French in Action as Springboards for Active Communication

Intervenants: Mary Jo Netherton, Morehead State University (KY), Debra McDaniel, East Carter High School (KY), John R. Secor, Morehead State University (KY)

French in Action offers an effective presentation of grammar through authentic cultural experiences. This presentation will demonstrate how students can become active participants in the learning process through personal expression and self-discovery by telling stories about themselves.


S82A: A Moveable FLES* Feast

Intervenante: Jane Chenuau, Trinity Episcopal School (LA)

La conférencière décrira comment un groupe de professeurs FLES* ont créé une journée rencontre pour permettre aux professeurs travaillant dans la ville de se connaître, d'échanger des idées, et de créer un réseau de soutien.


S82B: A Multimedia French Poetry Course on a Web Site

Intervenant: Maurice Gendron, California State University-Fresno

Audio and video materials to accompany selected poems are readily available at all times.


S83: Promotional Strategies for Building Stronger French Programs K-16

Intervenants: Raymond Comeau, Harvard University (MA), Jacqueline King Donnelly, Holland High School (MI), Brenda Benzin, Kenmore Public Schools (NY), Bernard Petit, State University of New York at Brockport

Often the difference between flourishing and at-risk French programs is in the promotional skills of the teacher. The how-to's of recruiting and retaining students, getting the community involved, and winning the support of parents, administrators, and counselors will be presented and handouts of ready-to-use materials distributed. A new AATF promotional video will be introduced.


S84: And Now We Present...

Intervenante: Lauralie N. Munson, Audubon Elementary School (LA)

Get your novice FLES* learners to develop linguistic and artistic works for which they can feel ownership. Take them from vocabulary and structures learned in one context to the meaningful use of this language in written works such as poems, stories, short essays, and multimedia materials. See finished products from fourth and fifth graders.


C86: The AATF Web Looks Toward the Future

Animateurs: Townsend Bowling: University of Texas at San Antonio, Jayne Abrate: Secrétaire générale de l'AATF/Southern Illinois University

Plans for the AATF Web site will be discussed, including development of pedagogical materials, Grand Concours and Commission sites, and an evaluation process for submissions. The Position Paper on the use of the Web will be discussed and a French Cutlural Services professional development project introduced. In French.


S87: Learner-Managed Learning: Teaching and Accessing Contemporary French Culture Via the Internet

Intervenantes: Madeleine Gélineau Lively et Mary K. Williams: Tarrant County Junior College Northeast Campus (TX)

Practical techniques for designing Internet activities to supplement classroom culture studies and project research will be demonstrated. Suggestions for correlating assignments with the 5 C's of the National Standards are included. A series of activity templates is provided along with WWW sites and student evaluation and log forms for submission with assignments.


S88A: Introductory Web Activities for Beginning, Intermediate, and Advanced French Classes: Strategies and Examples

Intervenante: Paula Hartwig Van Ells, Edgewood College (WI)

The presentation will examine reasons for using the Web in teaching as well as strategies for developing basic activities in all levels of French. Sample assignments will be provided for beginning, intermediate, and advanced courses such as Business French and Introduction to Literature.


S88B: Teaching Students to Read Hypertext

Intervenant: Joel Walz, University of Georgia

The WWW is an inexhaustible source of authentic documents and reference materials adaptable to the French classroom, but the documents themselves (hypertext) present special reading difficulties. The speaker will address correcting these problems with Web-based learning activities based on current reading theory.


E89: Using the Web with French in Action

Intervenante: Mary Coleman, Yale University Press

This session will explore ways of incorporating Web-based instruction in French courses. It will feature demonstrations of an exciting new Web site to accompany French in Action. The site contains many Web-based activities tied to FiA lessons and for general use in French courses as well as other activities and ideas for teachers preparing their lessons.


E91: Why Stop at Two: Encourage Spanish-Speaking Students to Learn French

Intervenante: Teresa Carrera-Hanley, McDougal-Littell

This session will focus on practical ways to increase French enrollment. Celebrate similarities and differences of language and culture and at the same time enhance your community-building skills by providing your Spanish-speaking students with a communicative French course that offers solid, basic instruction.


E92: En avant la grammaire: Cahier d'activités-Niveau intermédiaire. Français langue seconde

Intervenante: Flavia Garcia, Marcel Didier

En avant la grammaire! est un ensemble d'activités pédagogiques destinées aux appre-nants du français langue seconde. Fondé sur les principes de l'enseignement de la grammaire en contexte communicatif, En avant la grammaire! allie la pratique systématique des difficultés grammaticales à leurs contextes d'utilisation. Les jeux sont faits!, compagnon de route de En avant la grammaire!, est un ensemble de jeux interactifs visant la pratique, dans un contexte ludique, des difficultés grammaticales abordées dans En avant la grammaire!


S93: Sages comme des images? ou de la représentation cinématographique de l'adolescence française et de ses niveaux de langue

Intervenant: George Santoni, State University of New York-Albany

Les cinéastes français ont indirectement fait le portrait de l'adolescence durant ces dix dernières années de perturbations socio-culturelles et économiques. D'un point de vue culturel et linguistique, que peut-on recueillir et utiliser pour nos cours sans tomber dans les pièges et les stéréotypes chariés par les médias, le cinéma lui-même, et donc par une majorité des manuels?


S94: Religion and Values in Francophone Socie-ties: Using Jésus de Montréal in the Undergraduate French Classroom

Intervenante: Kathleen Jaeger, Graceland College (IA)

Denys Arcand's Jésus de Montréal is a magnificent film, visually and emotionally moving. In the French classroom the film can become a productive teaching tool, focusing on religion and values in Francophone societies and promoting critical thinking and discussion in the target language through teacher-designed activities.


S95: New Museums and Cultural Monuments in France: the 80's and 90's

Intervenant: Gregg Siewert, Truman State University (MO)

Slide images and print documents trace the history and importance of several of the most recent cultural additions to France in Angoulême, Caen, Poitiers, and elsewhere. Classroom uses of these documents will be demonstrated, and copies of classroom applications will be distributed to session participants.


S96: Cajun Life in the French Classroom

Intervenante: Marcia J. Pastorek, Trinity Episcopal School (LA)

Bring Cajun folklore into your classroom through stories, crafts, games, songs, dances, and foods of French Louisiana. This presentation will enhance your FLES* and Middle School French curriculum by providing cultural information through interactive involvement. It will include practical ways of utilizing Cajun music and arts through movement and creative play in the classroom.


S97: Dansez, chantez, apprenez le français!

Intervenante: Karen K. Campbell: Wellwood International School (MD)

Venez nombreux à une présentation énergique et instructive. Vous allez danser, chanter, et apprendre quelques comptines et chansons originales pour les débutants. La conférencière vous montrera comment on peut utiliser ces méthodes actives pour assurer le succès de l'apprentissage du français des élèves.


S98: The Université de Montréal-AATF Scholarships: A Report on the Variety of Summer Experiences Available to Teachers

Intervenantes: Nancy McElveen, Greensboro College (NC), Sandra Chastan, Manhattan High School (KS), Kristen Warner, Palm Beach Gardens High School (FL)

Recipients of the 1997 Summer Scholarship for study at the Université de Montréal will present a report on their experiences with suggestions for classroom applications. Nancy McElveen attended the culture/civilization course; Sandra Chastan and Kristen Warner participated in the language segment. Each will discuss the benefits of their courses and explain how they have used ideas gained in their classes.


E99: Culture in the Curriculum: The Parcours Workbooks and Copy Masters

Intervenantes: Eva Neisser Echenberg et Marie-Claudine Rostaing, Authors, Miraflores

The authors will present the new Parcours copy masters and workbooks through two model lessons: "La Belgique" and "La Martinique." These are interactive and communicative supplements meant for middle and high school that integrate the new standards. Learn how to use information-based language teaching starting with beginners.


S100: Rockin', Hip Hoppin', and Surfin' in the French Classroom

Intervenant: Steven Langlois, Perth Country Board of Education (Ontario)

This session introduces teachers to music that allows students to grasp and never forget important structures and vocabulary. Participants are introduced to the philosophy of using current styles of music as key motivational and educational tools. They will sing, dance, and enjoy this interactive session while experiencing songs that use blues, grunge, club dance, hip hop, and reggae to cover important grammatical and thematic structures.


S101: Exploring Multiple Intelligences: Respecting the Diversity of Learning

Intervenante: Toni Theisen, Loveland High School (CO)

Participants will become aware of the Multiple Intelligences Theory by experiencing a personal intelligences survey and a model lesson. Examining the connection between the National Standards and multiple intelligences strategies by creating a group lesson plan, participants will discover the positive power of this theory for today's classroom.


S102: L'Afrique et les Antilles francophones dans les romans, nouvelles, et pièces de Maryse Condé

Intervenants: Teri Hernández, De Pauw University (IN), Melissa McKay, Wesleyan College, Jean Ouédraogo, University of Georgia

Chacun des intervenants fera une présentation pour montrer l'Afrique et les Antilles que Maryse Condé s'efforce de dépeindre dans ses pièces, romans, et nouvelles. On élargira ensuite le débat en discutant plus généralement de l'écriture féminine antillaise et africaine en établissant un dialogue entre les intervenants et l'auditoire.


S103A: Les Misérables and Company: French Novels Into Musicals

Intervenant: James P. Gilroy, University of Denver (CO)

An entertaining way to demonstrate the relevance of classic works of French fiction to today's world is to relate them to recent musical dramas, stage productions, and films they have inspired. Both originals and dramatizations of Candide, Les Misérables, Notre-Dame de Paris, Gigi, and Phantom of the Opera address major social issues and celebrate the dignity of the individual.


S103B: Louis Pasteur, Marie Curie, and the TGV: Developing a Course in Scientific and Technological French

Intervenante: Mary Beth Raycraft, Vanderbilt University (TN)

This presentation will focus on techniques and materials useful in teaching Scientific and Technological French. Exercises in listening comprehension, reading, writing, and oral presentation will be discussed. Handouts of sample syllabi, bibliography, list of pertinent Web sites, and suggestions for incorporating authentic materials.


C104: Promotion in Motion: Open Meeting of the Commission for the Promotion of French

Animateurs: Raymond Comeau, Harvard University (MA), et Jacqueline King Donnelly, Holland High School (MI)

Come meet the members of the newly-formed commission. Discover promotional strategies and classroom activities already in place to enhance your French program. Share your concerns about any aspect of your job which you would like the Commission to address in the future. Handouts with practical suggestions for bettering your already fine program will be available. A chat forum on the promotion of French will soon be available on the AATF Web site.


S105: Implementing the National French Standards: La Vie des Voyageurs

Intervenantes: Maureen Curran-Dorsano et Barbara C. Anderson, Normandale French Immersion School (MN)

Venez découvrir la vie des voyageurs et leur rôle dans le commerce des fourrures au cours du 18ème et 19ème siècles. Nous revivrons ensemble le voyage périlleux de Montréal jusqu'à Grand Portage, et nous chanterons et danserons comme les voyageurs. Vous aurez également la possibilité de voir comment les National Standards peuvent s'intégrer à tous les niveaux.


S106: Entre le prestige et la fatalité: points de repère pour un enseignement pluraliste de la langue française en contexte nord-américain

Intervenant: Philippe Barbaud, Université du Québec à Montréal

L'enseignement du français langue étrangère (FLE) aux états-Unis fait face à un paradoxe embarrassant: comment entretenir et mousser le prestige de cette langue sans détruire les mythes dont elle bénéficie dans la société américaine? Par ailleurs, comment véhiculer une approche réaliste du français d'aujourd'hui qui soit attentive à la diversité linguistique de la Francophonie? Une voie à explorer consiste à tirer parti du geste éminemment culturel que pose le jeune Américain qui opte pour le français en sollicitant de sa part une "culture" variationniste axée sur la réalité linguistique de son propre pays.


S107: Session officielle de l'Association for French Cultural Studies (AFCS)

The AFCS continues its collaboration with the AATF begun in 1996. The goal of this panel is to introduce a recent but vibrant field of research which should be of benefit to current teachers of French, the anthropology of contemporary France. Four cultural anthropologists present their research on issues with particular salience in present-day France, urban youth culture and identity as it is manifest in language use and social conduct, postwar notions of middle-class civility, and the evolving relationship between state policy on culture and cultural life itself in an era marked by rapid change both nationally and internationally. Presenters will examine ways in which their particular research may inform the teaching of French and French civilization by addressing intellectual and pedagogical issues encountered in the classroom and beyond.


S107A: Mass Media, Youth Culture, and the Popularization of New Language Forms in Contemporary France

Intervenant: Steve Albert, New York University

This presentation centers on present-day changes in the French language, including the popularization of foreign (especially English) borrowings and the newly emergent language forms such as verlan. Linguistic anthropology offers specific theoretical and methodological means of linking language to its social and cultural contexts, providing deeper understanding of the place of language in everyday French life.


S107B: Manners, Mœurs, and Modernity: Historical and Anthropological Approaches to Teaching French Civilization

Intervenante: Janet Morford, Rutgers University (NJ)

Differences in manners and standards for linguistic and social conduct mark students' initial encounters with another language and culture. Yet how can we use what we know about cultural and historical differences in norms for social conduct to stimulate students' interest in French civilization? This presentation examines ways in which historical and anthropological research on manners may inform the teaching of French and French civilization.


S107C: Modernizing State Cultural Policy: The Legacy of the French Ministry of Cultural Affairs

Intervenant: Mark S. Ingram, Goucher College (MD)

This presentation centers on state cultural policies under the Fifth Republic. Decolonization, modernization, and state expansion were crucial to the development of cultural policy, privileging it as a means to address pressing national problems. How is this policy being modified in the face of increasing transnationalism, European integration, and diverse cultural challenges to a Republican model of integration?


S108: Chantons le Québec...mais quel Québec chante-t-on?

Intervenante: Susan Boldrey, Consultant (IL)

C'est par et dans la chanson québécoise que l'identité du Québec moderne s'est créée et s'est transmise, et cela dans "la langue de chez nous." La conférencière partagera des entrevues personnelles avec les artistes québécois dont les chansons continuent à faire vibrer le Québec. Qu'il s'agisse de politique, d'immigrants, de femmes, d'autochtones, ou de l'internationalisme croissant des Québécois, elle fournira des textes et des idées pour alimenter les classes et inviter les participants à découvrir le Québec sur un beat international.


S109: Une Pédagogie linguistique à travers le monde poétique: The Use of Charades, Songs, Poems, and Fables to Reinforce the Learning of Vocabulary, Grammar, and Verbs

Intervenante: Mona Mulhair, Las Lomas High School (CA)

Le monde des charades, des comptines, des chansons, des fables, et des poèmes vous permettront d'établir une liaison étroite entre l'instruction grammaticale, les conjugaisons des verbes, l'enrichissement du vocabulaire et la beauté de l'œuvre artistique/poétique.


S110: Become an Astonishing Teacher

Intervenant: Marc Tardif, Performer (Canada)

The presenter is a professional magician, lecturer, author, and workshop leader on creativity and the use of magic in education.


S112: Yes! You Can Learn French at a Distance

Intervenante: Lisa Caouette, Alberta Department of Education (Canada)

The Alberta Department of Education is working on distance education courses for the teaching of French as a second language, using audiocassettes, video, telephone, and modular print materials. The thematic and interdisciplinary courses are targeted for an intermediate level. The material is based on real-life communicative situations. Originally designed for Distance Education, the materials can be used in the classroom. The presentation will focus on the materials and some of the student/teacher results obtained to date.


S114: La Culture: son rôle essentiel dans l'enseignement du français des affaires

Intervenante: Fernande Wagman, Academy of the Holy Angels (NJ)

Comme le titre l'indique, la culture joue un rôle essentiel dans l'enseignement du français des affaires. Le but de cette session sera d'offrir aux participants désirant préparer un tel cours des idées et activités leur permettant d'y introduire la culture.


S115: La Colonisation de l'Afrique occidentale par la France

Intervenante: Karen M. Richard, Quince Orchard High School (MD)

La présentation est composée d'une série de leçons pour les lycéens qui sont aux 4ème ou 5ème niveaux. La conférencière présentera les avantages et désavantages de l'impéralisme français en Afrique. Il y aura plusieurs activités pour la salle de classe et un débat enregistré par des élèves sur cassette-vidéo.


S116: A French Class for Spanish-Speaking Students: Introduce Spanish Speakers to French–A Prominent Member of Their Language Family

Intervenantes: Elaine Maguire, Judson Senior High School (TX), et Jacqueline Thomas, Texas A & M University-Kingsville

The presenters will demonstrate practical suggestions to promote, organize, and implement an accelerated French class for Spanish speakers. Unified by the comparison of language to family relationships, communicative and cultural activities include popular music, Internet resources, and a portfolio based on the 5 C's of the National Standards. Handouts.


E117: Une Collection littéraire pour un jeune public non-francophone: Pourquoi? Comment?

Intervenantes: Françoise Ligier, Directrice de la Collection PLUS/Hurtubise HMH (Canada), Taziana Beccarelli-Saad, Auteure, Marie-Andrée Boucher-Mativat, Auteure, Angèle Kingué, Auteure/Bucknell University (PA)

La directrice de la Collection PLUS et quelques auteurs vous diront pourquoi et comment ils ont travaillé à cette collection qui propose plus de soixante titres écrits par des auteurs de toute la Francophonie pour des lecteurs de 7 à 17 ans dont le français n'est pas la langue maternelle.


C118: AATF Commission on Cultural Competence Open Meeting

Animatrices: Marie-Christine Koop, University of North Texas, Sharon Rapp, Conway Senior High School (AR)

The Commission invites contributions to the development of goals and strategies for the encouragement of cultural competence among students at all levels. Discussion includes practical ways to implement, disseminate, and expand upon work in progress and the importance of culture as a motivating factor in recruiting students. All interested are welcome.


S119: Sur la route des Cathares

Intervenante: Jacqueline Pogany, U.S. Government

Aperçu historique sur l'hérésie cathare, l'un des volets les plus sombres de l'histoire du Moyen âge. Seront examinés les diverses sources du catharisme et sa philosophie, sa place dans l'héritage culturel de l'Occitanie, et le dynamisme économique du Midi par rapport à la France septentrionale.


S120: Poésie en images

Intervenante: Catherine P. Hewins, Highland Park High School (NJ)

La présentation se concentrera sur l'utilisation des images pour rendre la poésie plus accessible aux étudiants. Pendant l'étude d'un certain poème, les élèves créent un dossier artistique. En classe, ils démontrent à leurs camarades leur interprétation de certains vers ou strophes. Les participants verront des devoirs spécifiques et des exemples du travail des étudiants.


S121: Chantons en chœur, chantons en classe

Intervenants: Cass Gorkiewicz, Grosse Île Middle School (MI), Suzie Martin, Warren Woods Tower High School (MI), Yvonne Oudin, Past-President, Detroit AATF (MI), Rita Sakkab, Cass Technical High School (MI)

Songs teach vocabulary, pronunciation, grammar, and culture. Join the Detroit AATF Chapter in a giant songfest. Learn classic tunes like "L'Alphabet des scouts," "Un éléphant qui se balançait," "Le Boogie-Woogie," "Dans un amphithéâtre," and "Au Pied de la vigne." Participants are encouraged to sing along and tape record the presentation.


C122: Open Meeting of the AATF Commission on Teacher Standards

Animatrice: Toni Theisen, Loveland High School (CO)

Now that the National Student Standards have been created the next step is to determine Professional Teacher Standards in order to ensure excellence in our field. Come and give your input about issues and concerns as this newly reformulated Commission begins its work creating and disseminating these standards.


W123: E/Merging Worlds: Interdisciplinary Approaches to French Studies

Intervenants: Jean Marie Turcotte Walls, Union University (TN) et Michel Gueldry, Monterey Institute of International Studies (CA)

Expanding demands for cross-disciplinary applications in language study force teachers to rethink traditional approaches to programs. This workshop will focus on using a cultural studies model as a means of integrating interdisciplinary materials and ideas into various levels of language classes. The cultural, political, educational, and canonical reconfigurations of power and authority in the contemporary Francophone world will be discussed as paradigms for courses that use an interdisciplinary approach to language instruction.


C124: Open Meeting of the AATF Commission on French for Business and Economic Purposes

Animateur: Steven J. Loughrin-Sacco, San Diego State University

We will discuss activities conducted by the Commission for 1997-1998 which include the U.S. Department of Education grant proposal to strengthen all AATF Commissions and the partnership between the Paris and Quebec Chambers of Commerce. Our goal is to inform AATF members and involve them in future activities.


S125A: The News from French to English: France 2's News Broadcast and Its English Subtitles

Intervenant: Clyde Thogmartin, Iowa State University of Science and Technology

Context, cultural allusion, and references to unfamiliar institutions are barriers for the learner trying to understand a news broadcast. Transcripts of 30 France 2 news programs were compared with their English subtitles to show how by omission, addition, and cultural adaptation, the subtitles represent allusive, contextualized news broadcasts.


S125B: Le Journal parlé dans la classe de conversation

Intervenante: Gisèle Kapuscinski, Monterey Institute of International Studies (CA)

Cette session présentera l'emploi du journal parlé de France 2 dans le cours de conversation. Comment choisir les passages susceptibles de retenir l'attention des étudiants? Les stratégies de préparation au visonnement, la technique de l'arrêt sur image, et la préparation des questions pour assurer la compréhension seront considérées. La présentatrice parlera aussi des activités de soutien et des résultats observés.


S126: Beyond the Language Question: An Exploration of the Culture of Quebec

Intervenants: Maria M. Melendez, Albright College (PA), Wanda L. Cordero-Ponce, Susquehanna University (PA), Adam M. John, Susquehanna University (PA)

This interactive session will offer a series of strategies for teaching the culture of Quebec from a historical, political, and sociological perspective. Participants will engage in the presentation of activities which they will subsequently be able to implement in their classrooms at all levels.


S127: The Little Prince Teacher: Assessing Your Teaching Style

Intervenant: Raymond Comeau, Harvard University (MA)

This session begins with a viewing of a 40-minute video, "The Little Prince Teacher," which uses Saint-Exupéry's classic story to explore seven teacher types: the authoritative, egotistical, obsessive, quantitative, inflexible, and elitist teachers, and finally, a positive model, "The Little Prince Teacher." Participants will then take two self-assessments and divide into small groups to explore their own teaching styles.


S129: "En contexte:" des textes qui font jaser

Intervenantes: Marie-Josée Roy, Collège Dawson (Canada)/AQEFLS, et Marie-Josée Fortin,McGill University/AQEFLS

Nous proposons une intégration pédagogique de l'oral et de l'écrit (compréhension et expression) en contextes québécois et canadien. Les unités didac-tiques thématiques développées, selon différents genres discursifs, sont destinées à des apprenants de FLS de niveau intermédiaire, en milieux collégial et universitaire.


S132: La Chanson québécoise dans la salle de classe: un divertissement pédagogique

Intervenant: Pascal Normand, Université Concordia (Canada)

Dans cet atelier, Pascal Normand, professeur et chanteur, présente la chanson québécoise qu'il situe dans son contexte historique, culturel, politique, et social. Il propose une méthode péda-gogique qui montre qu'il y a une façon heureuse d'enseigner le français langue seconde, par la chanson dans la salle de classe. Venez chanter avec lui; vous ne le regretterez pas!


S128: Un Québec pluriel dans un monde pluriel

Cette sesion a pour but à la fois d'actualiser l'image du Québec et de réfléchir sur la place que peut et doit occuper cette nouvelle réalité dans l'enseignement de la langue française comme dans celui de la littérature d'expression française.

Multi-registres, norme linguistique et enseignement du français

Intervenant: Aimé Avolonto, Université Concordia/APFUCC

Courtepointe littéraire: la filigrane de la pluralité

Intervenante: Lucie Lequin, Université Concordia/APFUCC

Le Montréal romanesque: un portrait tissé sur un métier à boîtes multiples

Intervenante: Maïr Verthuy, Université Concordia/APFUCC


W130: La France contemporaine: projets préparés par les participants au séminaire AATF du CIEP de Sèvres

Les conférenciers présenteront des projets préparés au séminaire sur la France contem-poraine organisé sous l'égide de la Commission de l'AATF sur la Compétence Culturelle. Chaque présentation sera abondamment illustrée, et les participants recevront un dossier de documents culturels à utiliser dans leurs classes.

The State of Popular French Music·Quotas: Perte ou Progrès?

Sherry L. Dean, Mountain View College (TX)

New Museums and Cultural Monuments in Paris from 1981-1995: The Public Architectural Legacy of François Mitterrand

Gregg Siewert, Truman State University (MO)

Slide images and print documents trace the history and importance of the most recent cultural additions to Paris. Classroom uses of these documents will be demonstrated and copies of applications distributed to workshop participants.

Teaching Language and Culture with Graffiti

Ann Williams-Gascon, Metropolitan State College of Denver (CO)

Graffiti from France in the 1990's give insights into aspects of French culture and are also a rich resource for the teaching of both language and culture. This talk will present sets of graffiti-based activities ranging in level from the first-year course to the advanced culture class.

France's National Identity and the French Press

Jacqueline Thomas, Texas A & M University-Kingsville

Following a description of the French press, this presentation will analyze the tone and content of the main national daily newspapers published the week of la fête nationale 1997. Events leading to current feelings of self evaluation will be explored such as the Vichy legacy, unemployment and social unrest, and threats to Frenchness from the European Union and globalization.


A Lesson in International Journalism: France's Changing Diplomatic Relations with the U.S. as Portrayed in Recent French and U.S. Press

Michel Sage, West Chester University (PA)

Using a selection of authentic materials from French and U.S. sources, the presenter will demonstrate how to teach students to analyze political articles as persuasive texts. Close analysis and systematic comparisons of international events ranging from the Libyan airspace crisis to U.N. in-spections in Iraq will illustrate how language, techniques, and illustration combine to influence readers in their interpretation of a journalistic text.

Cohabitation III: la France marche au courant alternatif

Douglas J. Daniels, Montana State University,

En perdant son coup de poker au printemps 1997 Chirac relance le destin de Lionel Jospin et du Parti Socialiste. Pourquoi aurait-il osé un tel coup? Comment Jospin a-t-il pu remettre son parti sur le chemin de la victoire? Quelles solutions le nouvel gouvernement propose-t-il aux problèmes de la nation? Quels seront les effets à longue échéance de ce coup de hasard politique?

Multiculturalism in Debate

Fred Toner, Ohio University (OH)

A number of minority populations, traditionally on the margins of French society, have proclaimed their solidarity with the immigrant cause and have organized associations proclaiming le droit à la différence. The debate between assimilationnistes and communautaristes is occasioning a reexamination of French society.

French Higher Education of the 1990s: Campus Blues

Alain D. Ranwez, Metropolitan State College of Denver (CO)

This presentation examines the means by which the French government is attempting to come to grips with the European guidelines vis-à-vis education. Sample teaching scenarios (based on the National Standards) will be presented for possible use as teaching activities to reinforce the students' knowledge of the French contemporary educational system and how it functions socially.

The Evolution of Cosmopolitan Themes as Reflected in French Film

Jeri DeBois King, Converse College (SC)

The presenter will discuss the evolution of cosmopolitan themes as reflected in French film, comparing clips from great films of the past and the last decade to illustrate how French values have changes in recent years. The themes treated will be colonialism, war, and religion. Sample activities to be used at all stages of viewing will be provided.


W131: La Promotion du français: ressources, stratégies, compétences

Intervenantes: Margot M. Steinhart, Barrington High School (IL) et Jayne Abrate, Secrétaire générale de l'AATF/Southern Illinois University

Les participants travailleront avec les documents de promotion développés par le Task Force on the Promotion of French. à partir d'un remue-méninges sur les possibilités promotionnelles de ces documents, on élaborera un calendrier de promotion pour convaincre élèves, parents, conseillers, et adminstrateurs de la valeur de l'étude du français. Apprenez à vous servir de la technologie, de la publicité, et de la créativité des élèves pour promouvoir votre programme.


S133: Écrire de la poésie: deux travaux dirigés pour la classe de français

Intervenante: Viviane Acker Levy, A.L. Johnson High School (NJ)

La conférencière va démontrer qu'il est possible d'imiter et de composer de la poésie en français, inspiré d'une part par les Calligrammes d'Apollinaire et, d'autre part, par les poèmes/collages des surréalistes. à l'aide d'affiches, de documents, et de transparences, l'intervenante explique comment ces travaux dirigés, qui font appel aux penchants visuels, esthétiques, et créateurs des étudiants, réussissent dans les classes de français de niveaux intermédiaires et avancés.


S134: Reflections of the Ivory Coast: From Challenge to Priority

Intervenant: Daniel Battisti, Springfield Public Schools (MA)

Through video, artifacts, and interdisciplinary activities, the presenter will share experiences and outcomes of a sister-school program between his French students in Springfield (MA) and students in the Ivory Coast. Classroom strategies for all learners will demonstrate how this project went from being a challenge to a classroom priority and how to connect students from the U.S. to their peers in West Africa. Participants will receive a packet containing materials and activities discussed.


S135: Vidéo en perfectionnement professionel: l'approche expérientielle et l'enseignement immersif

Intervenante: Danielle Gagnon, ACPI (Canada)

Depuis 2 ans, l'Association Canadienne des Professeurs d'Immersion (ACPI) œuvre à la réalisation d'une série de cinq vidéos sur l'enseignement immersif. Chaque vidéo examine un aspect particulier de la pédagogie immersive. Ce projet pancanadien vise à offrir un outil précieux de perfec-tionnement professionel. Cet atelier présentera la première vidéo de la série.


S136: The Impressionists and the French Classroom

Intervenante: Jacqueline Friedman, Horace Mann School (NY)

There is much to show and to discuss in the classroom about this French movement and its repercussion into French culture, society, and arts around the world. Many parts of the curriculum can be integrated through the various disciplines. Participants will view a video and discuss different classroom techniques. Books, video, and authentic material will be displayed. Handouts will be distributed.


E137: L'Apprentissage coopératif

Intervenante: Nicole Lavergne, Université de Montréal (Canada)

Le travail en groupe peut-il contribuer à la construction des connaissances et à la qualité des apprentissages? à quelles conditions? Cet atelier exposera les principaux concepts de l'apprentissage coopératif et vous permettra d'expérimenter des outils concrets pour développer les attitudes et habiletés nécessaires à la collaboration. Cet atelier est destiné au xprofesseurs de tous les niveaux.


C138: Open Meeting of the National FLES* Commission

Animatrices: Lena L. Lucietto, Isidore Newman School (LA) et Gladys C. Lipton, University of Maryland-Baltimore County

The Open Meeting of the AATF National FLES* Commission will be devoted to FLES* advocacy projects, including research, criteria of successful programs, and promotional strategies for K-8 programs.


S139: Potpourri d'activités en français

Intervenante: Helene W. Chan, Mountain View High School (CA)

This workshop will present a series of lively activities, and the audience will participate in hands-on activities (great for block schedule) such as pair activities, culture capsules, songs, comptines, poems, and games.


S51: Les Stratégies d'apprentissage: ce qu'en pensent des apprenants et des enseignants

Intervenant: Marcel Danan, AQEFLS

Lors de deux forums qui se sont tenus au 17éme congrès de l'Association Québécoise des Enseignants de Français Langue Seconde un groupe d'apprenants des divers secteurs se sont exprimés sur leurs stratégies d'apprentissage. Ils nous apprennent ce qui les aident à mieux comprendre, à mieux s'exprimer, et à mieux écrire. Simultanément, un groupe d'enseignantes étaient interviewées pour expliquer comment elles percevaient les stratégies de leurs apprenants. De ceux deux rencontres est née une vidéo montée professionnellement grâce à laquelle les participants pourront constater de visu les stratégies qui sont les plus employées par nos apprenants. De plus, ce document visuel pourra être d'une grande utilité à ceux qui s'intéressent au perfectionnement ou à la formation des maîtres.


S140: L'Emploi de la littérature enfantine dans la classe de français K-16

Intervenant: Richard Ladd, Ipswich High School (MA)

Motivez et passionnez vos élèves à la communication! à l'aide des livres destinés aux enfants, le conférencier explorera leur emploi pour motiver les élèves de tous les niveaux et pour enseigner la langue et la culture francophones. On en discutera plusieurs exemples, et on examinera plusieurs activités interactives qui exploitent la richesse linguistique, culturelle, et communicative.


S141: Culture, Connections, and Communication: Organizing a French Exchange

Intervenante: Ainslie Armstrong McLees, Governor's School for Government and International Studies (VA)

Exchanges offer a dynamic means of incorporating the National Standards. Exchanges enrich the curriculum, affording students the opportunity to gain an understanding of French culture through personal experience, both in learning how the French view American culture and by experiencing another culture directly. This presentation will outline the basics of setting up a successful exchange.


S157: Une Tête bien faite peut-elle se réaliser dans un corps mal nourri?

Intervenante: Annette Zakharian, Arkansas Tech University

Cette communication suggèrera des moyens d'aider nos étudiants à connaître les avantages d'une meilleure alimentation en proposant des changements dans l'exploitation des leçons traitant de l'alimentation.


S143: Connections, Cultures, and Comparisons: Extending Beyond the French Classroom with Rémi Tremblay's Franco-American Civil War Novel Un Revenant

Intervenante: Margaret S. Langford, Keene State College (NH)

Union soldier at 16, Rémi Tremblay joined over 40,000 Franco-Canadians who fought in our Civil War. Twenty years later, novelist Tremblay brought his insider/outsider perspective to this event. Hearing his tales of Quebec, U.S. battlefields, countryside, camps, and prisons, we hear those other voices, Franco-Canadian, German, Irish, French Creole. Background materials, excerpts, and learning scenarios provided.


S144: Aspects pratiques de l'enseignement du français

Intervenant: André Lebugle, University of North Dakota

Le conférencier examinera divers aspects de l'enseignement du français et proposera des moyens de favoriser qualité et créativité. Les sujets abordés incluent les narrations écrites et orales, les meilleures lectures, les fautes traditionnelles, les exercices de grammaire, la création d'un cours de phonétique, l'utilisation de la publicité, les exercices oraux, et les films.


S145A: The Use of Speech Recognition Software by Students in Beginning French

Intervenantes: Leona B. LeBlanc, Ashley Shams et Rebecca Chism, Florida State University

Speech recognition software can serve as a useful adjunct to classroom instruction in French. Researchers will present results of a comparative study in which students were exposed to features of the "Talk to Me" software. Advantages and disadvantages of this software will be discussed as well as applications to various instructional settings.


S145B: Les Temps de l'indicatif dans les grammaires françaises des XVIIe et XVIIIe siècles

Intervenant: Osik Shin, Chungnam National University (Korea)

La théorie des temps verbaux chez les grammairiens français est, depuis Meigret, dominée par l'identification des temps grammaticaux avec les divisions de la durée. Cette tradition évolue avec Port-Royal qui introduit la notion de temps relatif et avec les grammairiens philosophes du XVIIIe siècle qui apportent des analyses morphologiques plus avancées.


W146: Comment intégrer les recherches récentes sur l'oral--verbal et non-verbal--et les relations oral-écrit dans la pratique de l'enseignant et de l'étudiant: l'apport des nouvelles technologies et de l'interdisciplinaire

Intervenante: Odile Ledru-Menot, Université de Paris III

Cet atelier traite du fonctionnement des communications parlées, notamment de la compréhension en langue 1 et en langue 2. On aborde, dans le contexte de la nouvelle phonétique, l'importance et la complémentarité du rythme linguistique, de l'intonation, de la gestualité communicative, de la gestualité d'apprentissage, et de codages appropriés. Ainsi on revient sur les limites de discours et de pratiques fréquemment mis en œuvre. On examine les modes d'approche de différents supports—émissions télévisées, films, enregistrements—et leur influence sur l'autonomie des enseignants ainsi que sur la motivation et la réussite des apprenants.


S163B: La Francophonie en question: enseigner un classique africain, Les Soleils des Indépendances d'Ahmadou Kourouma

Intervenant: Anthère Nzabatsinda, Vanderbilt University (TN)

Exemple de leçon où une oeuvre africaine, Les Soleils des Indépendances, en passe de s'établir en classique dans sa sphère, se prête à une illustration de la Francophonie. Cette notion implique une langue dans sa variabilité, des contextes géo-historique et politique, et une littérature dans les spécificités formelles et esthétiques du territoire de la Francophonie.


S147: L'Amitié féminine à travers les âges

S147A: L'Amitié féminine au 17e siècle: le cas de Mme de Sévigné

Intervenante: Catherine R. Montfort, Santa Clara University (CA)

Depuis le début du 19e siècle, Mme de Sévigné a été louée pour son amour maternel. Peut-être même a-t-elle été trop louée pour un amour quelque peu abusif envers sa fille, comme l'a montré la critique récente des lettres. Le but de cette présentation sera d'analyser un aspect méconnu des lettres, l'amitié de notre épistolière pour le beau-frère de sa fille.

S147B: Enseignement et amitié féminine: le point de vue des femmes de la Renaissance à la lumière des concepts classiques de l'amicitia

Intervenante: Colette H. Winn, Washington University (MO)

Les femmes de la Renaissance n'ont pas, à proprement parler, disserté sur l'amitié. Toutefois le rôle de l'amitié féminine n'est pas passé sous silence dans les écrits féminins. On interrorgera ici le rapport entre l'enseignement et l'amitié féminine à partir de textes divers afin de dégager une théorie de l'enseignement, à savoir l'enseignement sous la forme d'un entretien entre deux amies.

S147C: L'Amitié épistolaire: Mme du Deffand et ses correspondantes

Intervenante: Nicole Mallet, University of Alberta (Canada)

Le but de cette étude sera de vérifier dans quelle mesure l'amitié entre femmes est possible et quelles en sont les modalités lorsqu'elle passe par le prisme de la lettre. L'enquête sera menée à partir de la correspondance de Mme du Deffand avec ses nombreuses "amies," en particulier Rose de Staal-Delaunay et la Duchesse de Choiseul. L'analyse prendra en compte la problématique de l'épistolaire et le statut de la femme (de lettres) avant 1789.


S147D: Quelle sorte de lien pouvons-nous donc établir entre nous? The Epistolary Friendship of Claire de Duras and Rosalie de Constant

Intervenante: Carolyn M. Fay, University of Virginia

This paper will examine the epistolary relationship of the Duchesse de Duras and her Swiss friend Rosalie de Constant, paying particular attention to the way the relationship is constructed in language. We will see that their friendship is a self-interrogating one with an acute awareness of the differences between them.


S149: First Stop in Cyberspace: Online Technology Course for Teachers of French, K-12

Intervenante: Celian B. Putnam, The Episcopal Academy (PA)

Only when teachers become comfortable with the mechanics, resources, and content of the Internet and the fit between the National Standards for Foreign Language Learning and the Internet will they request, master, use, and integrate technology in the classroom. This online Six Session Technology Training Course for Foreign Language teachers K-12 is based on a reflective model of professional growth where groups of teachers work through a series of limited-focused interconnected sessions with ample follow-up tasks.


S150: Learning Styles and Achievement of Students Who Report High Levels of Foreign Language Anxiety

Intervenants: Phillip Bailey, University of Central Arkansas

This session presents the findings of a study of 146 university students that attempted to identify a combination of learning styles that might be correlated with what researchers have described as the three components of foreign language anxiety.


S151A: Is African French French?

Intervenant: Olivier W. Rolfe, University of Montana

An examination of lexicon peculiar to West African French. Various categories of word creation will be illustrated, and particular attention will be paid to words which exhibit conservative tendencies, which may type African French as more "French" than Standard French.


S151B: La Défense de la langue française dans quelques pays francophones

Intervenante: Ada Giusti, Montana State University

Les Français sont loin d'être les seuls à protéger leur langue. Depuis des siècles, les Canadiens, les Belges, et les Suisses franco-phones ont lutté pour la sauvegarde de leur patrimoine linguistique et culturel. Ils ont fondé des académies, promulgué des lois, et formé des associations. Dans cette communication, la conférencière expliquera comment et pourquoi ces Francophones défendent leur langue.


S152A: Langue et culture par la littérature: Shérazade de Leila Sebbar

Intervenante: Catherine Ploye, University of California-San Diego

à partir d'une analyse de la réception des étudiants au texte littéraire, la conférencière montrera l'intérêt pédagogique de baser un cours de culture sur un roman contemporain et discutera les ressources qu'offre l'Internet dans ce contexte.


S152B: Ousmane Sembène's La Noire de ...: An Oppressive Silence

Intervenant: Gerard Lavatori, University of La Verne (CA)

Utilizing Freire's analysis of dominated groups and Bourdieu's insights into the symbolic violence they can experience through language, this presentation shows how the story is a study on the dynamics of oppression.


S161A: Woman as "The Other" in Simone de Beauvoir's Les bouches inutiles

Intervenante: Clara Krug, Georgia Southern University

This presentation examines the existential concept of "the other" and criteria for classifying groups as "the other" as Simone de Beauvoir explains them in Le deuxième sexe. It also explores her play Les bouches inutiles' portrayal of both women who accept this role as "other" and those who revolt against it.


S161B: Tenses of the Tale

Intervenante: Jana A. Brill, Georgetown College (KY)

A preponderance of atemporal verb forms supports a feeling of timelessness in Perrault's tale "Les Fées." This session presents a comparison of two versions which situate the tale in a specific time frame where the author hesitates in usage between the passé composé as a perfect or a preterite as shown by adverb placement.


S164: Une Didactique pour l'enseignement de la lecture en français langue étrangère au niveau collégial et universitaire

Intervenant: Régis Fournier, AQEFLS (Canada)

À partir de notions théoriques les présentateurs montreront comment créer du matériel didactique qui prend en compte les divers aspects de la lecture: la confirmation ou l'infirmation d'hypothèses, l'appropriation du texte selon différents objectifs. Ils montreront également comment ces stratégies de lecture peuvent être mises en oeuvre par différents types d'activités pédagogiques.


S153A: La Tchernobylisation de la langue française: la question de l'enseignement du français dans Lettres mortes de Danièle Sallenave

Intervenant: Bruno Thibault, University of Delaware

In her recent book, Lettres mortes (1995), Sallenave, a well-known novelist and professor, provides a stunning assessment of the democratization process underway among students in higher education in France. This session will discuss some of Sallenave's observations and presumptions, especially concerning the difficulties encountered today by French schools in the transmission of literature and normative grammar.


S153B: Vers un multiculturalisme français?

Intervenante: Liliane Vassberg, University of Texas-Pan American

Malgré un discours officiel prônant la supériorité de "l'intégration à la française" pour ses immigrants—généralement opposée au communau-tarisme à l'anglo-saxonne—une ethnisation des rapports sociaux et de la politique se dessine en France. La présentatrice examinera les facteurs culturels et politiques qui favorisent l'émergence de nouvelles formes d'expression communautaire.


S154: Revitaliser le cours de "Composition/Conversation" avec France-Amérique

Intervenante: Colette Henriette, Western Maryland College

Cette présentation fera l'exposé d'une expérience pédagogique qui utilise le journal France-Amérique comme matériau de base pour enseigner la conversation et la composition. La formule permet d'intégrer la culture, la compré-hension écrite, et la grammaire en contexte et contribue à revitaliser ce classique des catalogues de cours de langues des universités américaines.


S155: Using Recall Protocols for Classroom Testing of Reading Proficiency

Intervenante: Christine E.B. Moritz, University of South Carolina

Traditional reading tests tend to encourage only surface-level reading with reduced ability to synthesize materials from a reading passage. This presentation will describe the use of recall protocols (a common reading research method) for classroom testing. Development, scoring, and influence on instruction will be discussed.


S142: L'Invitation au Voyage: Strategies for Teaching Literature to Beginning, Intermediate, and Advanced Students

Intervenantes: Sara Franklin Rollfinke, Friends School of Baltimore (MD) et Karen Lambert, The Paideia School (GA)

This presentation is designed for middle and high school teachers who are interested in incorporating authentic Francophone literature into their classes. The presenters will provide samples and suggestions of materials as well as discuss methods of teaching literature at all levels. Participants will receive a packet of instructional materials.


S156: Getting it Write

Intervenante: Deborah Wilburn Robinson, Ohio State University

The presenter will review data from a recent study comparing French teachers' scores of third-level students' writing samples with the ratings of noneducator French informants. Score the same writing samples using a holistic scoring rubric, and compare your ratings to those of other French teachers and native informants.


S158: Littérature enfantine et conflits culturels

Intervenant: Thomas T. Field, University of Maryland-Baltimore County

Les récits et les contes transmettent les valeurs les plus profondes d'une société d'une génération à l'autre. Nous verrons que les principes inculqués par la littérature enfantine française sont souvent radicalement opposés à ceux des contes américains.


S162: Antoine de Saint-Exupéry à Montréal avril-mai 1942 et Terre des Hommes/Man and His World Exposition Mondiale à Montréal

Intervenant: Howard Scherry

Saint-Exupéry a séjourné à Montréal en avril-mai 1942 où on a des aperçus sur sa rencontre avec la presse québécoise. Pendant son exil aux USA en janvier 1941-avril 1942, Saint-Exupéry part pour Montréal présenter la situation actuelle en France.


W159: Fêtons le tricentennaire de l'arrivée des Français en Louisiane

Intervenante: Margaret Marshall, Southeastern Louisiana University

Dans une série d'unités basées sur des documents authentiques et accompagnées d'une cassette, nous mettons en valeur les différents groupes francophones de l'état de Louisiane et leur histoire. "Potpourri Louisia-nais" comprend un conte créole, un poème cadien, et le storytelling au sujet de la famille d'Alexandre Mouton.


S160: Tracing French Civilization in Place Names

Intervenant: Stanley Hamilton, Bridgewater State College (MA)

French place names fossilize Celtic, Romance, and Germanic phonological and syntactic systems. An inventory of linguistic and historical markers, toponyms make available for study the history of land-holding practices, religious institutions, and cultural norms.


S163A: Rebels Without a Cause? The Generation Gap in Francophone Africa

Intervenant: Stephen L. Bishop, University of Michigan

The generation gap is a phenomenon with which all American students are familiar. It is also a common theme in Francophone African literature and film. With this common ground, students are able to make more personal connections with literary and social traditions with which they are usually unfamiliar. This theme is frequently employed in African literature as a forum or disguise for discussing other issues such as independence, neo-colonialism, identity, and traditions and is a valuable theme to investigate on its own right.

Created: March 13, 1998
Last update: November 14, 2013